Esperanto/Vocabulario/Texto completo

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Saltar a: navegación, buscar

Sumario

Animales[editar]

  • besto: animal

Mamuloj 
Mamíferos
[editar]

  • baleno: ballena
  • bovino: vaca
  • bovo: toro
  • ĉevalo: caballo
  • ĉevalido: potro
  • ĉevalino: yegua
  • delfeno: delfín
  • elefanto: elefante
  • foko: foca
  • ĝirafo: jirafa
  • hundo: perro
  • hundido: cachorro
  • hundino: perra
  • hipopotamo: hipopótamo
  • kamelo: camello
  • kanguruo: canguro
  • kapro: cabra
  • kato: gato
  • katino: gata
  • kobajo: cobaya, cuy o conejillo de indias.
  • kuniklo: conejo
  • leono: león
  • leporo: liebre
  • lupo: lobo
  • lupido: lobezno
  • lutro: nutria
  • muso: ratón
  • pantero: pantera
  • porko: cerdo
  • rato: rata
  • rinocero: rinoceronte
  • ŝafo: oveja
  • ŝafido: cordero
  • sciuro: ardilla
  • tigro: tigre
  • urso: oso
  • ursido: osezno
  • vesperto: murciélago
  • vulpo: zorro
  • zebro: cebra

Birdoj 
Aves
[editar]

  • albatroso: albatros
  • aglo: águila
  • anaso: pato
  • ansero: ganso
  • cigno: cisne
  • cikonio: cigüeña
  • falko: halcón
  • fazano: faisán
  • gufo: búho
  • kakatuo: cacatúa
  • kanario: canario
  • kokino: gallina
  • koko: gallo
  • kolibro: colibrí
  • kolombo: paloma
  • kondoro: cóndor
  • koturno: codorniz
  • meleagro: pavo
  • merlo: mirlo
  • mevo: gaviota
  • papago: papagayo
  • pasero: gorrión
  • perdriko: perdiz
  • pingveno: pingüino
  • strigo: lechuza
  • struto: avestruz
  • turto: tórtola
  • vulturo: buitre

Rampuloj 
Reptiles
[editar]

  • lacerto: lagarto
  • igvano: iguana
  • ĥameleono: camaleón
  • kajmano: caimán
  • krokodilo: cocodrilo
  • serpento: serpiente
  • vipuro: víbora
  • testudo: tortuga

Amfibioj 
Anfibios
[editar]

  • bufo: sapo
  • rano: rana
  • salamandro: salamandra

Fiŝoj 
Peces
[editar]

  • anĉovo: anchoa
  • angilo: anguila
  • labrako: lubina
  • lofio: rape
  • tinuso: atún
  • salmo: salmón
  • sardeno: sardina
  • skombro: caballa
  • ŝarko: tiburón
  • truto: trucha
  • turboto: rodaballo

Moluskoj 
Moluscos
[editar]

  • kalmaro: calamar
  • heliko: caracol
  • oktopuso: pulpo
  • sepio: sepia
  • mitulo: mejillón

Insektoj kaj aliaj 
Insectos y otros
[editar]

  • abelo: abeja
  • araneo: araña
  • blato: cucaracha
  • centpiedulo: ciempiés
  • cikado: cigarra
  • cimo: chinche
  • formiko: hormiga
  • grilo: grillo
  • iksodo: garrapata
  • lokusto: saltamontes
  • moskito: mosquito
  • muŝo: mosca
  • noktopapilio: polilla
  • kokcinelo: mariquita
  • papilio: mariposa
  • pediko: piojo
  • pulo: pulga
  • skarabo: escarabajo
  • skorpio: escorpión
  • vermo: gusano
  • vespo: avispa


Colores[editar]

Los colores en esperanto son éstos:

ruĝa
rojo
nigra
negro
violkolora
morado
púrpura
violeta
verda
verde
oranĝa
anaranjado
naranja
griza
gris
blua
azul
rozkolora
rosado
flava
amarillo
blanka
blanco
grizflava
beige
bruna
marrón
café
castaño

Los colores suelen usarse como adjetivos, y como tales acaban en a.

  • Verda arbo - Un árbol verde
  • Brunaj katoj - Gatos cafés

No obstante a veces pueden usarse como sustantivos y aparecer acabados en o.

  • La verdo de la herbo - El verdor de la hierba, o El verde de la hierba.
    Obsérvese la diferencia con: La verda herbo - La hierba verde; en donde verda actúa como adjetivo.
  • La bluo de la maro o también La mara bluo - El azul del mar; azul marino


Comidas[editar]

Trinkaĵoj 
Bebidas
[editar]

  • Akvo: Agua
  • Biero: Cerveza
  • Kafo: Café
  • Lakto: Leche
  • Malvarmeta trinkaĵo: Refresco
  • Suko: Jugo
  • Teo: Té
  • Vino: Vino

Fruktoj 
Frutas
[editar]

  • Akvomelono: Sandía
  • Ananaso: Piña
  • Avokado: Aguacate
  • Citrono: Limón
  • Frago: Fresa
  • Kokoso: Coco
  • Melono: Melón
  • Oranĝo: Naranja
  • Persiko: Melocotón
  • Piro: Pera
  • Pizango: Plátano
  • Pomo: Manzana
  • Vinbero: Uva
  • Abrikoto: Albaricoque

Legomoj 
Verduras
[editar]

  • Ajlo: Ajo
  • Artiŝoko: Alcachofa
  • Asparago: Espárrago
  • Beto: Remolacha
  • Brasiko: Col
  • Brokolo: Brocoli
  • Cepo: Cebolla
  • Florbrasiko: Coliflor
  • Kalabaso: Calabaza
  • Koroto: Zanahoria
  • Kukumo: Pepino
  • Laktuko: Lechuga
  • Mango: Mango
  • Maizo: Maíz
  • Melongeno: Berenjena
  • Pizo: Guisante
  • Rozino: Pasa
  • Sojfabo: Soja
  • Spinaco: Espinaca
  • Terpomo: Papa
  • Tomato: Tomate

Viandoj 
Carnes
[editar]

  • Hepato: Hígado
  • Kokaĵo:Pollo
  • Ŝinko: Jamón


Computación[editar]

Vortoj 
Palabras
[editar]

Hardvaro 
Hardware
[editar]

  • komputilo [kom-pu-ti-lo] computador, computadora u ordenador.

Enigaj flankaparatoj 
Periféricos de entrada
[editar]

  • klavaro [kla-va'-ro] teclado.
  • mikrofono [mi-kro-fo'-no] micrófono.
  • muso [mu'-so] ratón o mouse.
  • skanilo [ska-ni'-lo] escáner.
  • stirstango [stir-stan'-go] joystick.

Eligaj flankaparatoj 
Periféricos de salida
[editar]

  • ekrano [ek-ra'-no] pantalla.
  • fakso [fak'-so] fax.
  • kapaŭskultilo [ka-paw-skul-ti'-lo] auricular.
  • laŭtparolilo [lawt-pa-ro-li'-lo] altavoz, parlante, altoparlante o bocina.
  • monitoro [mo-ni-to'-ro] monitor.
  • printilo [prin-ti'-lo] impresora.
  • tuŝekrano [tuʃ-ek-ra'-no] pantalla táctil.

Akumulflankaparatoj 
Periféricos de almacenamiento
[editar]

  • diskaparato, durdisko, malmola disko [disk-a-pa-ra'-to, dur-dis'-ko, mal-mo'-la dis'-ko] disco duro o rígido.
  • fulmmemoro [fulm-me-mo'-ro] memoria flash.
  • magneta bendo [mag-ne'-ta ben'-do] cinta magnética.

Komunikflankaparatoj 
Periféricos de comunicación
[editar]

  • modemo [mo-de-mo] módem.
  • retkarto [ret-kar-to] tarjeta o placa de red.

Softvaro 
Software
[editar]

Interreto 
Internet
[editar]

  • retpoŝto [ret-poʃ'-to] correo electrónico.
  • TTT-legilo, foliumilo aŭ krozilo [to-to-to-le-gi'-lo, fo-li-u-mi'-lo, kro-zi'-lo] navegador o explorador web.
  • TTT (Tut-Tera Teksaĵo) [to-to-to (tut-te'-ra tek-sa'-ʒo)] WWW (World Wide Web).
  • tujmesaĝilo [tuj-me-sa-dʒi'-lo] mensajería instantánea.

Oficejo 
Oficina
[editar]

  • kalendaro [ka-len-da'-ro] calendario.
  • ofica programaro [o-fi'-tsa pro-gra-ma'-ro] suite ofimática.

Sekureco 
Seguridad
[editar]

  • kontraŭvirusilo [kon-traw-vi-ru-si'-lo] antivirus.
  • viruso [vi-ru'-so] virus.

Frazoj 
Frases
[editar]

  • Komputiloj kaj Interreto [kom-pu-ti'-loj kaj in-ter-re'-to] Computadoras e Internet.
  • Ĉu vi havas komputilon? [tʃu vi ha'-vas kom-pu-ti'-lon] ¿Tienes ordenador o computadora?.
  • La malmola disko estas plena [la mal-mo'-la dis'-ko es'-tas ple'-na] El disco duro está lleno.
  • Ĉu vi havas modemon? [tʃu vi ha'-vas mo-de'-mo] ¿Tienes módem?.
  • Ĉu vi havas interretan konekton? [tʃu vi ha'-vas in-ter-re'-tan ko-nek'-ton] ¿Tienes conexión a Internet?.
  • Ĉu mi povas sendi retmesaĝon? [tʃu vi po'-vas sen'-di ret-me-sa'-dʒon] ¿Puedo enviar un correo electrónico?.
  • Ĉu mi povas legi mian retpoŝton? [tʃu vi po'-vas le'-gi mi'-an ret-poʃ'-ton] ¿Puedo leer mi correo electrónico?.
  • Ĉu mi povas presi ion? [tʃu mi po'-vas prin'-ti i'-on] ¿Puedo imprimir algo?.
  • Ĉu mi povas skani ion? [tʃu mi po'-vas ska'-ni i'-on] ¿Puedo escanear algo?.
  • Mia komputilo kraŝis [mi'-a kom-pu-ti'-lo kra'-ʃis] Mi computadora se trabó.
  • Vi devas restartigi [vi de'-vas res-tar-ti'-gi] Necesitas reiniciar.
  • Ĉu mi povas instali ...? [tʃu mi po'-vas ins-ta'-li] ¿Puedo instalar ...?.
  • Kiu estas via retpoŝtadreso? [ki'-u es'-tas vi'-a ret-poʃt-a-dre'-so] ¿Cuál es tu correo electrónico?.
  • Mia retpoŝtadreso estas ... [mi'-a ret-poʃt-a-dre'-o es'-tas] Mi correo electrónico es ....
  • Ĉu vi havas TTT-ejon? [tʃu vi ha'-vas to-to-to-e'-jon] ¿Tienes una página web?.
  • Kiu estas la adreso? [ki'-u es'-tas la a-dre'-so] ¿Cuál es la dirección?.


De turismo[editar]

  • Mi plendas pri la prezo. [mi plen'-das pri la pre'-zo] Me quejo del precio..
  • Mi veturas al nia ĉefurbo. [mi ve-tu'-ras al ni'-a tʃef-ur'-bo or-i-en'-te] Conduzco hacia la capital..
  • Mi veturas per trajno al la urbo. [mi i'-ras al la ur'-bo per traj'-no] Voy a la ciudad por tren..
  • Mi estas en la internacia flughaveno. [mi es'-tas tʃe la in-ter-na-tsi'-a flug-ha-ve'-no] Estoy dentro del aeropuerto internacional..
  • Mia pasporto estas ŝtelita. [mi'-a pas-por'-to es'-tas ʃte-li'-ta] Me robaron el pasaporte..
  • Mia mono estas ŝtelita. / Oni ŝtelis mian monon. [mi'-a mo'-no es'-tas ʃte-li'-ta / o'-ni ʃte'-lis mi'-an mo'-non] Me robaron el dinero..
  • Mia aŭto estas ŝtelita. / Oni ŝtelis mian aŭton. [mi'-a aw'-to es'-tas ʃte-li'-ta / o'-ni ʃte'-lis mi'-an aw'-ton] Me robaron el auto..
  • Kie estas la flughaveno?. [ki'-e es'-tas la flug-ha-ve'-no] ¿Donde esta el aeropuerto?..


El estudiante[editar]

  • Ĉu vi parolas...? [tʃu vi pa-ro'-las] ¿Hablas...?.
  • Mi parolas ... [mi pa-ro'-las] Yo hablo ....
  • Mi ne parolas ... [mi ne pa-ro'-las] No hablo ....
  • Mi iomete parolas [mi i-o-me'-te pa-ro'-las] Hablo un poco de ....
  • la anglan [la an'-glan] inglés.
  • la francan [la fran'-tsan] francés.
  • la germanan [la ger-ma'-nan] alemán.
  • la hispanan [la his-pa'-nan] español.
  • la portugalan [la por-tu-ga'-lan] portugués.
  • la araban [la a-ra'-ban] árabe.
  • la ĉinan [la tʃi'-nan] chino.
  • la hinduan [la hin-du'-an] hindú.
  • la rusan [la ru'-san] ruso.
  • la italan [la i-ta'-lan] italiano.
  • la nederlandan [la ne-der-lan'-dan] holandés.
  • la norvegan [la nor-ve'-gan] noruego.
  • la svedan [la sve'-dan] sueco.
  • la danan [la da'-nan] danés.
  • la polan [la po'-lan] polaco.
  • la urduan [la ur-du'-an] kurdo.
  • la persan [la per'-san] farsi.
  • la japanan [la ja-pa'-nan] japonés.
  • la indonezian [la in-do-ne-zi'-an] indonesio.
  • la malajan [la ma-la'-jan] malayo.
  • Ĉu vi komprenas? [tʃu vi kom-pre'-nas] ¿Entiendes?.
  • Ĉu vi komprenas min? [tʃu vi kom-pre'-nas min] ¿Me entiendes?.
  • Mi komprenas. [mi kom-pre'-nas] Entiendo..
  • Mi komprenas vin. [mi kom-pre'-nas vin] Te entiendo..
  • Mi ne komprenas. [mi ne kom-pre'-nas] No comprendo..
  • Mi ne komprenas vin. [mi ne kom-pre'-nas vin] No te comprendo..
  • Bonvolu rediri. / Ĉu vi povus rediri tion? [bon-vo'-lu re-di'-ri / tʃu vi po'-vus re-di'-ri ti'-on] ¿Podrías repetírmelo?.
  • Bonvolu paroli pli malrapide. / Ĉu vi povus paroli pli malrapide? [bon-vo'-lu pa-ro'-li pli mal-ra-pi'-de / tʃu vi po'-vus pa-ro'-li pli mal-ra-pi'-de] ¿Puede/Puedes (formal/informal) hablarme más lentamente?.
  • Bonvolu skribi/noti ĝin. / Ĉu vi povus skribi/noti ĝin? [bon-vo'-lu skri'-bi/no'-ti dʒin / tʃu vi po'-vus skri'-bi/no'-ti dʒin] ¿Puede/Puedes (formal/informal) anotarlo, por favor?.
  • Mi ne scias kiel diri tion. [mi ne stsi'-as ki'-el di'-ri ti'-on] No sé cómo decir eso..
  • Mi ne scias la korektan vorton. [mi ne stsi'-as la ko-rek'-tan vor'-ton] No sé la palabra correcta..
  • Kion vi diris? [ki'-on vi di'-ris] ¿Qué dijo/dijiste? (formal/informal).
  • Kiel oni diras tion en ...? [ki'-el o'-ni di'-ras ti'-on en] ¿Cómo se dice eso en ...?.
  • Kiel oni skribas tion? [ki'-el o'-ni skri'-bas ti'-on] ¿Cómo se escribe eso?.
  • Kiel oni prononcas tion? [ki'-el o'-ni pro-non'-tsas ti'-on] ¿Cómo se pronuncia eso?.
  • Ĉu vi povas traduki ĉi tion al mi? [tʃu vi po'-vas tra-du'-ki tʃi ti'-on al mi] ¿Puede/Puedes (formal/informal) traducirme esto?.
  • Ĉu mi diris tion korekte? [tʃu mi di'-ris ti'-on ko-rek'-te] ¿Lo he dicho correctamente?.


Emergencias[editar]

  • Urĝaĵoj [ur.'dʒa.ʒoj] Emergencias.
  • Voku kuraciston! ['vo.ku ku.ra.'tsis.ton] ¡Llame/Llama (formal/informal) a un doctor!.
  • Voku ambulancon! [vo'-ku am-bu-lan'-tson] ¡Llame/Llama (formal/informal) una ambulancia!.
  • Voku policanon! [vo'-ku po-li-tsa'-non] ¡Llame/Llama (formal/informal) un policía!.
  • Li ne haltis [li ne hal'-tis] No se detuvo..
  • Li enkuris min [li en-ku'-ris] Él tropezó conmigo..
  • Li veturis tro rapide. [li ve-tu'-ris tro ra-pi'-de] Él iba conduciendo muy rápido..
  • Li tranĉis sin mem. [li tran'-tʃis sin mem] Se cortó..
  • Mi estas rabita. / Oni rabis min. [mi es'-tas ra-bi'-ta / o'-ni ra'-bis min] Me robaron..
  • Haltigu tiun ŝteliston! [hal-ti'-gu ti'-un ʃte-lis'-ton] ¡Detengan ese ladrón!.
  • Tie estas fajro! [ti'-e es'-tas faj'-ro] ¡Hay un incendio allí!.
  • Kie estas la plej apuda hospitalo? [ki'-e es'-tas la plej a-pu'-da hos-pi-ta'-lo] ¿Dónde está el hospital más cercano?.
  • Kie estas la plej apuda policejo? [ki'-e es'-tas la plej a-pu'-da po-li-tse'-jo] ¿Dónde está la estación de policía más cercana?.


En el hogar[editar]

  • balailo [ba-la-i'-lo] escoba.
  • banĉambro [ban-ĉam'bro] cuarto de baño.
  • brakseĝo [brak-se'-ĝo] sillón.
  • bretaro [bre-ta'-ro] estantería.
  • breto [bre'-to] estante.
  • domo [do'-mo] casa.
  • dormoĉambro [dor-mo-ĉam'-bro] dormitorio.
  • fenestro [fe-nes'-tro] ventana.
  • forko [for'-ko] tenedor.
  • fridujo [fri-duj'-o] frigorífico.
  • hejmo [hej'-mo] hogar.
  • klimatizilo [kli-ma-ti-zi'-lo] aire acondicionado.
  • koridoro [ko-ri-do'-ro] pasillo.
  • krano [kra'-no] grifo.
  • kristalo [kris-ta'-lo] cristal.
  • kulero [ku-le'-ro] cuchara.
  • lavujo [la-vuj'o] lavabo.
  • lito [li'-to] cama.
  • manĝoĉambro [man-ĝo-ĉam'-bro] comedor.
  • muro [mu'-ro] pared.
  • necesejo [ne-ce-sej'-o] inodoro.
  • plafono [pla-fo'-no] techo.
  • planko [plan'-ko] suelo.
  • pordo [por'-do] puerta.
  • radio [ra-di'-o] radio.
  • salono [sa-lo'-no] salón.
  • seĝo [se'-ĝo] silla.
  • sofo [so'-fo] sofá.
  • ŝranko [ŝran'-ko] armario.
  • tablo [ta'-blo] mesa.
  • telefono [te-le-fo'-no] teléfono.
  • telero [te-le'-ro] plato.
  • televidilo [te-le-vi-di'-lo] televisor.
  • tranĉilo [tran-ĉi'-lo] cuchillo.

En el restaurante[editar]

Conversación 
Konversacio
[editar]

  • kelnero: camarero
  • servi: servir
  • manĝi: comer
  • lunĉo: comida del medio día
  • filo: hijo
  • fiŝo kun terpom-fritoj: pescado y patatas fritas.
  • porcio: porción
  • kiŝo: pastel, normalmente relleno de carne o verduras.
  • trinki: beber
  • oranĝosuko: zumo de naranja
  • ruĝa vino: vino tinto
  • deserto: postre
  • fragoglaciaĵo: helado de fresas
  • laktorizo: arroz con leche
  • koridoro: corredor, pasadizo.

Vocabulario

  • Kelnero: Saluton.
  • Kliento: Saluton.
  • Kelnero: Ĉu mi rajtas servi al vi?
  • Kliento: Jes, dankon. Ni volonte volas manĝi du lunĉo-menuojn.
  • Filo de la kliento: Mi volas manĝi fiŝon kun terpom-fritoj.
  • Kliento: Kaj mi volas manĝi pecon da kiŝo.
  • Kelnero: Kion vi volas trinki?
  • Kliento: Mi petas oranĝosukon por mia filo kaj ruĝan vinon por mi.
  • Kelnero: Ĉu vi volas deserton?
  • Kliento: Jes, bonvolu alporti fragoglaciaĵon kaj laktorizon.
  • Kelnero: Bone, ĉu vi volas ion alian?
  • Kliento: Jes, bonvolu diri kie estas la necesejo?
  • Kelnero: Je la fino de la koridoro.

Algunas frases en el Restaurante 
Kelkaj frazoj ĉe la restoracio
[editar]

  • Mi estas malsata Tengo hambre.
  • Mi estas soifa Tengo sed.
  • Ĉu vi havas ion por manĝi? ¿Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comer?.
  • Ĉu vi havas ion por trinki? ¿Tiene/Tienes (formal/informal) algo de beber?.
  • Ĉu vi volas ion por manĝi? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?.
  • Ĉu mi havigu al vi ion por manĝi? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?.
  • Ĉu vi volas ion por trinki? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?.
  • Mi deziras trinki ... , mi petas. Quisiera ... , por favor.
  • tason da kafo una taza de café.
  • tason da teo una taza de té.
  • glason da biero un tarro de cerveza.
  • glason da vino un vaso de vino.
  • glason da ruĝa vino un vaso de vino tinto.
  • glason da blanka vino un vaso de vino blanco.
  • glason da oranĝosuko un vaso de jugo de naranja.
  • glason da pomosuko un vaso de jugo de manzana.
  • Ĉu mi havigu al vi ion por trinki? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?.
  • Kion vi deziras trinki? ¿Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) beber?.
  • Kion vi deziras manĝi? ¿Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) comer?.
  • Kion vi rekomendas? Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal).
  • Ĉu mi povas vidi la menuon, dankon? ¿Puedo ver el menú, por favor?.
  • Ĉu mi povas vidi la vinliston, dankon? ¿Puedo ver la carta de vinos, por favor?.
  • Mi volus tion ĉi, dankon Me gustaría esto, por favor.
  • Ĉu vi deziras antaŭmanĝon? ¿Desea una entrada?.
  • Mi deziras antaŭmanĝon, mi petas. Quisiera una entrada, por favor.
  • Mi deziras iom da fiŝo, mi petas. Quisiera algo de pescado, por favor.
  • Mi deziras iom da bifsteko, mi petas. Quisiera algo de carne, por favor.
  • Mi deziras iom da porkaĵo, mi petas. quisiera algo de cerdo, por favor.
  • Mi deziras salaton, mi petas. Quisiera una ensalada, por favor.
  • Mi deziras iom da supo, mi petas. Quisiera una sopa, por favor.
  • Mi deziras ion vegetaran, mi petas. Quisiera algo vegetariano, por favor.
  • Ĉu vi deziras deserton? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) postre?.
  • Por antaŭmanĝo, mi deziras... como entrada, quisiera ....
  • Kiel pladon, mi deziras... Para plato fuerte, quisiera ....
  • Kiel deserton, mi deziras... Para postre, quisiera ....
  • Ĉu mi povas ricevi tion ĉi kun ĉipsoj / rizo / terpomoj? ¿Puedo pedir esto con [papas .fritas]/arroz/papas?
  • Ĉu mi povas ricevi tion ĉi sen...? ¿Puedo pedir esto sin ...?.
  • Ĉu mi povas ricevi nur malgrandan porcion? ¿Me puede dar sólo una porción pequeña?.
  • Kiujn salatojn vi havas? ¿Qué ensaladas tiene?.
  • Nenion pli, dankon Nada más, gracias..
  • Tio estas por kunpreni Es para llevar.
  • Mi estas vegetarano Soy vegetariano.
  • Mi estas vegano Soy vegetariano.
  • Mi ne povas manĝi tion. No puedo comer eso.
  • Ĉu tio enhavas...? ¿Esto tiene ...?.
  • Ĉu en tio enestas...? ¿Esto tiene ...?.
  • (multe da) salo(n) (mucha) sal.
  • (multe da) sukero(n) (mucha) azúcar.
  • (multe da) graso(n) (mucha) grasa.
  • viandon carne.
  • marmanĝaĵon mariscos.
  • fiŝon pescado.
  • laktajn produktojn productos lácteos.
  • Mi ne trinkas alkoholon.  No bebo (alcohol).
  • Mi ne havas forkon. No tengo tenedor.
  • Mi ne havas tranĉilon. No tengo cuchillo.
  • Mi ne havas kuleron. No tengo cuchara.
  • Mankas glaso. Falta un vaso.
  • Mankas plado. Falta un plato.
  • Ĉi tio ne estas pura. Esto no está limpio.
  • Ĝi estas tro malvarma. Está muy frío.
  • Ĝi estas tro spicita. Está muy condimentado.
  • Ĉi tio ne estas, kion mi mendis. Esto no es lo que pedí.
  • Jen eraro. Hay un error.
  • Tio gustis bonege. Estaba delicioso.
  • Mi deziras pagi, mi petas. Quisiera pagar, por favor.
  • Ĉu mi povas ricevi la fakturon? Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta?.
  • Ni deziras pagi aparte Vamos a pagar cuentas separadas.
  • Ĉu tio inkluzivas ĉion? ¿Está todo incluido?.
  • Ĉu tio inkluzivas trinkmonon? ¿Está incluida la propina?.
  • Ĉu vi ŝatas kuiri? ¿Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar?.
  • Kiu kuiros en ĉi tiu vespero? ¿Quién cocinará esta noche?.
  • Ĉu mi kuiros ĉi tiu vespero? ¿Debo cocinar esta noche?.
  • Kion mi kuiros? ¿Qué debo preparar?.
  • Ĉu vi deziras tason da kafo? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café?.
  • Ĉu vi deziras tason da teo? ¿Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té?.

En la oficina[editar]

  • Ĉu mi povas pagi kontante? [tʃu mi po'-vas pa'-gi kon-tan'-te] ¿Puedo pagar en efectivo?.
  • Ĉu mi povas pagi kreditkarte? [tʃu mi po'-vas pa'-gi kre-dit-kar'-te] ¿Puedo pagar con tarjeta?.
  • Ĉu vi akceptas ...? [tʃu vi ak-tsep'-tas] ¿Acepta/Aceptas? (formal/informal).
  • Ĉu vi povas ŝanĝi ĉi tiojn vojaĝantulajn ĉekojn? [tʃu vi po'-vas tʃi ti'-ojn voj-adʒ-an-tu'-lajn tʃe'-kojn] ¿Puede/Puedes (formal/informal) cambiar estos cheques de viajero?.
  • Ĉu vi povas ŝanĝi ĉi tion al ...? [tʃu vi po'-vas ʃan'-dʒi tʃi ti'-on al] ¿Puede/Puedes (formal/informal) cambiar esto a ...?.
  • Ĉu vi povas taksi la koston? [tʃu vi po'-vas tak'-si la kos'-ton] ¿Puede/Puedes (formal/informal) darme un costo aproximado?.
  • Jen mia karto. [jen mi'-a kar'-to] Aquí tiene/tienes (formal/informal) mi tarjeta..
  • Kiom da komisiono ŝarĝas vi? [ki'-om da ko-mi-si-o'-no ʃar'-dʒas vi] ¿Cuánto cobra/cobras (formal/informal) de comisión?.
  • Mi volus ŝanĝi iom da dolarojn/eŭrojn/pundojn. [mi vo'-lus ʃan'-dʒi i'-om da do-la'-rojn/ew'-rojn/pun'-dojn] Querría cambiar algunos dólares/euros/libras..
  • Kio estas la kurso? [ki'-o es'-tas la kur'-so] ¿Cuál es la tasa de cambio?.
  • Kio estas la inflacia takso? [ki'-o es'-tas la in-fla-tsi'-a tak'-so] ¿Cuál es la tasa de inflación?.
  • Kie mi povas ŝanĝi mian monon? [ki'-e mi po'-vas ʃan'-dʒi mi'-an mo'-non] ¿Dónde puedo cambiar dinero?.
  • Kie mi povas fotokopii? [ki'-e mi po'-vas fo-to-ko-pi'-i] ¿Dónde puedo sacar fotocopias?.
  • Kie estas la plej apuda banko? [ki'-e es'-tas la plej a-pu'-da ban'-ko] ¿Dónde está el banco más cercano?.
  • Kie mi signaturas? [ki'-e mi sig-na-tu'-ras] ¿Dónde debo firmar?.
  • Ĉu vi havas katalogon? [tʃu vi ha'-vas ka-ta-lo'-gon] ¿Tiene/Tienes (formal/informal) un catálogo?.
  • Mi havas rendevuon kun ... [mi ha'-vas ren-de-vu'-on kun] Tengo una cita con ....
  • Kiom estas la enira kosto? [ki'-om es'-tas la e-ni'-ra kos'-to] ¿Cuánto cuesta la entrada?.
  • Kiom ĝi kostas tage? [ki'-om dʒi kos'-tas ta'-ge] ¿Cuál es el precio por día?.
  • Kiom ĝi kostas hore? [ki'-om dʒi kos'-tas ho'-re] ¿Cuál es el precio por hora?.
  • Kiom ĝi kostas semajne? [ki'-om dʒi kos'-tas se-maj'-ne] ¿Cuál es el precio por semana?.
  • Ĉu ĝi estas senkosta? [tʃu dʒi es'-tas sen-kos'-ta] ¿Es gratis?.


Expresiones coloquiales[editar]

Saludos[editar]

  • Saluton! - ¡Hola!
  • Bonan matenon! - ¡Buenos días! (Buena mañana)
  • Bonan vesperon! - ¡Buenas tardes!
  • Bonan nokton! - ¡Buenas noches!
  • Kiel vi fartas? - ¿Cómo estás?/¿Cómo te encuentras?
  • Adiaŭ! - ¡Adiós!
  • Ĝis (la revido)! - ¡Hasta la vista!
  • Estas bela tago - Es un bonito día

Interjecciones[editar]

  • ha!: ¡ah!
  • brave!: ¡bravo!
  • he!: ¡eh!
  • hura!: ¡hurra!, ¡viva!
  • ho!: ¡oh!
  • helpon!: ¡socorro!
  • ve!: ¡ay!
  • for!: ¡fuera!

Frases usuales[editar]

  • Mi nomiĝas... - Yo me llamo...
  • Bone - Está bien
  • Tre bone/Bonege - Muy bien
  • Kiel vi nomiĝas? - ¿Cómo te llamas?
  • Ĉu vi parolas Esperanton? - ¿Hablas Esperanto?
  • Bonvolu - Por favor
  • Dankon/Dankegon - Gracias
  • Je via sano - ¡A tu salud! en un brindis
  • Sanon! - ¡Salud!

Insultos e improperios[editar]

  • damne! - maldita sea!
  • diable! - diablos!
  • fek'! - mierda!
  • merdulo - mierda
  • putino - prostituta
  • kreteno - cretino
  • stultulo - estúpido
  • idioto - idiota
  • diofeka-furzo!
  • kacen!
  • bigoto
  • blagulo
  • ventkapulo
  • bugren!
  • forfikiĝu!
  • fuŝulo
  • kokrito
  • piĉen!
  • pug-lekanto
  • sencerbulo

Otras frases[editar]

  1. Kiel vi fartas? ['ki.el vi 'far.tas] ¿Cómo estás?.
  2. Mi fartas bonege! [mi 'far.tas 'bo.ne.ge] Estoy muy bien!.
  3. Mi fartas bone [mi 'far.tas 'bo.ne.] Estoy bien.
  4. Mi fartas bonete [mi 'far.tas bo.'ne.te] Estoy bien.
  5. Mi ne fartas tre bone [mi ne 'far.tas tre 'bo.ne] No estoy muy bien.
  6. Kiom da jaroj vi havas? ['ki.om da 'ia.roi vi 'ja.vas] ¿Cuántos años tienes?.
  7. Mi havas ... jarojn [mi 'ja.vas ... 'ia.roi] Tengo.... años.
  8. Mi ne scias [mi ne 'stsi.as] No lo sé.
  9. Mi ne ŝatas tion [mi ne 'sha.tas ti.on] No me gusta eso.
  10. Mi estas preta [mi 'es.tas 'pre.ta] Estoy listo.
  11. Ni iru! [ni 'i.ru] Vamos!.
  12. Mi bedaŭras [mi be.'dau.ras] Lo siento.
  13. Komerco kaj financo [ko.'mer.tso kai fi.'nan.tso] Comercio y fianzas.
  14. Kion vi studas? ['ki.on vi s.'tu.das] ¿Qué estudias?.
  15. Kion vi lernas? ['ki.on vi 'ler.nas] ¿Qué aprendes?.
  16. Mi studas... [Mi s.'tu.das] Estudio....
  17. Mi lernas... [Mi 'ler.nas] Aprendo....
  18. leĝon/juron leyes.
  19. medicinon medicina.
  20. ekonomikon economía.
  21. lingvojn idiomas.
  22. lingvistikon lingüística.
  23. matematikon matemáticas.
  24. kemion [ke.'mi.on] química.
  25. fizikon [fi.'zi.kon] física.
  26. komputikon [kom.pu.'ti.kon] informática.
  27. En kio universitato vi studas? ¿En qué universidad estudia/estudias? (formal/informal).
  28. Mi studas en... Estudio en ....
  29. Mi havas kurson hodiaŭ Tengo clases hoy.
  30. Mi estas libera hodiaŭ Estoy disponible hoy.
  31. Ĉu vi estas en gimnazio? ¿Está/Estás (formal/informal) en secundaria?.
  32. Mi estas en gimnazio Estoy en secundaria..
  33. Mi devas iri al mia klaso nun Debo ir a clases ahora.
  34. Emocioj kaj opinioj Emociones y opiniones.
  35. Ĉu vi ŝatas ĝin? ¿Le/Te (formal/informal) gusta?.
  36. Rigardu! ¡Mira!.
  37. Aŭskultu! ¡Escucha!.
  38. Bona! ¡Genial!.
  39. Bonega! ¡Impresionante!.
  40. Manĝaĵo kaj manĝejo Comida y restaurante.
  41. Saneco & Malsaneco Salud y enfermedad.
  42. Mi uzas la (kontraŭkoncipan) pilolon Tomo la píldora..
  43. Ĉu vi havas dolorojn? ¿Le/Te (formal/informal) duele?.
  44. Ĉu ĝi doloras? ¿Duele?.
  45. Ĉu ĝi doloras, se mi faras tion? ¿Duele cuando hago esto?.
  46. Ĉu vi povas iri? ¿Puede/Puedes (formal/informal) caminar?.
  47. Mi bezonas rulseĝon Necesito una silla de ruedas.
  48. Kie estas la plej apuda apotekon? ¿Dónde está la farmacia/droguería más cercana?.
  49. Ĉu mi povas ricevi ĝin sen preskribo? ¿Puedo llevarlo sin receta?.
  50. Ĉu vi havas ion kontraŭ insektmordoj? ¿Tiene algo para picaduras de insectos?.
  51. Ĉu vi havas ion kontraŭ sunbrulemo? ¿Tiene algo para quemaduras solares?.
  52. Mi havas preskribon de kuracisto Tengo una receta médica..
  53. Mi bezonas ion por... Necesito algo para ....
  54. Kiom ofte mi devus preni ĝin? ¿Cada cuánto debo tomarlo?.
  55. La ŝtormo alvenas al la plaĝo La tormenta llega a la playa.
  56. Tiuj homoj aŭdas laŭtan sonon Estas personas oyen un ruido fuerte.
  57. Mi prenas la ruĝan lampon Yo traigo la lampara roja.
  58. Ŝi vidas malgrandan birdon Ella ve un pájaro pequeño.
  59. Ni trovas malnovan konstruaĵon Encontramos un edificio viejo.
  60. Mi serĉas miajn ŝlosilojn Busco mis llaves.
  61. Mi tuŝas vian kapon Te toco la cabeza.
  62. Li volas novan blankan aŭton Quiere un nuevo coche blanco.
  63. Ŝi malfermas la rompitan fenestron Ella abre la ventana rota.


El arte y la ciencia[editar]

Música 
Muziko
[editar]

  • Solfeĝo [sol.'fe.dʒo]O-vorto; solfeo.
  • Tono ['to.no]O-vorto; tono, nota.
  • bemola [be.'mo.la]A-vorto; bemol.
  • diesa [di.'e.sa]A-vorto; sostenido.

En el caso de bemola y diesa son dos adjetivos que se colocan después del nombre de la nota, pueden reemplazarse respectivamente por be y di:

  • A bemola o A be- la bemol, Ab
    no se dice bemola A
  • B diesa o B di - si sostenido, B#
    no se dice diesa B
  • Balada: balado
  • Rock: roko
  • Pop: popo
  • Cantante: kantisto, kantistino
  • Compositor: komponisto
  • Productor: produktisto
  • Corista: ĥoristo, korusisto
  • Bajista: kontrabasisto
  • Guitarrista: gitaristo
  • Guitarra: gitaro
  • Bajo Eléctrico: basinstrumentisto
  • Teclado: klavaro
  • Piano: piano
  • Órgano: organo
~tet Se usa desde quatro para designar de cuántas voces es una composición musical
  • solo - solo, dueto - dueto, terceto - terceto
  • kvarteto - cuarteto; obra para quatro instrumentos o cuatro voces
  • kvinteto - quinteto

En Esperanto existen palabras para este efecto que no son construidas dueto, terceto, kvarteto, kvinteto, sesteto y septeto; pero es preferible usar el sufijo ~op para designar el grupo, y el sufijo ~aĵ para designar la composición:

  • duopo o muzika duopo - Duo, grupo de dos músicos
  • duopaĵo - Dueto, composición para dos voces
~t Se usa para enunciar los intervalos musicales
  • unuto - unísono
  • duto - una segunda, un intervalo que abarca dos tonos
  • okto - una octava
~ol Es un sufijo útil en la teoría musical, para designar las subdivisiones de los pulsos
  • duolo - dosillo
  • triolo - tresillo
  • Para designar cuántos tonos tiene un acorde se usa:
    du tonoj - dupla, acorde con dos tonos
    tri tonoj - triada
  • El nombre de las notas en Esperanto es igual que el sistema alfabético de otros idiomas: A, B, C, D, E, F, G, porque son de más fácil tratamiento.

Expresiones científicas 
Sciencaj esprimoj
[editar]

  • jota - [ Y ] - 1000000000000000000000000 - kvadriliono
  • zeta - [ Z ] - 1000000000000000000000 - mil trilionoj
  • eksa - [ E ] - 1000000000000000000 - triliono
  • peta - [ P ] - 1000000000000000 - mil bilionoj
  • tera - [ T ] - 1000000000000 - biliono
  • giga - [ G ] - 1000000000 - miliardo
  • mega - [ M ] - 1000000 - miliono
  • kilo - [ k ] - 1000 - mil
  • hekto - [ h ] - 100 - cent
  • deka - [ da ] - 10 - dek
  • deci - [ d ] - 0,1 - dekono
  • centi - [ c ] - 0,01 - centono
  • mili - [ m ] - 0,001 - milono
  • mikro - [ µ ] - 0,000001 - milion-ono
  • nano - [ n ] - 0,000000001 - miliard-ono
  • piko - [ p ] - 0,000000000001 - bilion-ono
  • femto - [ f ] - 0,000000000000001 - mil-bilion-ono
  • ato - [ a ] - 0,000000000000000001 - trilion-ono
  • zepto - [ z ] - 0,000000000000000000001 - mil-trilion-ono
  • jokto - [ y ] - 0,000000000000000000000001 - kvadrilion-ono

Los números en las matemáticas 
La nombroj ĉe la matematiko
[editar]

Antes que nada debe aclararse que el caracter que designa los decimales es la coma (,) y no el punto que se usa en menos países. El signo igual (=) puede traducirse como faras o estas:

  • ; tri kaj du faras kvin; también puede decirse tri plus du estas kvin
  • 9 – 8 = 1; naŭ minus ok faras unu; también puede decirse naŭ minus ok estas unu
  • 10 x 12 = 120; dek multiplikite per dekdu faras cent dudek. También puede decirse dekoble dekdu estas cent dudek o dek oble ses egalas al cent dudek.
  • 9/2 = 4,5; naŭ dividite per du faras kvar komo kvin; también duone naŭ estas kvar komo kvin
  • 3,1416; tri komo unu kvar unu ses; no debe decirse tri komo dek kvar dek ses que es como se acostumbra en algunas lenguas nativas como el español.
  • 53 = 125; La tria potenco de kvin estas cent dudek kvin
  • ; La (dua / kvadrata)radiko de kvardek naŭ estas sep
  • ; La tria (kuba) radiko de dudek sep estas tri
  • ; La sepa radiko de sepdek ok mil cent dudek kvin estas kvin
  • –100°; minus cent gradoj; también cent gradoj sub nulo
  • 50,1 N; kvindek komo unu neŭtonoj
  • 9,99 US$; naŭ komo naŭ naŭ dolaroj; también naŭ dolaroj kaj naŭdek naŭ cendoj
  • 100 km/h; po cent kilometroj por horo; también: po cent kilometroj hore
~nomial Es un sufijo que sirve para indicar de cuántos términos es una expresión matemática
  • dunomialo - binomio
  • kvarnomialo - polinomio

Haciendo amigos[editar]

  • Ni ŝatas ĉi tie. [ni ʃa'-tas tʃi ti'-e] Nos gusta ahí..
  • Mi ŝatas ĝin. [mi ʃa'-tas dʒin] Me gusta..
  • Mi ĝojas. [mi dʒo'-jas] Estoy feliz..
  • Mi estas kontenta. [mi es'-tas kon-ten'-ta] Estoy contento..
  • Ĝi estas (tre) interesa. [dʒi es'-tas (tre) in-te-re'-sa] Es (muy) interesante..
  • Ni pensas ke ĝi estas tre interesa. [ni pen'-sas ke dʒi es'-tas tre in-te-re'-sa] Nos parece muy interesante..
  • Ĝi estas (tre) teda. [dʒi es'-tas (tre) te'-da] Es (muy) aburrido..
  • Ĝi estas bela. [dʒi es'-tas be'-la] Es bonito..
  • Li estas (tre) bela. [li es'-tas (tre) be'-la] Él es (muy) bonito..
  • Ŝi estas (tre) bela. [ʃi es'-tas (tre) be'-la] Ella es (muy) bonita..
  • Li estas belega! [li es'-tas be-le'-ga] ¡Él es hermoso!.
  • Ŝi estas belega! [ʃi es'-tas be-le'-ga] ¡Ella es hermosa!.
  • Li / ŝi estas tre bonkora. [li/ʃi es'-tas tre bon-ko'-ra] Es muy amable..
  • Ĉu ni prenu ion por manĝi? [tʃu ni pre'-nu i'-on por man'-dʒi] ¿Buscamos algo de comer?.
  • Ĉu ni prenu ion por trinki? [tʃu ni pre'-nu i'-on por trin'-ki] ¿Buscamos algo de beber?.


La familia[editar]

  • frato [*fra.to] hermano.
  • fratino [fra.*ti.no] hermana.
  • patro [*pa.tro] padre.
  • paĉjo [*pa.tʃjo] papá.
  • patrino [pa.*tri.no] madre.
  • panjo [*pa.njo] mamá.
  • avo [*a.vo] abuelo.
  • avino [a.*vi.no] abuela.
  • onklo [*on.klo] tío.
  • onklino [on.*kli.no] tía.
  • parenco [pa.*ren.co] pariente.
  • pli juna [pli *ju.na] menor.
  • pli olda [pli *ol.da] mayor.
  • kuzo [*ku.zo] primo.
  • kuzino [ku.*zi.no] prima.
  • bofrato [bo.*fra.to] cuñado.
  • bofratino [bo.fra.*ti.no] cuñada.
  • bopatro [bo.*pa.tro] suegro.
  • bopatrino [bo.pa.*tri.no] suegra.
  • nevo [*ne.vo] sobrino.
  • nevino [ne.*vi.no] sobrina.

Meses del año[editar]

  • Januaro: enero
  • Februaro: febrero
  • Marto: marzo
  • Aprilo: abril
  • Majo: mayo
  • Junio: junio
  • Julio: julio
  • Aŭgusto: agosto
  • Septembro: septiembre
  • Oktobro: octubre
  • Novembro: noviembre
  • Decembro: diciembre


Lenguas[editar]

Con los nombres de los países y las regiones del mundo se pueden hacer los nombres de las lenguas. Las lenguas en Esperanto se dicen como adjetivos es decir con la terminación a; algunas veces para precisar se coloca la palabra lingvo - lengua.

  • Baza Angla - Basic English
  • Bliso - Bliss
  • Esperanto o también La Esperanta (lingvo) - Esperanto
  • Idiomo Neŭtrala - Idioma Neutral
  • Ido - Ido
  • Intergloso - Interglossa
  • Interlingvao - Interlingua
  • Interlingveo - Interlingue
  • Latino sen fleksio - Latino sine flexione
  • Lingva-Frankao - Lingua Franca
  • Loglano - Loglan
  • Novialo - Novial
  • Okcidentalo - Occidental
  • Solresolo - Solresol
  • Toki-pono - Toki pona
  • Volapuko - Volapük

Planlingvoj - Lenguas Artificiales

  • La indonezia lingvo o sólo La indonezia -Indonesio; la lengua de Indonesia
  • La gvarania lingvo - Guaraní
  • La araba lingvo o sólo La araba - Lengua árabe; Árabe
  • La ĉina lingvo o sólo La ĉina - Chino; Lengua de los chinos
  • Mi ne parolas la lingvon anglan - Yo no hablo la lengua inglesa // Yo no hablo inglés
  • Mi estas lernanta la germanan lingvon - Estoy aprendiendo alemán

También puede decirse en una palabra el nombre de una lengua y se pueden crear palabas compuestas para decir otras expresiones:

  • Francalingvo - Francés
  • Hispanparolanto - Hispanohablante
  • Japanlingve - En la lengua Japonesa, en el japonés
  • Angligi - Traducir al inglés; volver inglés; "anglificar"

Existen otras lenguas que no tienen un nombre que se derive del nombre de un país o una región; por lo tanto estas lenguas terminan en o, la terminación del sustantivo y no se les antepone el artículo la; Para todas estas lenguas puede usarse la terminación del adjetivo y es artículo pero se prefiere la terminación o

  • Esperanto o también La Esperanta (lingvo) - Esperanto
  • Sanskrito o La Sanskrita (lingvo) - Sánscrito
  • Latino - Latín
  • Urduo - Urdú
  • Ido - Ido
  • Volapuko - Volapük
  • Lingva-Frankao - Lingua Franca
  • Papiamento - Papiamento
  • Toki-pono - Toki pona

Nombre de las lenguas[editar]

  • afrikansa - afrikaans
  • ajmara - aymara
  • albana - albano
  • angla - inglés
  • araba - árabe
  • araukana - araucano o mapuche
  • armena - armenio
  • beliza kreola - criollo de Bélice
  • belorusa - bielorruso
  • bengala - bengalí
  • cebuana - cebuano
  • ceĥa - checo
  • ĉina - chino
  • dana - danés
  • euskavaska - euskara o vasco
  • filipinaTagaloga - filipino o tagalog
  • finna - finés o finlandés
  • franca - francés
  • galega - gallego
  • germana - alemán
  • greka - griego
  • gvarania - guaraní
  • haitia - haitiano
  • hinda - hindú
  • hispanakastilia - español o castellano
  • hondura kreola - criollo hondureño
  • indonezia - indonesio
  • irlanda - irlandés
  • itala - italiano
  • jamajka kreola - criollo jamaiquino o creol de Jamaica
  • japana - japonés
  • java - javanés
  • joruba - yorubá
  • kataluna - catalán
  • keĉua - quechua
  • korea - coreano
  • kostarika kreola - criollo costarricence o creol de Costa Rica
  • kroata - croata
  • latva - latvio
  • litova - lituano
  • luksemburga - luxemburgués
  • majaa - maya
  • malajalama - malayo
  • marata - marhatti
  • mongola - mongol
  • nahuaAzteka - nahuatl o azteca
  • nederlanda - neerlandés u holandés
  • norvega - noruego
  • panama kreola - criollo panameño
  • panĝaba - punjabí
  • papiamento - papiamento
  • persa - persa
  • pola - polaco
  • portugala - portugués
  • ruanda - kinyarwanda o idioma de Ruanda
  • rumana - rumano
  • rusa - ruso
  • serba - serbio
  • slovaka - eslovaco
  • surinama - surinamés
  • sveda - sueco
  • tamila - tamil
  • telugu - telugu
  • tibeta - tibetano
  • turka - turco
  • ukraina - ucraniano
  • urduo - urdú
  • vjetnama - vietnamita
  • zulua - zulú

Lugares y países[editar]

Los nombres de los países o regiones, tanto como los demás nombres propios, en Esperanto se escriben teniendo en cuenta los principios esenciales de la lengua, todos ellos terminan con o la terminación del sustantivo.

  • Kolombio - Colombia
  • Bulgario - Bulgaria

Hay que tener en cuenta que no se usan artículos antes del nombre del país como se acostumbra algunas veces en Castellano.

  • El Perú tiene costa en el Océano Pacífico... - Peruo havas marbordon en la Pacifika Oceano...

Los gentilicios de cualquier país o región se forma con el sufijo ~an o en su defecto las palabras ano o loĝanto cuando el nombre tenga varias palabras:

  • Burkino : Burkina
    Burkinano : Habitante de Burkina
  • Trinidado kaj Tobago : Trinidad y Tobago
    Loĝanto de Trinidado kaj Tobagoano de Trinidado kaj Tobago
  • Sao-Tomeo kaj Principeo : ano de Sao-Tomeo kaj Principeo. No se dice Sao-Tomeo kaj Principeano

También pueden usarse siglas para referirse a los países siempre y cuando sea claro

  • Konga Demokrata Respubliko: República Democrática del Congo
    ano aŭ loĝanto de Konga Demokrata Respubliko que también puede escribirse KDR-ano
  • Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj:ano de Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj, ano de UAE, UAE-ano

África 
Afriko
[editar]

  • Alĝerio: Argelia
  • Angolo: Angola
  • Benino: Benín
  • Bocvano: Botswana
  • Burkino: Burkina Faso
  • Burundo: Burundi
  • Centr-Afrika Respubliko: República Centroafricana
  • Ĉado: Chad
  • Ebur-Bordo: Costa de Marfil
  • Egiptujo: Egipto
  • Ekvatora Gvineo: Guinea Ecuatorial
  • Eritreo: Eritrea
  • Etiopujo: Etiopía
  • Gabono: Gabón
  • Gambio: Gambia
  • Ganao: Ghana
  • Gvineo: Guinea
  • Gvineo Bisaŭa: Guinea-Bisáu
  • Ĝibutio: Yibuti
  • Kabo-Verdo: Cabo Verde
  • Kameruno: Camerún
  • Kenjo: Kenia
  • Komoroj: Comoras
  • Konga Respubliko: República del Congo
  • Konga Demokrata Respubliko: República Democrática del Congo
  • Lesoto: Lesoto
  • Liberio: Liberia
  • Libio: Libia
  • Madagaskaro: Madagascar
  • Majoto: Mayotte
  • Malavio: Malaui
  • Malio: Malí o Mali
  • Maroko: Marruecos
  • Maŭricio: Mauricio
  • Maŭritanujo: Mauritania
  • Mozambiko: Mozambique
  • Namibio: Namibia
  • Niĝerio: Nigeria
  • Niĝero: Níger
  • Okcidenta Saharo: Sahara Occidental
  • Reunio: Reunión
  • Ruando: Ruanda
  • Sao-Tomeo kaj Principeo: Santo Tomé y Príncipe
  • Sejŝeloj: Seychelles
  • Senegalo: Senegal
  • Sent-Heleno: Santa Elena
  • Siera-Leono: Sierra Leona
  • Somalujo: Somalia
  • Sud-Afriko: Sudáfrica
  • Sud-Sudano: Sudán del Sur
  • Sudano: Sudán
  • Svazilando: Suazilandia
  • Tanzanio: Tanzania
  • Togo: Togo
  • Tunizio: Túnez
  • Ugando: Uganda
  • Zambio: Zambia
  • Zimbabvo: Zimbabue

América 
Ameriko
[editar]

Suramérica 
Sudameriko
[editar]

  • Argentino: Argentina
  • Bolivio: Bolivia
  • Brazilo: Brasil
  • Ĉilio: Chile
  • Ekvadoro: Ecuador
  • Franca Gviano: Guayana Francesa
  • Gujano: Guyana
  • Kolombio: Colombia
    • Ambalemo: Ambalema
    • Antjokio: Antioquia
    • Ibageo: Ibagué
    • Kafoproduktema zono: Eje Cafetero
    • Kaldaso: Caldas
    • Kalio: Calí
    • Medeljino (Kolombio): Medellín
    • Nejvo: Neiva
    • Sankta Fido de Antjokio: Santafé de Antioquia
    • Tuluo: Tulua
  • MalvinojFalklandoj: Las Malvinas, Islas Falkland
  • Paragvajo: Paraguay
  • Peruo: Perú
  • Puerto-Riko: Puerto Rico
  • Surinamo: Surinam
  • Urugvajo: Uruguay
  • Venezuelo: Venezuela
    • EsekiboGuajano Esekiba: Guayana Esequiba o Territorio del Esequibo
  • Trinidado kaj Tobago: Trinidad y Tobago
  • Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj: Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur


América Central y el Mar del Caribe 
Mezameriko kaj Kariba Maro
[editar]

  • Angvilo: Anguila
  • Antigvo-Barbudo: Antigua y Barbuda
  • Arubo: Aruba
  • Bahamoj: Las Bahamas
  • Barbado: Barbados
  • Belizo: Belice
  • Britaj Virgulininsuloj: Islas Vírgenes Británicas
  • Domingo: República Dominicana
  • Dominiko: Dominica
  • Grenado: Granada
  • Gvadelupo: Guadalupe
  • Gvatemalo: Guatemala
  • Haitio: Haití
  • Honduro: Honduras
  • Jamajko: Jamaica
  • Kejmanoj: Islas Caimán
  • Kostariko: Costa Rica
  • Kubo: Cuba
  • Martiniko: Martinica
  • Moncerato: Montserrat
  • Nederlandaj Antiloj: Antillas Neerlandesas
  • Nikaragvo: Nicaragua
  • Panamo: Panamá
  • Salvadoro: El Salvador
  • Sant-Bartolomeo: San Bartolomé
  • Sent-Kristofo kaj Neviso: San Cristóbal y Nieves
  • Sent-Lucio: Santa Lucía
  • Sent-Martino: San Martín
  • Sent-Vincento kaj la Grenadinoj: San Vicente y las Granadinas
  • Turkoj kaj Kajkoj: Islas Turcas y Caicos
  • Usonaj Virgulininsuloj: Islas Vírgenes de los Estados Unidos

Norteamérica 
Nordameriko
[editar]

  • Bermudoj: Bermudas
  • Gronlando: Groenlandia
  • Kanado: Canadá
  • Klipertono: Clipperton
  • Meksiko: México
  • Usono: Estados Unidos
  • Sent-Piero kaj Mikelono: San Pedro y Miquelón

Asia 
Azio
[editar]

Medio Oriente 
Mezoriento
[editar]

  • Azerbajĝano: Azerbaiyán
  • Afganujo: Afganistán
  • Armenujo: Armenia
  • Barejno: Baréin
  • Irako: Irak
  • Irano: Irán
  • Israelo: Israel
  • Jemeno: Yemén
  • Jordanio: Jordania
  • Kataro: Catar
  • Kazaĥujo: Kazajistán
  • Kirgizujo: Kirguizistán
  • Kuvajto: Kuwait
  • Libano: Líbano
  • Omano: Omán
  • Pakistano: Pakistán
  • Saŭda Arabujo: Arabia Saudí
  • Taĝikujo: Tayikistán
  • Turkmenujo: Turmekistán
  • Turkujo: Turquía
  • Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj: Emiratos Árabes Unidos
  • Uzbekujo: Uzbekistán
  • Kipro: Chipre
  • Sirio: Siria

Asia Oriental 
Orienta Azio
[editar]

  • Bangladeŝo: Bangladés
  • BaratoHindujo: India
  • BirmoMjanmao: Birmania o Myanmmar
  • Brita Hindoceana Teritorio: Territorio Británico del Océano Índico
  • Brunejo: Brunéi
  • Butano: Bután
  • ĈagosarkipelagoĈagosoj: Archipiélago de Chagos
  • Ĉinujo: China
  • Filipinoj: Filipinas
  • Honkongo: Hong Kong
  • Indonezio: Indonesia
  • Japanujo: Japón
  • Kamboĝo: Camboya
  • Laoso: Laos
  • Makao: Macao
  • Malajzio: Malasia
  • Maldivoj: Maldivas
  • Mongolujo: Mongolia
  • Nepalo: Nepal
  • Nord-Koreujo: Corea del Norte
  • Orienta Timoro: Timor Oriental
  • Rusujo: Rusia
  • Singapuro: Singapur
  • Sri-Lanko: Sri Lanka
  • Sud-Koreujo: Corea del Sur
  • Tajlando: Tailandia
  • Tajvano: Taiwan
  • Vjetnamujo: Vietnam

Europa 
Eŭropo
[editar]

  • Albanujo: Albania
  • Andoro: Andorra
  • Aŭstrujo: Austria
  • Belgujo: Bélgica
  • Belorusujo: Bielorrusia
  • Bosnujo kaj Hercegovino: Bosnia y Herzegovina
  • Britujo: Gran Bretaña
  • Bulgarujo: Bulgaria
  • Ĉeĥujo: República Checa
  • Danujo: Dinamarca
  • Estonujo: Estonia
  • Ferooj: Islas Feroe
  • Finnlando: Finlandia
  • Francujo: Francia
  • Germanujo: Alemania
  • Grekujo: Grecia
  • Ĝibraltaro: Gibraltar
  • Hispanujo: España
  • Hungarujo: Hungría
  • Irlando: Irlanda
  • Islando: Islandia
  • Italujo: Italia
  • Kroatujo: Croacia
  • Latvujo: Letonia
  • Liĥtenŝtejno: Liechtenstein
  • Litovujo: Lituania
  • Luksemburgo: Luxemburgo
  • Makedonujo: Macedonia
  • Malto: Malta
  • Moldavujo: Moldavia
  • Monako: Mónaco
  • Montenegro: Montenegro
  • Nederlando: Holanda
  • Norvegujo: Noruega
  • Pollando: Polonia
  • Portugalujo: Portugal
  • Rumanujo: Rumanía
  • Rusujo: Rusia
  • San-Marino: San Marino
  • Serbujo: Serbia
  • Slovakujo: Eslovaquia
  • Slovenujo: Eslovenia
  • Svedujo: Suecia
  • Svislando: Suiza
  • Turkujo: Turquía
  • Ukrainujo: Ucrania
  • Vatikano: Ciudad del Vaticano

Oceanía 
Oceanio
[editar]

  • Aŭstralio: Australia
  • Fiĝioj: Fiji
  • Franca Polinezio: Polinesia francesa
  • Gvamo: Guam
  • Jonstonatolo: Atolón Johnston
  • Kiribato: Kiribatí
  • Kokosinsuloj: Islas Cock
  • Kristnaskinsulo: Islas Navidad
  • Kukinsuloj: Islas Cook
  • Marŝaloj: Islas Marshall
  • Midvejinsuloj: Islas Midway
  • Mikronezio: Micronesia
  • Nauro: República de Nauro
  • Niuo: Niue
  • Nord-Marianoj: Islas Marianas del Norte
  • Norfolkinsulo: Isla Norfolk
  • Nov-Kaledonio: Nueva Caledonia
  • Nov-Zelando: Nueva Zelanda
  • Palaŭo: Palau
  • Papuo-Nov-Gvineo: Papúa Nueva Guinea
  • Pitkarna Insulo: Islas Pitcairn
  • Salomonoj: Islas Salomón
  • Samoo: Samoa
  • Tokelao: Tokelau
  • Tongo: Tongo
  • Tuvalo: Tuvalu
  • Usona Samoo: Samoa Estadounidense
  • Usonaj malgrandaj insuloj: Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos
  • Valiso kaj Futuno: Wallis y Futuna
  • Vejkinsulo: Isla Wake
  • Vanuatuo: Vanuatu

Antártida 
Antarkto
[editar]

  • Antarkto: Antártida
  • Buvetinsulo: Isla Bouvet
  • Herda kaj Makdonaldaj Insuloj: Islas Heard y McDonald
  • Francaj Sudaj Teritorioj: Territorios australes franceses

Enlaces útiles 
Utilaj Ligiiloj
[editar]


Partes del cuerpo[editar]

Cabeza 
Kapo
[editar]

  • barbo [bar'-bo] barba.
  • brovo [bro'-vo] ceja.
  • buŝo [bu'-ŝo] boca.
  • dento [den'-to] diente.
  • frunto [frun'-to] frente.
  • hararo [ha-ra'-ro] cabellera.
  • haro [ha'-ro] pelo.
  • iriso [i-ris-o] iris.
  • lango [lan'-go] lengua.
  • lipharo [lip-ha'-ro] bigote.
  • lipo [li'-po] labio.
  • mentono [men-to'-no] mentón.
  • nazo [na'-zo] nariz.
  • naztruo [naz-tru'-o] orificio nasal.
  • okulharo [o-kul-ha'-ro] pestaña.
  • okulo [o-ku'-lo] ojo.
  • orelo [o-re'-lo] oreja.
  • palpebro [pal-pe'-bro] párpado.
  • pupilo [pu-pi'-lo] pupila.
  • vango [van'-go] mejilla.
  • vizaĝo [vi-za'-ĝo] cara.

Cuerpo 
Korpo
[editar]

  • akselo [ak-se'-lo] axila.
  • brako [bra'-ko] brazo.
  • brusto [brus'-to] pecho.
  • dorso [dor'-so] espalda.
  • fingro [fin'-gro] dedo.
  • genuo [ge-nu'-o] rodilla.
  • gorĝo [gor'-ĝo] garganta.
  • haŭto [haŭ'-to] piel.
  • kalkano [kal-ka'-no] talón.
  • kokso [kok'-so] cadera.
  • kolo [ko'-lo] cuello.
  • kruro [kru'-ro] pierna.
  • kubuto [ku-bu-to] codo.
  • maleolo [ma-le-o'-lo] tobillo.
  • mamo [ma'-mo] mama, busto.
  • manartiko [man-ar-ti'-ko] nuca.
  • mano [ma'-no] mano.
  • nuko [nu'-ko] nuca.
  • peniso [pe-ni'-so] pene.
  • piedo [pi-e'-do] pie.
  • pugno [pug'-no] puño.
  • suro [su'-ro] pantorrilla.
  • ŝultro [ŝul'-tro] hombro.
  • talio [ta-li'-o] cintura.
  • umbiliko [um-bi-li'-ko] ombligo.
  • ungo [un'-go] uña.
  • vagino [va-gi'-no] vagina.
  • ventro [ven'-tro] vientre.

Órganos internos 
Internaj organoj
[editar]

  • arterio [ar-te-ri'-o] arteria.
  • cerbeto [cer-be'-to] cerebelo.
  • cerbo [cer'-bo] cerebro.
  • ezofago [e-zo-fa'-go] esófago.
  • ganglio [gan-gli'-o] ganglio linfático.
  • gangliono [gan-gli-o'-no] ganglio nervioso.
  • hepato [he-pa'-to] hígado.
  • intesto [in-tes'-to] intestino.
  • koro [ko'-ro] corazón.
  • makzelo [mak-ze'-lo] mandíbula.
  • muskolo [mus-ko'-lo] músculo.
  • nervo [ner'-vo] nervio.
  • osto [os'-to] hueso.
  • pankreato [pan-kre-a'-to] páncreas.
  • pulmo [pul'-mo] pulmón.
  • reno [re'-no] riñón.
  • spino [spi'-no] columna vertebral.
  • stomako [sto-ma'-ko] estómago.
  • trakeo [tra-ke'-o] tráquea.
  • vejno [vej'-no] vena.
  • veziko [ve-zi'-ko] vejiga.

Esperanto star.png Página principal Esperanto star.png

Información - Gramática - Lecturas - Enlaces - Ejercicios

Lecciones: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12

A · B · C, Ĉ · D · E · F · G, Ĝ · H,Ĥ · I · J, Ĵ · K · L · M · N · O · P · R · S, Ŝ · T · U · V · Z

Diccionario Universal · Vocabulario · Glosario de consulta

Sensaciones[editar]

  • Mi koleras. Estoy enojado.
  • Mi elreviĝas. Estoy decepcionado.
  • Mi estas laca. Estoy cansado.
  • Mi timas. Estoy asustado.
  • Mi estas varma. Tengo calor.
  • Mi estas malvarma. Tengo frío.
  • Mi estas dormonta. Tengo sueño.
  • Mi ne povas movi mian brakon. No puedo mover mi brazo..
  • Mi ne povas movi mian gambon. No puedo mover mi pierna..
  • Mi estas graveda Estoy embarazada..
  • Mi ne povas manĝi No puedo comer..
  • Mi ne povas dormi No puedo dormir..
  • Li ne povas spiri. No puede respirar..
  • Mi havas kapturn(iĝ)on / Mi havas vertiĝon Me siento mareado..
  • Mi havas tus(ad)on Tengo tos..
  • Mi havas kapdoloron Me duele la cabeza..
  • Mi havas stomakdolorojn Me duele el estómago..
  • Mi havas infekt(ad)on Tengo una infección.
  • Mi amas vin Te amo / Te quiero.
  • Mi estas malsana Estoy enfermo.
  • Mi havas gripon Tengo catarro.
  • Mi havas malvarmumon Tengo un resfriado.
  • Mi havas alergiojn Tengo alergia.
  • Mi estas diabetulo Soy diabético..
  • Mi havas dolorojn Me duele..
  • Mi ne sentas/fartas bone No me siento bien..
  • Li ne povas movi. No puede moverse..