Nikneki ne Nawat/8
Nik♥ ne Nawat! El náhuat frase por frase | |||
8 | Shikwa kwitat! | Anterior | |
Siguiente | |||
(¡Come mierda!) | Índice | ||
La frase de hoy[editar]Algunos probablemente dirán que estamos hablando mal, pero como se sabe, no se usa una lengua para hablar siempre bien. Y hay gustos y gustos. Así pues, si quieres saber cómo se dice: Shikwa kwitat! ¡Come mierda! Shikwa "come" (como orden) tiene tres partes:
Pero no podemos "ver" la marca -k- en esta palabra porque la kw del verbo "comer" se la... comió. No se dice shi-k-kwa sino shikwa y sigue significando "cómelo". Otros pueden pensar que esta no es una auténtica palabrota náhuat sino una expresión española traducida. Tal vez. Es vulgar pero al menos suena cómico. Y en una lengua también hay que poder reírse. De los viejos cuentos en náhuat de Izalco que conocemos gracias a hablantes de antaño como Ynes Masin, sabemos de una expresión de ira que suena menos vulgar. Sería bonito recuperarla para que viva también en el futuro. Es así: Tetekia! ¡Es terrible! ¡Qué horror! ¡Qué vergüenza! Tiene una versión más personal también:
La misma palabra tetekia puede usarse para expresar algo como sujsul "mucho, muy, terriblemente", como por ejemplo:
Pero volviendo a los regaños, que es lo que aquí nos interesa, se debe mencionar que "regañar" se dice -ajwa. Por ejemplo:
(Nota: taika "¿por qué?" se pronuncia "ta-yí-ga" en Witzapan, y en Izalco es teika "te-í-ga" o tika "tí-ga". Maka "no [hagas algo]" se puede pronunciar "má-ga" o "má".) Si en vez de -ajwa decimos -ajajwa, significa "regañar repetidamente o continuamente" (es el verbo iterativo):
Frases[editar]1 Ken tinemi! ¡Cómo estás! 2 Ma metzpia yek! ¡Que te tenga bien! 3 Te nikneki! ¡No quiero! 4 Shinechmaka... Dame... 5 Keski? ¿Cuántos? 6 Ajwiak! ¡Sabroso! 7 E o te? ¿Sí o no? 8 Shikwa kwitat! ¡Come mierda! 9 Tikneki timijtutia nuwan? ¿Quieres bailar conmigo? |
¡Bienvenid@ al náhuat![editar]Todo lo que sigue está en internet y es totalmente gratis. Para más recursos, visita el sitio Recursos para el náhuat. Aprende náhuat[editar]
Escucha náhuat[editar]
Lee náhuat[editar]Algunas lecturas interesantes:
¡No estás solo![editar]
|