Ir al contenido

Inglés/Gramática/Preposiciones

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.

Índice de la sección
«Gramática»


PREPOSITIONS

[editar]

MOVEMENTS and POSITIONS

[editar]

(Si no reconoces el significado de la imagen, pon el ratón sobre la imagen y lee la ventana desplegable).

  • In front of: Equivale a dar la cara a algo, o sea, estar enfrente de lo que sea.
  • Between: Se utiliza como equivalente a entre, en medio de de, siempre y cuando se trate únicamente de dos personas u objetos. "The table is between you and me" (La mesa está entre o en medio de usted y de mí).
  • Behind: Equivale a nuestro detrás, un detrás inmediato al sujeto u objeto al que se refiere.
  • Before tiene un sentido de preferencia, de antes de (tal cosa). Before casi siempre indica un orden, como si expresáramos la idea: está oscuro antes del amanecer.

Naturalmente, before coincide con in front en la idea de que la persona u objeto está delante de algo, pero con la diferencia siguiente: In front es delante a secas, sin más. Before es delante pero indicando que algo sigue detrás, precisamente para establecer la categoría de delantero.

  • FROM Cuando el de ha de expresar dirección, e indicar desde, procedencia, origen, punto del que proviene alguna cosa, en inglés diremos from. I am coming from the window (Estoy viniendo de (desde) la ventana).
  • OF Cuando el de denota propiedad, posesión, materia de que está hecho un objeto, características del mismo, etc., no puede utilizarse el from; debe aplicarse el OF. The colour of the table (El color de la mesa).
  • TO Todo lo contrario de from. Si from equivale a nuestro de, desde, el to significa dirección hacia, es decir equivale a nuestras preposiciones a, para.

You are coming to the table (Usted está viniendo a (hacia) la mesa). To es utilizado en inglés para indicar el infinitivo de los verbos. ¿Por qué?. El infinitivo indica que la acción del verbo se realiza sin precisar cuándo ni por quién. En inglés, dada que su psicología es de acción absoluta, se considera que el verbo expresa en forma latente una tendencia, una dirección. De ahí que antepongan la partícula to, que indica para, a. Por ejemplo, tomar (infinitivo), es en inglés to take, que viene a ser la expresión de la idea a tomar para (la acción de ) tomar.

  • AMONG Si usted (persona) o un objeto (cosa) se encuentra entre varias personas, o el objeto entre varios otros, entonces debe utilizar among.

Among these letters there is one for you (Entre estas cartas hay una para usted). La diferencia de sentido entre between y among queda bien establecida si recuerda que ha de utilizar: BETWEEN si la persona o cosa está únicamente ENTRE DOS, sean dos unidades o dos grupos de unidades. AMONG si la persona o cosa está entre o en medio de varias personas o cosas.


RESUMEN:

A: to, at, a

Ante: before

Bajo: under, below (temperatura)

Con: with

Contra: against

De: of, from

Desde: from, since

En: in, into (dentro/mes o año), on (sobre/día), at (punto concreto)

Entre: between, among (entre muchos)

Hacia: towards

Hasta: as far as, up to, until, till

Para: for, to,

Por: because of, for

Según: according to, depending on

Sin: without

Sobre: on, over, about

Tras: behind, after

Durante: during, for

Mediante: by means of