Ir al contenido

Nikneki ne Nawat/9

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.


Nik ne Nawat!

El náhuat frase por frase

9 Tikneki timijtutia nuwan? Anterior
Siguiente
(¿Quieres bailar conmigo?) Índice

La frase de hoy

[editar]

Hoy todos vamos a ser muuuy optimistas aunque tenemos fe que esto volverá a suceder un día, tal vez antes de lo que creíamos...

La escena: estás en alguna clase de fiesta. Hay música, baile, mujeres y hombres (chicos y chicas), y ahí estás tú... ¡y se habla náhuat! O al menos, algunos pueden náhuat. Y ahora necesitamos unas frases útiles. Por ejemplo:

  • Ken mutukay? "¿Cómo te llamas?"
  • Nutukay Luis. "Me llamo Luis."
  • Ken itukay mukunpa? "¿Cómo se llama tu amiga/o?"
  • Yaja itukay Metzti. "Ella se llama Metzti.
  • Yaja itukay Tunal. "Él se llama Sol."

Bueno, eso es fácil, seguro que ya lo sabías... ¿Y ahora qué decimos?

  • Tatzutzunat galantzin! "¡Tocan bonito!" (= La música está chiva.)
  • Tiweli Nawat galantzin! "¡Puedes náhuat lindamente!" (= ¡Qué bien hablas en náhuat!")
  • Ninaskia ka nimetzishmati. "Diría que te conozco." (= ¿No te he visto antes?)
  • Nipaki ka tiwalajtuk. "Me alegro que has venido."
  • Te nikishmati aka ka nikan. "No conozco a nadie aquí."
  • Shinaka nuwan/tuwan. "Quédate conmigo/con nosotro/as."

Etc.

Y ahora viene nuestra frase estrella de hoy:

Tikneki timijtutia nuwan?

¿Quieres bailar conmigo?

  • ti-k-neki tú-lo-quieres (= quieres)
  • ti-m-ijtutia tú-RELEXIVO-bailas (= bailar)
  • nu-wan mi-con (= conmigo)

Obviamente podemos hacer otras preguntas que empiezan con tikneki, como por ejemplo:

  • Tikneki titakwa? "¿Quieres comer?"
  • Tikneki tiati? "¿Quieres beber?"
  • Tikneki tiwitz nuwan? "¿Quieres venir conmigo?"

Bueno, ¿y cómo se dice fiesta en náhuat? De hecho, no te sorprenda si oyes fiestaj. Pero hay dos palabras que conviene mencionar, y diferenciar:

  • ilwit: esto se refiere a un día festivo, una festividad, lo que en inglés llaman holiday;
  • yualu: se refiere a una "party", un evento cualquiera cuando la gente se reúne para "comer, beber y pasárselo bien"... un chonguengue.



Frases

[editar]

1 Ken tinemi! ¡Cómo estás!

2 Ma metzpia yek! ¡Que te tenga bien!

3 Te nikneki! ¡No quiero!

4 Shinechmaka... Dame...

5 Keski? ¿Cuántos?

6 Ajwiak! ¡Sabroso!

7 E o te? ¿Sí o no?

8 Shikwa kwitat! ¡Come mierda!

9 Tikneki timijtutia nuwan? ¿Quieres bailar conmigo?

¡Bienvenid@ al náhuat!

[editar]

Todo lo que sigue está en internet y es totalmente gratis. Para más recursos, visita el sitio Recursos para el náhuat.

Aprende náhuat

[editar]

Escucha náhuat

[editar]
  • Mukaki!, material de estudio audiovisual.

Lee náhuat

[editar]

Algunas lecturas interesantes:

  • Yajyankwik Tik Nawat, noticias y actualidad en náhuat (con una sección para estudiantes: Timumachtiat).
  • Naja Ni Genaro por G. Ramírez, lecturas fáciles en edición trilingüe náhuat-español-inglés.
  • Panuk Tik Ijtzalku por A. King, historias pipiles en náhuat fácil.
  • El Nuevo Testamento en náhuat puede leerse en línea en el sitio web de la organización Ne Bibliaj Tik Nawat.

¡No estás solo!

[editar]
  • Busca "Salvemos el Idioma Nahuat" en Facebook y únete al movimiento por a recuperación del náhuat.