Na'vi/Texto completo

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta es la versión para imprimir de Na'vi.
  • Si imprimes esta página, o eliges la opción de Vista preliminar de impresión de tu navegador, verás que desaparecen este cuadro y los elementos de navegación de arriba y de la izquierda, pues no son útiles en una versión impresa.
  • Pulsando antes en Refrescar esta página te asegurarás de obtener los últimos cambios del libro antes de imprimirlo.
  • Para más información, puedes ver Wikilibros:Versión para imprimir.


Este wikilibro tiene como objetivo enseñar, a todo aquel que este interesado en aprender, el Idioma Na'vi. Su ortografía, léxico básico, pronunciación, vocabulario y todo lo que se sepa de esta lengua ficticia que ha cautivado la atención de muchas personas.

Puede leer cada una de las lecciones de este Wikilibro y ayudarse con los artículos de verbos, fonética, etc. Si usted está interesado en aprender esta lengua no dude en leer este wikilibro, donde encontrará todo (o casi) lo que sabe de este idioma. Si ya tiene conocimineto de este idioma y quiere cooperar con el estudio y la pagina, no dude en ayudarnos, cualquier información extra es bienvenida.

Irayo tsmuktu !!!


¿Por qué aprender Na'vi, un idioma ficticio?

Podemos darle muchas razones para aprender esta lengua:

Entretenimineto general. Puede resultarle divertido o interesante aprender una nueva lengua.

El tipo de lenguaje. Le puede agradar escuchar este idioma o hablarlo.

Estudio lingüístico. La gramática contiene diferencias importantes con respecto a otros idiomas que pueden parecerle interesantes.

Pasatiempo. Puede ser un pasatiempo para usted, aprender este nuevo idioma.

Fanatismo. Si es fanático de la película que dio vida al idioma (Avatar) no puede dejar de leer este curso. Plantilla:Na'vi/Información/Historia del idioma Na'vi


Fonología[editar]

El idioma na’vi carece de algunos sonidos como sencillos /b, d, g/, pero en su lugar cuenta con las llamadas consonantes eyectivas /pʼ, tʼ, kʼ/.En la VO original de la película Avatar debido a que los actores no tienen un conocimiento adecuado de como pronunciar una eyectiva se articularn simplemente [p, t, k], que se oponen a las oclusivas sordas /p, t, k/. El sistema vocálico incluye a, ä, e, i, ì, o, u, los fonemas /l, r/ pueden actuar como núcleo silábico y entonces ortográficamente se escriben ll y rr (en inglés bottle la "l" hace de núcleo silábico).

El naʼvi admite grupos consonánticos complicados como en fngap [fŋap] 'metal' y tskxe [[tskʼɛ]] 'roca'.

Vocales[editar]

Hay siete vocales simples:

anterior posterior
cerrada i [i] u [u]
~ [ʊ]
ì [ɪ]
media e [ɛ] o [o]
abierta ä [æ] a [a]

y cuatro diptongos aw [aw], ew [εw], ay [aj], ey [εj]. Nótese que la letra e es semiabierta y o es medio cerrada, y no hay *oy.

Las vocales pueden ir en secuencias como ocurre en las lenguas polinesias y en el japonés. Cada vocal cuenta una sílaba así por ejemplo, tsaleioae tiene seis sílabas, [tsa.lɛ.i.o.a.ɛ].

Además las letras ll [l̩] y rr [r̩] se comportan como "vocales" o núcleos de sílaba, por ejemplo pllte’ [pl̩.tɛʔ] 'hablar' (similarmente a como sucede en la pronunciación inglesa de /l/ en bottle).

Consonantes[editar]

Hay veinte consonantes:

Labial Alveolar Palatal Velar Glotal
Oclusiva Eyectiva px
/pʼ/
tx
/tʼ/
  kx
/kʼ/
 
Simple p
/p/
t
/t/
  k
/k/

/ʔ/
Africada   ts (c)
/ts/
     
Fricativa sorda f
/f/
s
/s/
    h
/h/
sonora v
/v/
z
/z/
   
Nasal m
/m/
n
/n/
  ng (g)
/ŋ/
 
Aproximante w
/w/
r, l
/ɾ, l/
y
/j/
 

Ortografía[editar]

El idioma naʼvi no cuenta con escritura nativa autóctona, aunque los humanos usan una ortografía adaptada basada en alfabeto latino. Algunos ejemplos de palabras en esta ortografía desarrollada por Frommer son: zìsìt 'año', fpeio 'ceremonia', nìawve 'primero' (aw 'uno'), muiä! 'sé amable', tiréa-ióang 'espíritu de un animal', kllpxìltu 'territorio', unil-tìran-tokx 'avatar' (sueño-caminar-cuerpo), entre otras palabras. En el idioma Na'vi los sustantivos se declinan de acuerdo a la siguiente planilla:

Numero + Genero + Caso

El género es opcional y no comun, incluso para los pronombres "él" y "ella", pero el número y el caso se requieren. No hay artículos como "un" o "la", aunque hay un sufijo de "algunos" que aparece antes de la terminación de caso.

Numero[editar]

En el Na'vi, los plurales son usados solo si hay al menos 4 objetos.

Numero Prefijo
1 Singular (ninguno)
2 Dual me+
3 Trial pxe+
4 Plural ay+ o +(ay- mas lenicion, o simple lenicion)

Los sustantivos muestran mayor número de distinciones que los lenguajes humanos, además de singular y plural, tienen especial dual que es la forma para dos de un elemento (ojos, manos, amantes, etc), que no son poco comunes en el lenguaje humano, pero también trial para formas de tres de un elemento, que en idiomas humanos sólo se encuentran con los pronombres. Un plural es más de dos o de tres, es decir, cuatro o más.

Cuando el número se desconoce, por ejemplo, al preguntar cuánto de algo hay, se usa el plural. Cuando la cantidad se especifica con un número, entonces la forma singular se utiliza, y cuando el número se ha establecido, no tiene por qué repetirse: Menga lu skxawng "ustedes son idiotas"; aynga lu Karyu "todos ustedes son maestros"(plural "Haryu").

La lenición prefijos de gatillo, que se indica en la tabla anterior por los signos "+" en lugar de los guiones normalmente marcan los límites de prefijo. Los trios no son comunes, pero ocurren por ejemplo en pxehilvan "los tres ríos" ( Kilvan "río"). En los sustantivos que sufren lenición, el prefijo plural puede caerse, por lo que el plural de tokx "cuerpo" puede ser cualquiera de los dos aysokx (el "plural completo") o SOKX (el corto "plural "). En el dual y el trial, la lenición de una parada glótica puede dar lugar a una secuencia de los dos correos, en cuyo caso se contraen: eveng "un niño", pxeveng "tres hijos".

En Na'vi, los verbos se conjugan para tiempo, pero no para la persona. Es decir, tienen distinciones como "Yo soy, yo era, Yo haría", pero no como "Yo soy, nosotros somos,él es, etc.". La conjugación se basa exclusivamente en infijos, que son como sufijos pero dentro del verbo. "Cazar", por ejemplo, es Taron, pero "cazado" es toláron, con el infijo

    .

    Infijos[editar]

    Hay dos posiciones para infijos: entre la consonante y vocal de la primera sílaba, y entre la consonante y vocal de la sílaba final. Sin embargo, como todas las existentes raíces verbales, el Na'vi tienen sólo uno o dos sílabas, y porque sólo la raíz verbal se declina dentro de compuestos, este es la primera sílaba para todos los propósitos prácticos . Si tres o cuatro sílabas raíces verbales se introducen en el futuro, la descripción deberá ser redactada con mayor precisión. Por ejemplo, el verbo más sencillo fonéticamenteKame "ver, comprender", y el más complicadosteftxaw "examinar", siguen los infijos de la primera y segunda posición
      y <uy>. Los significados de estos infijos serán explicados más adelante.
      Raíz posición 1 posicion 2 posicions 1 y 2
      Forma káme koláme kámuye kolámuye
      Analizada k‹ol›ame kam‹uy›e k‹ol›am‹uy›e
      Forma steftxáw stoleftxáw steftxuyáw stoleftxuyáw
      Analizada st‹ol›eftxaw steftx‹uy›aw st‹ol›eftx‹uy›aw
      Tenga en cuenta que el infijo viene directamente antes de la vocal, por lo que después de cualquier grupo de consonantes como el st y ftx en ste-ftxaw. El infijo también se produce antes de lo que funciona como la vocal, incluyendo ll y rr. Por ejemplo, la inflexión de
        fŕrfen ("visita") es folŕrfen. En palabras monosílabas como lu "ser", si "hacer", new "deseo" y tspang "matar" , todos los infijos que aparecen con una sílaba conservan su orden relativo:
        Raíz posición 1 posición 2 posición 1 y 2
        Forma néw noléw nuyéw noluyéw
        Analizado n‹ol›ew n‹uy›ew n‹ol›‹uy›ew
        Forma tspáng tspoláng tspuyáng tspoluyáng
        Analizado tsp‹ol›ang tsp‹uy›ang tsp‹ol›‹uy›ang
        Por otra parte, cuando la vocal del infijo coincide con la vocal de dicho verbo, se puede ver como un sufijo: luyu "ser" (l <uy> u, * no lu-yu), sivi "hacer" (s <iv> i, * no si-vi). Esto es más claro en el discurso que en la escritura, ya que la tensión se mantiene en la vocal raíz: Luyú (no * Lúyu), Siví (no * Sívi). Del mismo modo, cuando una penúltima sílaba refleja un infijo: Lonu "liberación", lolónu "liberado" (l
          onu, no * lo-Lonu). Si no hay una consonante inicial, el infijo viene antes de la vocal:
          Tsampongut Tsu’teyl iveyk.
          tsam-pongu-t Tsu’tey-l ‹iv›eyk
          war-party- (name)- lead
          "Tsu'tey dirigirá el partido de la guerra".

          En la primera posición puede ocurrir más de un infijo. Cuando hay que transmitir información temporal se fusionan entre sí (véase más adelante), sin embargo, cuando un infijo tiene una función más concreta, como un reflexivo (que actúa sobre uno mismo), entonces precede al temporal infijo(s). Al aderir el "pre-primero" infijo <nos> a las palabras anteriores, y llenando las tres franjas horarias, se obtiene:

          Raíz káme steftxáw néw tspáng éyk
          Forma kusolámuye stusoleftxuyáw nusoluyéw tspusoluyáng usoluyéyk
          Analizado k‹us›‹ol›am‹uy›e st‹us›‹ol›eftx‹uy›aw n‹us›‹ol›‹uy›ew tsp‹us›‹ol›‹uy›ang ‹us›‹ol›‹uy›eyk

          Sin embargo, es raro encontrar formas para este complejo. Los pronombres Na'vi son los pronombres personales, que se utiliza para las personas y otros sustantivos animados, y los pronombres demostrativos, que se utilizan para los sustantivos inanimados y distinguen "este" de "eso".

          Los pronombres personales[editar]

          Los pronombres personales Na'vi codifican, es decir, que hay palabras diferentes para "nosotros" en función de que si en el hablante está incluida la persona que habla o no. También hay formas especiales para "nosotros dos" ( oeng "tu y yo",' moe "s / él y yo"), "Los tres de nosotros", pronombres, etc no inflexiones de género, aunque es posible distinguir "el" de "ella", la distinción es opcional.

          Pronombres singular dual trial plural (4+) generico
          Exclusivo óe móe pxóe ayóe fko
          Inclusivo oéng pxóeng ayoéng, awngá
          2da persona ngá mengá pxengá ayngá
          Animado mefó pxefó ayfó, fó
          3era persona Inanimada (uso de demostraciones)

          Fo es el forma "plural corto" de po; ayfo es el plural explicito. Ayoeng (pronunciado aywéng) y awnga son ambas contracciones del plural histórico *ay-oe-nga.

          "Uno" como pronombre es fko

          Zéne fko n‹iv›úme nì-txán
          Debe uno aprender mucho
          "Hay mucho que aprender" ("Uno debe aprender mucho")

          Po puede significar el, ella o esto, pero solo si es animado; para sustantivos inanimados y abstracrtos un pronombre demostrativo como tsa (o tsa’u, tsaw) "que" debe ser usado. "El" y "Ella" pueden ser opcionalmente diferenciado como poan y poe;. En esto se pueden distinguir dos referentes en el mismo contexto, ya que normalmente los dos se convierten simplemente como po. No se sabe si los otros pronombres también pueden hacer esto.

          Las formas formales de "Yo" y "Tu" son óhe y ngengá, que igualmente toma me- y ay- prefijos. Las formas inclusivas son derivadas desde estas con "y":

          Formal sing. dual trial plural
          Exclusiva óhe móhe pxóhe ayóhe
          Inclusiva óhe ngengásì móhe ngengásì, Estos no son realmente dual,trial y pronombres plurales, sino más bien combinaciones de dos pronombres, Ohe y ngenga, cualquiera de los cuales puede estar en cualquiera de los cuatro números, durante dieciséis posibles permutaciones de ohe ngengasì para dos personas a ayohe ayngengasì por lo menos ocho (el + 4 de nosotros y el + 4 de usted).
          2da persona ngengá mengengá pxengengá ayngengá

          En general, cuando los pronombres formales se utilizan, el verbo también se declina por la formalidad. Los adjetivos Na'vi pueden modificar un nombre directamente, en un rol atributivo, como "el gato azul", o indirectamente, vinculado al nombre con un verbo como "ser" en un rol predicativo, como en "el gato es azul "o" el gato se convirtió en azul ".

          Adjetivos predicativos[editar]

          Los adjetivos predicativos no son marcados de forma especial, excepto cuando ocurren con una copula como los verbos lu "ser" o slu "convertirse":

          kilvan ngim lu
          río largo ser
          "El río es largo"

          Otros ordenes de las palabras son: kilvan lu ngim, lu ngim kilvan, ngim lu kilvan, etc.

          Esta forma también se usa con los verbos ’efu "sentir" para estados internos, como:

          Oe ’efu som "Yo no soy"
          Oe ’efu nitram "Yo estoy feliz"

          Adjetivos atributivos[editar]

          En su función atributiva, los adjetivos pueden ocurrir antes o después del sustantivo que modifican. Los adjetivos son marcados por una partícula como a, que sólo se produce cuando un adjetivo modifica un sustantivo directamente de esta manera, y que aparece en el lado más cercano al sustantivo, adjunta ortográficamente. Por lo tanto, puede ser más exacto decir la que a aparece entre el adjetivo y el sustantivo, pero siempre al lado del adjetivo. Aparte de ortografía, esto es idéntico a su uso en las oraciones relativas. Otra característica que es inusual para los estándares de los lenguajes humanos. Por ejemplo, "un río largo" puede expresarse como ngima Kilvan,

          ngim-a kilvan
          largo-Plantilla:Navi río

          o como kilvan angim,

          kilvan a-ngim
          río Plantilla:Navi-largo

          Cuando más de un adjetivo modifica un sustantivo, pueden aparecer en cualquiera de los lados, como en:

          oeyä ean-a txìm a-tsawl
          mi azul- culata -grande
          "Mi culata azul grande"

          El a afijo es opcional para los derivados le- adjetivos después de un sustantivo: trr lefpom u opcionalmente trr a lefpom "un día tranquilo", pero lefpom trr a.

          Los adjetivos no se declinan. Es decir, no están de acuerdo con el sustantivo que modifican, como en

          Sì ’ekong te’lanä le-Na’vi
          "y los latidos de los corazones de la gente",
          ’ekong ay+txe’lan+ le-na’vi
          y latidos pl+latido+gen adj-gente

          donde sólo el nombre te'lan "corazones", no el adjetivo le-Na'vi "Na'vi", lleva el sufijo genitivo -YÄ o el plural prefijo ay + . Asimismo, en el tema lì'fya 'ri leNa'vi, como para el idioma Na'vi", sólo lì'fya toma el caso -iri.

          Los adjetivos pueden permanecer como tal cuando su nombre se hizo en un adverbio:

          fya’o letrrtrr "de manera cotidiano"
          nìfya’o letrrtrr "en un día cotidiano"


          Frommer había creado más que mil palabras para el Na'vi en el tiempo que Avatar fue lanzado. Aunque ese número es relativamente pequeño, Frommer ha señalado que con un mayor desarrollo del lenguaje este puede ser utilizado para la conversación diaria.

          Para la primera lección veremos el léxico básico del idioma Na'vi.

          Frases comunes[editar]

          Algunas frases comunes son:

          "papaya" "sentir"
          káme "Ver" (ver dentro y entender a una persona)
          oél ngáti kámeie "Yo te veo" (un saludo)
          káme ngát "te veo" (una respuesta acortada)
          kìyeváme "adiós; te veo luego"
          kaltxì "hola"
          ngaru lu fpom srak? "Cómo estas?"
          rutxé "por favor"
          iráyo "gracias"
          óe ngáru seiyí iráyo "te lo agradezco"
          Fyape fko syaw ngar? "Cuál es tu nombre?" (lit., "Cómo te llaman?")
          Oeru syaw (fko) Atayo. Ngaru tut? "(Ellos) me llaman Atayo. Y a ti?"
          maw hìkrr ayoe tìyätxaw. "estaremos de regreso."
          yawne "amado"
          nga yáwne lu oér "yo te amo"
          oéru txóa livú "perdona me"
          Éywa ngáhu "Que Dios (Gaia) este contigo"
          yola krr, txana krr, ke tsranten "No importa cuanto tiempo tome"
          ngári Náwma Sá’nok lŕrtok soleiyí "la Gran Madre te ha sonreído"
          ftxozäri aylrrtok ngaru "sonríe en tu celebración" (felices vacaciones, feliz cumpleaños, etc.)
          lrrtok ngar "buena suerte!"
          skxáwng! "idiota!"
          pxasìk "Que se pudra, no me importa!"
          óe omúm "lo se"
          tam "okay"
          tslolám "lo tengo; entendido."
          tsún tivám "nada mal/ muy bien" (deben hacerlo / lo suficientemente bueno)
          sìlpey oe pxengaru srung soli "espero haberte ayudado"
          ... nìNá’vi slu ’úpe? "Còmo puedo decir.... en Na'vi?"
          Ayfizayu plltxuye san... o Plltxuye ayfizayu san... "Erase una vez..." (lit. "los ancerstros (nos) dijeron...")
          Fìfya plltxuye ayfizayu. "Esto es los que los ancestros dijeron." (terminar una historia)

          El Na’vi tiene insultos, como skxawng y palabras fuertes, como pxasìk, pero no palabras consideradas obscenas.

          Compuestos[editar]

          Muchas palabras son creadas por compuestos, que se efectúa simplemente poniendo los elementos juntos: kämákto "capear", "desmontar", viene de ka "ir" y Makto "montar a"; éltungawng (una especie de gusano alucinógeno), viene de eltu "un cerebro "y ngawng" un gusano "; ftéke "con el fin de ", etc." de "y ke" no ". En los compuestos con un verbo monosilábico, puede ser el segundo elemento que modula, incluso cuando la inflexión se espera antes de, como en yomtìng "alimentar" (lit. "dar de comer"), donde la primera posición infijo iy, su lugar aparece en la sílaba final: yom-t <iy> ing.

          Los conpuestos son a menudo truncados, por ejemplo prrnesyul "brote" de prrnen "infante" + syulang "flor". Similarly, tute "persona" es con frecuencia una abreviación de -tu, como en pamtseotu "musico" (lit. 'persona-musica-artista').

          Ideonfonos[editar]

          El Na'vi tiene algunos ideofonos, palabras que imitan el sonido o la sensación de lo que ellos describen como kxángangang "boom", que parece capturar la explosión inicial con la primera sílaba, y el efecto de reverbera con las sílabas posteriores.

          Modismos[editar]

          Algunas expresiones Na'vi son o han sido acortado hasta el punto de que ya no son directamente comprensible. Por ejemplo,oeru teya si significa "Me alegro", es la abreviatura de fpom oeru teya si "me llena de alegría".

          Cognados[editar]

          Numerosas palabras Na'vi parecen ser cognados, aunque sin ningún método conocido de derivación. Por ejemplo, Eyk es "dirigir", oeyk "una causa", y <eyk> causando; otras palabras posiblemente relacionados entre sí son ewan "joven" y eveng "niño", o ke yey "no derecho" (torcida) y kxeyey "error".

          Sistema numérico[editar]

          Como los na'vi tienen cuatro dedos en cada mano, su sistema numérico es octal.

          • 1.-’aw
          • 2.-mune
          • 3.-pxey
          • 4.-tsìng
          • 5.-mrr
          • 6.-pukap
          • 7.-kinä
          • 8.-vol
          • 9.-volaw
          • 10.-volum
          • 11.-vopey
          • 12.-vosing
          • 13.-vomrr''
          • 14.-vofu
          • 15.-vohin
          • 16.-mevol
          • 17.-voláwve
          • 20.-vohive
          • 32.-tsìvol

          De esto, podemos deducir que la raíz de 4 es "tsì", mientras que la de 8 es "vo". Así, 32 sería "4 ochos" (similar al sistema francés). En la segunda lección aprenderemos a conjugar algunos verbos

          En Na'vi, los verbos se conjugan para tiempo, pero no para la persona. Es decir, tienen distinciones como "Yo soy, yo era, Yo haría", pero no como "Yo soy, nosotros somos,él es, etc.". La conjugación se basa exclusivamente en infijos, que son como sufijos pero dentro del verbo. "Cazar", por ejemplo, es Taron, pero "cazado" es toláron, con el infijo
            .

            Infijos[editar]

            Hay dos posiciones para infijos: entre la consonante y vocal de la primera sílaba, y entre la consonante y vocal de la sílaba final. Sin embargo, como todas las existentes raíces verbales, el Na'vi tienen sólo uno o dos sílabas, y porque sólo la raíz verbal se declina dentro de compuestos, este es la primera sílaba para todos los propósitos prácticos . Si tres o cuatro sílabas raíces verbales se introducen en el futuro, la descripción deberá ser redactada con mayor precisión. Por ejemplo, el verbo más sencillo fonéticamenteKame "ver, comprender", y el más complicado steftxaw "examinar", siguen los infijos de la primera y segunda posición
              y <uy>. Los significados de estos infijos serán explicados más adelante.
              Raíz posición 1 posicion 2 posicions 1 y 2
              Forma káme koláme kámuye kolámuye
              Analizada k‹ol›ame kam‹uy›e k‹ol›am‹uy›e
              Forma steftxáw stoleftxáw steftxuyáw stoleftxuyáw
              Analizada st‹ol›eftxaw steftx‹uy›aw st‹ol›eftx‹uy›aw
              Tenga en cuenta que el infijo viene directamente antes de la vocal, por lo que después de cualquier grupo de consonantes como el st y ftx en ste-ftxaw. El infijo también se produce antes de lo que funciona como la vocal, incluyendo ll y rr. Por ejemplo, la inflexión de
                fŕrfen ("visita") es folŕrfen. En palabras monosílabas como lu "ser", si "hacer", new "deseo" y tspang "matar" , todos los infijos que aparecen con una sílaba conservan su orden relativo:
                Raíz posición 1 posición 2 posición 1 y 2
                Forma néw noléw nuyéw noluyéw
                Analizado n‹ol›ew n‹uy›ew n‹ol›‹uy›ew
                Forma tspáng tspoláng tspuyáng tspoluyáng
                Analizado tsp‹ol›ang tsp‹uy›ang tsp‹ol›‹uy›ang
                Por otra parte, cuando la vocal del infijo coincide con la vocal de dicho verbo, se puede ver como un sufijo: luyu "ser" (l <uy> u, * no lu-yu), sivi "hacer" (s <iv> i, * no si-vi). Esto es más claro en el discurso que en la escritura, ya que la tensión se mantiene en la vocal raíz: Luyú (no * Lúyu), Siví (no * Sívi). Del mismo modo, cuando una penúltima sílaba refleja un infijo: Lonu "liberación", lolónu "liberado" (l
                  onu, no * lo-Lonu). Si no hay una consonante inicial, el infijo viene antes de la vocal:
                  Tsampongut Tsu’teyl iveyk.
                  tsam-pongu-t Tsu’tey-l ‹iv›eyk
                  war-party- (name)- lead
                  "Tsu'tey dirigirá el partido de la guerra".

                  En la primera posición puede ocurrir más de un infijo. Cuando hay que transmitir información temporal se fusionan entre sí (véase más adelante), sin embargo, cuando un infijo tiene una función más concreta, como un reflexivo (que actúa sobre uno mismo), entonces precede al temporal infijo(s). Al aderir el "pre-primero" infijo <nos> a las palabras anteriores, y llenando las tres franjas horarias, se obtiene:

                  Raíz káme steftxáw néw tspáng éyk
                  Forma kusolámuye stusoleftxuyáw nusoluyéw tspusoluyáng usoluyéyk
                  Analizado k‹us›‹ol›am‹uy›e st‹us›‹ol›eftx‹uy›aw n‹us›‹ol›‹uy›ew tsp‹us›‹ol›‹uy›ang ‹us›‹ol›‹uy›eyk

                  Sin embargo, es raro encontrar formas para este complejo.

                  Tiempo[editar]

                  El tiempo Na'vi es mas fácil de aprender para una hablante que el ingles. Sin embargo, mientras que Inglés tiene tres tiempos (pasado, presente y futuro) el Na'vi tiene cinco, con la adición de un pasado reciente ("acabo de hacer") y un futuro inmediato ("a punto de hacer"):

                  taron [cazar] "caza"
                  t<am>aron [cazar <pasado>] "cazado"
                  t<im>aron [cazar <Reciente>] "recién cazado"
                  t<iy>aron [cazar <immediato>] "está a punto de cazar"
                  t<ay>aron [cazar <futuro>] "cazará"


                  En Na'vi el pasado y el futuro son generalmente usados en declaraciones de acontecimientos en el pasado y en el futuro. Como en Inglés no son necesariamente remotos en el tiempo. No hay un plazo absoluto que se trate; si algo se considera reciente o inmediata depende del juicio del orador. Un ejemplo del futuro inmediato iy es Ni-Ìnglìsì p <iy> lltxe oe "Voy a hablar en Inglés ahora", momento en el que el hablante cambia al Inglés, o oe tìyetxaw "Voy a estar de vuelta". En un verbo se puede utilizar mas de un tiempo. Por ejemplo, el reciente pasado y el futuro inmediato se duplican en

                  Oel pot tspìmìyang.
                  Oe-l po-t tsp‹ìm›‹ìy›ang
                  yo-erg el/ella-acc matar-rec><imn
                  "Estaba a punto de matarlo."

                  Para finalizar la primera lección haga los siguientes ejercicios. Como no hay forma de que alguien revise sus ejercicios (si lo desea) copie estos en una hoja de papel, resuevalos y luego compare sus respuestas con las de ésta pagina. Si considera que no es necesario que usted haga estos ejercicios, no los realize y sigua con el resto del curso.

                  Traducción[editar]

                  Traduzca estas palabras en na'vi a español (cada palabra 1 punto)

                  1. káme:
                  2. kaltxì:
                  3. rutxé:
                  4. iráyo:
                  5. skxáwng:

                  Traduzca estas palabras de español a na'vi (cada palabra un punto)

                  1.- adiós: 2.- tú: 3.- ver: 4.- hermano: 5.- yo:

                  Números[editar]

                  Ponga el nombre de los números en na'vi (cada número 3 puntos)

                  1= 2= 3= 4=


                  Frases[editar]

                  Traduzca cada frase a español (5 puntos cada frase)

                  1.- Oel ngati kameie: 2.- Éywa ngáhu: 3.- ngaru lu fpom srak?: 4.- óe ngáru seiyí iráyo

                  Respuestas[editar]

                  Aquí están las respuestas de los ejercicios.

                  - Traducción:

                  1.- ver 2.- hola 3.- por favor 4.- gracias 5.- idiota

                  - Números

                  1= 'aw 2= mune 3= pxey 4= tsìng

                  - Frases

                  1.- Yo te veo 2.- Que Éywa este contigo 3.- ¿Cómo estas tú? 4.- Te lo agradesco


                  Vea en la siguiente escala su puntaje, y vea si aprobó o necesita mejorar y repasar.

                  • 0-10: Necesita mejorar
                  • 11-22: Conocimiento bajo
                  • 23-30: Alto conocimiento
                  • 31-42: Conocimiento superior. Felicidades!

                  Para seguir progresando responda estas preguntas y vea su progreso.

                  Verdadero o Falso[editar]

                  Responda si las observaciones son verdaderas o falsas (2 puntos cada una)

                  1. En el na'vi los verbos se conjugan por persona, no por tiempo. __
                  2. El significado de "Cazado" es Tolaron. __
                  3. La primera posición para un verbo es ol. __
                  4. El significado del verbo steftxáw es caminar. __
                  5. El significado del verbo "lu" es ser. __


                  Preguntas abiertas[editar]

                  Responde las siguientes preguntas (3 punto cada una)

                  • 1.- ¿Cuál es el significado de "tspang"?
                    R:
                  
                  • 2.- ¿Si quisiera saludar a alguien, que le diría?
                    R: 
                  
                  • 3.- ¿Puede ocurrir más de un infijo en la primera posición?
                    R: 
                  
                  • 4.- ¿Cuántos tiempos tiene el idioma Na'vi?
                    R:
                  


                  Respuesta[editar]

                  Al igual que en los ejercicios de la unidad anterior, revise sus respuestas y vea su puntaje.

                  Verdadero o Falso

                  1. Falso
                  2. Verdadero
                  3. Verdadero
                  4. Falso
                  5. Verdadero


                  Preguntas abiertas

                  1. Matar
                  2. Kaltxi
                  3. Sí, si puede.
                  4. Tiene 5 tiempos

                  Vea en la siguiente escala su puntaje, y vea si "aprobó" o necesita mejorar y repasar.

                  • 0-8: Necesita mejorar
                  • 9-15: Bien, conocimiento medio
                  • 16-22: Muy bien, Felicidades.

                  Este es un diccionario de Na'vi - Español, creado para ayudar a quien quiera conocer alguna palabra. En el diccionario hay mas de 430 palabras, pero seguirá aumentando.

                  '[editar]

                  25 palabras

                  • 'ä': Uups!
                  • 'ampi: Tocar
                  • 'akra: suelo(fertil
                  • 'aw: Uno (número)
                  • 'awpo: Uno (persona)
                  • 'awsiteng: Conjuntamente
                  • 'awve: Primero
                  • 'awsiteng: juntos
                  • 'e'al: Peor
                  • 'eko: ataque
                  • 'efu: sentir
                  • 'ekong: Beat rítmico
                  • 'engeng: Nivel
                  • 'eveng: Niño
                  • 'evi: Nene
                  • 'ì'awn: Permanecer
                  • 'ìheyu: Espiral
                  • 'ìnglìsì: Inglés
                  • 'it: Un poco
                  • 'itan: Hijo
                  • 'ite: Hija
                  • 'ok: Recuerdo
                  • 'ong: Florecer
                  • 'upe: Qué (cosa)
                  • 'upxare: Mensaje

                  A[editar]

                  15 palabas

                  • A: Qué, cuál
                  • Äie: Visión
                  • Alaksì: Preparado
                  • Alìm: Muy lejos
                  • Apxa: Grande
                  • Atan: Luz
                  • Ätxäle: Petición
                  • Atxkxe: Tierra
                  • Au: Tambor
                  • Aungia: Señal
                  • Ayfo: Ellos
                  • Aylaru: A los otros (contracción de aylaberu)
                  • Aynga: Tú
                  • Ayoe: Nosotros (exclusivo)
                  • Ayoeng: Nosotros (inclusivo)

                  E[editar]

                  10 palabras

                  • Ean: Azul
                  • Eltu: Cerebro
                  • Eltungawng: Brainworm (Parasito cerebral)
                  • Emza'u: Superar (prueba)
                  • Emrey: sobrevivir
                  • Eo: En frente
                  • Ekxan: barricada, obstrucción
                  • Europa: Europa
                  • Eyk: Liderar
                  • Eyktan: Líder

                  F[editar]

                  35 palabras

                  • Fa: Con (mediante)
                  • Faheu: Oler
                  • Faketuan: Alienígena (no Na'vi)
                  • Fì'u: Esto (cosa)
                  • Fìfya: Esto (así, como esto)
                  • Fìkem: Este/a (acción)
                  • Fìpo: Este/a (persona o cosa)
                  • Fìtseng(e): Aquí
                  • Fkarut: Pelar (una fruta)
                  • Fkeu: Poderoso
                  • Fko: Único
                  • Fmawn: Noticias
                  • Fmetok: Prueba
                  • Fmi: Intentar
                  • Fnu: Callar
                  • Fo: Ellos
                  • Fpak: Aguantar
                  • Fpe': Enviar
                  • Fpeio: Prueba (ceremonial)
                  • Fpi: Por, a causa de
                  • Fpom: Paz, bienestar
                  • Fpxäkìm: Entrar
                  • Fra'u: Todo (cosas)
                  • Frapo: Todos (gente)
                  • Ftang: Parar
                  • Fte: De modo que
                  • Fteke: A no ser que
                  • Ftia: Estudiar
                  • Ftu: Desde (dirección)
                  • Ftue: Fácil
                  • Ftxey: Elegir
                  • Fu: O (conjunción)
                  • Fya'o: Camino
                  • Fyape: Cómo
                  • Fyaxwìntxu: Guía

                  H[editar]

                  10 palabras

                  • Ha: Entonces, en ese caso
                  • Hapxì: Parte
                  • Hasey: Hecho, acabado
                  • Hawnu: Proteger
                  • Hì'i: Pequeño
                  • Hiyìk: Divertido
                  • Hrrap: Peligro
                  • Hu: Con (acompañamiento)
                  • Hufwe: Viento
                  • Hum: Marcharse

                  I[editar]

                  5 palabras

                  • I'en: Instrumento de cuerda
                  • Ìlä: Mediante, a través de
                  • Ioang: Animal, bestia
                  • Irayo: Gracias
                  • Iveh k'nivi s'di: Niñera

                  K[editar]

                  52 palabras

                  • Ka: A través de
                  • Käì: Ir
                  • Kaltxì: Hola
                  • Kämakto: Capear, soportar
                  • Kame: Ver (sentido espiritual)
                  • Kangay: Válido
                  • Karyu: Instructor
                  • Kato: Ritmo
                  • Kawkrr: Nunca
                  • Kawng: Malicioso
                  • Kawtu: Nadie
                  • Ke: No (antes de adjetivo)
                  • Ke'u: Nada
                  • Kea: No (antes de sustantivo)
                  • Kehe: No
                  • Kelku: Hogar
                  • Kelku si: Habitar
                  • Kelutrel: Arbolmadre
                  • Kempe: Qué (acción)
                  • Kenong: Ejemplificar
                  • Kerusey: Muerto
                  • Ketuwong: Alienígena
                  • Kewong: Alienígena
                  • Keye'ung: Locura
                  • Kì'ong: Especie (fruta o vegetal)
                  • Kifkey: Mundo
                  • Kìm: Girar
                  • Kin: Necesitar
                  • Kinä: Siete
                  • Kinam: Pierna
                  • Kinamtil: Rodilla
                  • Kìng: Hilo
                  • Kip: Entre
                  • Kìte'e: Servicio
                  • Kìyeváme: Hasta pronto
                  • Kllfriyo': Ser responsable
                  • Kllkulat: Desenterrar (algo), arrancar (árbol)
                  • Kllkxem: Estar de pie
                  • Kllpxìltu: Territorio
                  • Kllte: Suelo
                  • Krr: Tiempo
                  • Krrnekx: Tardar
                  • Krrpe: Cuándo
                  • Kunsìp: Gunship (arma)
                  • Kurakx: Expulsar
                  • Kxam: Medio, punto intermedio
                  • Kxamtseng: Centro
                  • Kxangangang: Auge
                  • Kxanì: Prohibido
                  • Kxawm: Quizás
                  • Kxener: Especie (fruta o vegetal)
                  • Kxetse: Cola

                  L[editar]

                  13 palabras

                  • Lahe: Otro
                  • Lam: Parecer
                  • Lapo: Otro (persona o cosa)
                  • Latem: Cambiar
                  • Law: Claro, cierto
                  • Lehrrap: Peligroso
                  • Lertu: Colega
                  • Lì'u: Palabra
                  • Lok: Cercano
                  • Lonu: Liberar
                  • Lrrtok: Sonreír
                  • Lu: Ser
                  • Lumpe: Por qué

                  M[editar]

                  16 palabras

                  • Masano: Madre
                  • Ma sempul: Padre
                  • Makto: Montar
                  • Mawey: Calma
                  • Mefo: Ellos (dual)
                  • Menari: Ojos (dual)
                  • Meuia: Honor
                  • Meyp: Débil
                  • Mikyun: Oído
                  • Mìso: Lejos
                  • Mllte: Estar de acuerdo
                  • Moe: Nosotros dos (exclusivo)
                  • Mokri: Voz
                  • Muiä: Adecuado
                  • Mun'i: Cortar
                  • Mune: Dos
                  • Munge: Coger, llevar
                  • Muntxa: Emparejado, unido

                  N[editar]

                  34 palabras

                  • Na: Como (igual que)
                  • Nang: ¡Oh! (partícula de exclamación)
                  • Nari: Ojo
                  • Na'rìng: Bosque
                  • Na'vi: Gente
                  • Nawm: Noble
                  • Ne: Hacia
                  • Ne'im: Atrás
                  • Nekx: Quemar
                  • Neu: Querer
                  • Nga: Tú
                  • Ngawng: Gusano
                  • Ngay: Cierto
                  • Ngenga: Usted
                  • Ngop: Crear
                  • Nguway: Aullido
                  • Nì'aw: Sólo
                  • Nì'awtu: Sólo (persona)
                  • Nì'awve: Primero
                  • Mì'ul: Más
                  • Niä: Agarrar
                  • Nìftue: Fácilmente
                  • Nìftxavang: Apasionadamente
                  • Nìhawng: Excesivamente
                  • Nìltsan: Bien
                  • Nìmun: Otra vez
                  • Nìn: Mirar
                  • Nìngay: Verdaderamente
                  • Nìtam: Suficiente
                  • Nìtut: Continuamente
                  • Nìtxan: Mucho
                  • Nìwin: Rápido
                  • Nìwotx: Todo, completamente
                  • Nume: Aprender

                  O[editar]

                  6 palabras

                  • Oe: Yo
                  • Oeng: Tú y yo
                  • Ohe: Yo (deferencial)
                  • Olo': Clan
                  • Omum: Saber
                  • Ontu: Nariz

                  P[editar]

                  30 palabras

                  • Pähem: Llegar
                  • Pak: ¡Oh! (sorpresa o exclamación)
                  • Pam: Sonido
                  • Pamtseo: Música
                  • Pänutìng: Prometer
                  • Pätsì: Insignia
                  • Pawm: Preguntar
                  • Pe: Qué (antes de sustantivo)
                  • Peyfa: Cómo
                  • Pehem: Qué (acción)
                  • Pehrr: Cuándo
                  • Pelun: Por qué
                  • Peng: Decir, contar algo
                  • Peseng: Dónde
                  • Pesu: Quién
                  • Peu: Qué (cosa)
                  • Pey: Esperar
                  • Pizayu: Ancestro
                  • Plltxe: Hablar
                  • Po: Él, ella
                  • Poan: Él
                  • Poe: Ella
                  • Pongu: Grupo (de gente)
                  • Pxan: Digno
                  • Pxasul: Fresco (comida)
                  • Pxay: Varios, muchos
                  • Pxel: Como, igual que
                  • Pxi: Agudo, afilado
                  • Pxun: Brazo
                  • Pxuntil: Codo

                  R[editar]

                  12 palabras

                  • Rä'ä: No hacer
                  • Ral: Significado
                  • Ralpeng: Interpretar
                  • Rawke: Grito de alarma
                  • Renu: Modelo, pauta
                  • Rey: Vivir
                  • Rikx: Mover, cambiar posición
                  • Rim: Amarillo
                  • Rina': Semilla
                  • Rol: Cantar
                  • Ronsem: Mente
                  • Rutxe: Por favor

                  S[editar]

                  39 palabras

                  • San: Refrán, cita
                  • Sa'nu: Mamá (cariñoso)
                  • Sänume: Enseñanza, instrucción
                  • Sat: Eso (sólo después de 'ftu')
                  • Sempu: Papá (cariñoso)
                  • Sempul: Padre
                  • Set: Ahora
                  • Sevin: Bonito
                  • Seyri: Labio
                  • Seze: Flor azul
                  • Si: Hacer
                  • Sì: Y (conjunción)
                  • Sìlronsem: Listo, inteligente
                  • Sìltsan: Bueno
                  • Sirey: Vida
                  • Ska'a: Destruir
                  • Skawng: Imbécil
                  • Slä: Pero
                  • Slu: Convertirse en
                  • Sngä'i: Comenzar
                  • Sngä'ikkr: Comienzo
                  • Snumìna: Débil (persona)
                  • Som: Caliente
                  • Spe'e: Capturar
                  • Spe'etu: Cautivo
                  • Srak(e): Marcador para preguntas sí/no
                  • Srane: Sí
                  • Sreu: Danza
                  • Srung: Ayuda
                  • Steftxaw: Examinar
                  • Stum: Casi
                  • Sutx: Cerrar
                  • Swaw: Momento
                  • Swirä: Criatura
                  • Swizaw: Flecha
                  • Swok: Sagrado
                  • Swotu: Lugar sagrado
                  • Syaw: Llamar

                  T[editar]

                  106 palabras

                  • Ta: De, desde (varios usos)
                  • Ta'em: Desde arriba
                  • Täftxu: Tejer
                  • Täftxuyu: Tejedor
                  • Takuk: Atacar, golpear
                  • Tam: Bastar, ser suficiente
                  • Tangek: Tronco (árbol)
                  • Tanhì: Estrella
                  • Taron: Cazar
                  • Taronyu: Cazador
                  • Taw: Cielo
                  • Tawng: Esquivar, zambullirse
                  • Tawng: Evasión
                  • Tawtute: Hombre del cielo
                  • Te: Partícula usada en nombres
                  • Telem: Cuerda
                  • Tengfya: Como (de la misma forma que)
                  • Tengkrr: Mientras (al mismo tiempo que)
                  • Terkup: Morir
                  • Teswotìng: Conceder
                  • Teya: Lleno
                  • Teylu: Larva (escarabajo)
                  • Tìfmetok: Prueba
                  • Tìftang: Parada
                  • Tìhawnu: Protección
                  • Tìkawng: Malvado
                  • Tìkenong: Ejemplo
                  • Tìkin: Necesitar
                  • Til: Articulación
                  • Tìng: Dar
                  • Tìng mikyun: Escuchar
                  • Tìng nari: Mirar
                  • Tìngay: Verdad
                  • Tìran: Caminar
                  • Tirea: Espíritu
                  • Tireafya'o: Senda del espíritu
                  • Tireaioang: Espíritu (animal)
                  • Tìrey: Vida
                  • Tìrol: Canción
                  • Titspang: Muerte
                  • Titxur: Fuerza
                  • To: Que (comparativo)
                  • Tok: Estar en
                  • Toktor: Doctor
                  • Tokx: Cuerpo
                  • Tompa: Lluvia
                  • Toruk: Última sombra
                  • Trr: Día
                  • Tsa'u: Ese/a (cosa)
                  • Tsaheylu: Vínculo (conexión neural)
                  • Tsahìk: Matriarca
                  • Tsakem: Ese/a (acción)
                  • Tsakrr: Entonces, en aquel tiempo
                  • Tsam: Guerra
                  • Tsampongu: Destacamento de guerra
                  • Tsamsiyu: Guerrero
                  • Tsap'alute: Disculpa
                  • Tsat: Ese/a (objeto)
                  • Tsatseng: Ahí
                  • Tsatu: Ese/a (persona)
                  • Tsawke: Sol
                  • Tsawl: Grande (estatura)
                  • Tse'a: Ver
                  • Tseng(e): Lugar
                  • Tsengpe: Donde
                  • Tseo: Arte
                  • Tsìng: Cuatro (4)
                  • Tsìvol: Trentaidos (32)
                  • Tsko: Arco
                  • Tskxe: Roca
                  • Tskxekeng: Entrenamiento
                  • Tslam: Entender
                  • Tsleng: Falso
                  • Tslolam: Entendido
                  • Tsmuk, tsmuktu: Hermano/a
                  • Tsmukan: Hermano
                  • Tsmuke: Hermana
                  • Tsnì: Eso
                  • Tspang: Matar
                  • Tsranten: Importar
                  • Tsteu: Bravo, valiente
                  • Tsun: Poder (verbo)
                  • Tswayon: Volar
                  • Tsyal: Ala
                  • Tukru: Lanza
                  • Tul: Correr
                  • Tung: Permitir
                  • Tupe: Quién
                  • Tute: Persona
                  • Tutean: Hombre
                  • Tutee: Mujer
                  • Txan: Demasiado
                  • Txantslusam: Sabio
                  • Txe'lan: Corazón
                  • Txele v. matter (subject)
                  • Txen: Despierto
                  • Txep: Fuego
                  • Txey: Alto
                  • Txìm: Culo
                  • Txìng: Dejar, abandonar
                  • Txo: Si (conjunción)
                  • Txoa: Perdón
                  • Txokefyaw: Si no, osea (conjunción)
                  • Txon: Noche
                  • Txopu: Miedo
                  • Txum: Veneno
                  • Txur: Fuerte

                  U[editar]

                  7 palabras

                  • Ulte: Y (conjunción)
                  • Ultxa: Unión, emparejamiento
                  • Unil: Sueño
                  • Uniltaron: Cazasueños
                  • Uniltìrantokx: Avatar (cuerpo de un Caminante de sueños)
                  • Uniltìranyu: Caminante de sueños (Hombre del cielo)
                  • Utral: Árbol

                  V[editar]

                  7 palabras

                  • Vä': desagradable a los sentidos, maloliente
                  • Vay: subir a, hasta
                  • Var: persistir en un estado
                  • Virä: Proliferar
                  • Vofu: Dieciséis (16)
                  • Vrrtep: Demonio
                  • Vul: Rama

                  W[editar]

                  5 palabras

                  • Way: Canto
                  • Waytelem: Acorde (musical)
                  • Wintxu: Mostrar
                  • Wrrpa: Exterior
                  • Wutso: Cena

                  Y[editar]

                  7 palabras

                  • Ye'rìn: Pronto
                  • Yey: Directamente
                  • Yìm: Atar
                  • Yol: Largo (tiempo)
                  • Yom: Comer
                  • Yomtìng: Alimentar (animales, etc)
                  • Yur: Lavar

                  Z[editar]

                  9 palabras

                  • Za'ärìp: Tirar de
                  • Za'u: Venir
                  • Zamunge: Traer
                  • Zekwä: Dedo
                  • Zene: Deber
                  • Zìsìt: Año
                  • Zong: Salvar
                  • Zongtseng: Refugio
                  • Zoplo: Ofensa, insulto


                  El alfabeto Na'vi cuenta con siete vocales simples:


                  anterior posterior
                  cerrada i [i] u [u]
                  ~ [ʊ]
                  ì [ɪ]
                  media e [ɛ] o [o]
                  abierta ä [æ] a [a]

                  y cuatro diptongos aw [aw], ew [εw], ay [aj], ey [εj]. Nótese que la letra e es semiabierta y o es medio cerrada, y no hay *oy.

                  Además de las seudo-vocales ll [l̩] y rr [r̩] que se comportan como "vocales" o núcleos de sílaba, por ejemplo pllte’ [pl̩.tɛʔ] 'hablar' (similarmente a como sucede en la pronunciación inglesa de /l/ en bottle).

                  Y veinte consonantes mas:


                  Labial Alveolar Palatal Velar Glotal
                  Oclusiva Eyectiva px
                  /pʼ/
                  tx
                  /tʼ/
                    kx
                  /kʼ/
                   
                  Simple p
                  /p/
                  t
                  /t/
                    k
                  /k/

                  /ʔ/
                  Africada   ts (c)
                  /ts/
                       
                  Fricativa sorda f
                  /f/
                  s
                  /s/
                      h
                  /h/
                  sonora v
                  /v/
                  z
                  /z/
                     
                  Nasal m
                  /m/
                  n
                  /n/
                    ng (g)
                  /ŋ/
                   
                  Aproximante w
                  /w/
                  r, l
                  /ɾ, l/
                  y
                  /j/
                   

                  En total podemos contabilizar 33 letras en el alfabeto Na'vi.