Discusión:Guaraní/Gramática/Raíz verbal

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El usuario Kuartas, considera que la pàgina original no es muy comprensible.Analizándola nuevamente, considero pertinente la siguiente versión, que someto a consideración de todos: ésta página esta en desarrollo, pero expresa el contenido esencial.-

introducción[editar]

1 - La raiz verbal guarani, es un vocablo o palabra multifuncional, polifuncional o polivalente, semejante , por ejemplo a la palabra work en inglés, que si la usamos como en la frase the work (el trabajo), es un sustantivo, en tanto que si la usamos en I work, you work, we work,(yo trabajo, tu trabajas, nosotros trabajamos) es un verbo. Por eso, para sintetizar su papel, la denominamos también "palabra comodín".- (Ref 1)

2 - La diferencia con el inglés, es que en éste, para conjugar se utilizan los Nombres Ocasionales del diálogo o Pronombres personales, en tanto que en guaraní, se utilizan prefijos especializados (desinencias prefijas) en esa función que pueden verse en Tabla de los Determinantes del Verbo.-

CLASIFICACION FONÉTICA[editar]

3 - las raices verbales guaranies pueden ser clasificadas,
desde el punto de vista fonético, en orales y nasales,

CLASIFICACION SEGÚN LA VARIABILIDAD DE LA INICIAL:[editar]

4 - desde el punto de vista de la variabilidad del fonema inicial en a) de Inicial invariable y b) de inicial variable o alternante


Clasificación según el tipo de desinencia prefija[editar]

5 - Según el tipo de desinencia prefija, la mas extendida es la de Antonio Guasch, 

que la clasifica en areales, aireales y chendales.

Tomás Osuna las clasifica en 1a Conjugación ( con dos sub tipos: en a y en ai, 2a. Conjugación ( que equivalen a la Chendal de Guasch)y Hareales, que corresponde a la

conjugación de los verbos de inicial variable.

Antonio Ayala, tiene una clasificaciòn mas extensa, elaborada desde el punto de vista fonético.

Hay otras clasificaciones como la R. Decoud Larrosa, que clasifica a los verbos en

a)propios o activos

b) predicativos,

c)pronominales,

  • Ayala denomina, siguiendo la nomenclatura usual española, atributivos a los que DL denominó como "predicativos". Natalia krivosehn de Canesse y Acosta Alcaraz, siguen este último criterio.

Gatti, refiere en su obra, que el inventor del método de clasificaciòn según la desinencia prefija de la primera persona singular, fue G.H: Powys, que lo empleo en una lengua de las etnias chaqueñas.-

Clasificación según la regularidad[editar]

6- Según la regularidad de los prefijos o de los cambios en la raíz, se clasifican en regulares e irregulares.-

Clasificaciòn según la composición o complejidad[editar]

7 - Se clasificacn en a) simples, b) compuestas c) incorporativas o polisintéticas


Raices simples[editar]

8 - La raiz simple es aquella que consiste en una voz que porta un sólo significado karu (comer, intransitivo): 'U (comer transitivo); guata (caminar), Japo (trabajar)

Raiz compuesta común[editar]

9 - Es aquella en la cual, se combinan dos conceptos, como mba'apo (de mba'e + apo)(cosa + hacer = trabajar )


Raíz compuesta con accidente de Voz[editar]

10 - Es la raiz a la que se antepone el determinante de Voz. Estos verbos deben ser conjugados como los verbos regulares de la 1a Conjugación en a o areales, o bien como chendales. Nunca pueden conjugarse como verbos aireales, aunque la raiz primitiva sea un verbo aireal.-


Raiz incorporativa o polisintética simple[editar]

11 - La raiz incorporativa o polisintética, es aquella en la cual se antepone el Complemento directo u Objeto directo -OD - a a la raiz primitiva. Se forma así una nueva raiz, que puede ser conjugada como un verbo regular.- Asi, la expresión Mario oiKutu pirá (Mario va a clavar peces) se convierte en Mario oPiraKutu, Perú oJuka jagua (pedro mata perros) se transforma en Peru oJaguaJuka y de Luisa oJohéi hova, Luisa oJovahéi (Maria lava su cara )


Raiz incorporativa o polisintética compleja[editar]

12 - Cuando anteponemos una particula de voz, a una raiz polisintética simple, tenemos la raiz polisintética compleja, como en el caso de Luisa omboJovaHéi Mariope (luisa hacer lavar la cara a Mario, donde la raiz verbal es Mbo+Hova+Johéi = mboJovaHéi,que se conjuga como un verbo regular común.-


Referencias[editar]

1 - Gramatica Guarani, por Juan de Bianchetti - Encarnación 1931 - Sin ISBN

2 - Breves Nociones de Gramatica Guarani - Tomás Osuna - anexo al Dicccionario bilingue guarani-español y expañol-guarani (Ñe'engue ryru)- Anselmo Jover Peralta y Tomás Osuna - Editorial Tupâ - Buenos Aires, 1951 -

3 - Gramatica guarani, por Valentín Ayala.-

4 - Gramatica guarani, por Natalia Krivoshen de Canesse y Acosta Alcaraz .- --Tatakua 19:08 13 ago 2010 (UTC)

5 - Apuntes de los cursos de guarani del Colegio Nacional de la Capital , tomados de las clases del Prof. R.Decoud Larrosa

6 - Carlos Gatti Battilana - Enciclopedia de Ciencias naturales 

y Conocimientos Paraguayos- Introducciòn.-