Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 119

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
índice de contenidos
Lección 118 ← Lección 119 → Lección 120


ES: Instrucciones para practicar

En las cajas de borde verde hay las palabras correctas escrito con letras blancas. El texto sólo es visible si se marca con el ratón.

Puedes marcar todo el texto de la página con pulsar Ctrl+A.

Con la tecla Tab, puedes saltar a la siguiente caja. Escribe los articulos correctos. Luego, contrólalos tú mismo: marca el texto en las cajas de borde verde y compáralo con los articulos que tú has escrito.

Para marcar todo el texto de la página, nececitas tocar antes con el ratón fuera de la caja con borde negro, después pulsa las teclas Ctrl+A.

Corrige tus errores:

Para corregir tus errores escríbelos con letras mayúsculas y así los podrás memorizar mejor.

Para repetir el ejercicio, puedes borrar tus respuestas:

  • de una en una o
  • todo (pulsando las teclas Ctrl+Alt+R).

Pero antes de borrar con Ctrl+Alt+R recuerda el número de tu ejercicio, porque (lamentablemente) después de borrar, toda la página vuelve al principio (por motivos técnicos).

No tocar la tecla Enter, porque si lo tocas sales de la página (por motivos técnicos).

DE: Anleitung zum Üben

In den grün umrandeten Kästchen steht Text in weißer Schrift, der erst sichtbar wird, wenn du ihn mit dem Cursor markierst. Du kannst auch den Text auf der gesamten Seite markieren, indem du Strg+A drückst.

Schreibe deine Worte in die schwarz umrandeten Kästchen. Mit Tab kannst du schnell zum nächsten Eingabefeld wechseln.

Überprüfe deine Antworten, indem du den Text in den grün umrandeten Kästchen markierst. Um den Text auf der ganzen Seite mit Strg+A zu markieren musst vorher mit dem Cursor einmal außerhalb der Antwortboxen klicken. Korrigiere deine Fehler, indem du die falschen Worte noch einmal mit Großbuchstaben richtig schreibst. So kannst du sie dir besser einprägen.

Um deine Antworten zu löschen (damit du einen neuen Lösungsversuch machen kannst), musst du entweder jedes Antwortkästchen einzeln löschen oder noch besser die gesamte Seite mit Strg+Alt+R neu aufrufen. Merke dir aber vorher die Nummer deiner Übung, denn leider springt dabei die Seite wieder ganz nach oben (das ist leider technisch bedingt).

Drücke bitte NICHT die Enter-Taste, da du sonst die Seite verlässt (das ist leider technisch bedingt). Solltest du aus Versehen die Enter-Taste gedrückt haben, dann kannst du in deinem Browser (bei Firefox: der Pfeil oben links) einfach eine Seite zurück blättern, um wieder hier auf der Übungsseite zu landen.


5341 - 5345 (Vokabeltest)[editar]

5341

Vokabeln: Transportmittel (Teil 3)
guardabarros; guardafangos
 der Kotflügel 
parachoques
 die Stoßstange 
guantera
 das Handschuhfach 
carrocería
 die Karosserie 
capó
 die Motorhaube 
parabrisas
 die Frontscheibe 
puerta del maletero
 die Heckklappe 
parrilla delantera
 der Kühlergrill 
maletero; baúl; cajuela
 der Kofferraum 
eje
 die Achse 

5342

Vokabeln: Transportmittel (Teil 4)
cinco puertas
 der Fünftürer 
tres puertas
 der Dreitürer 
vehículo todoterreno
 der Geländewagen 
altura (libre) sobre el suelo
 die Bodenfreiheit 
VUD
 SUV 
camión articulado
 der Sattelzug 
remolque
 der Anhänger 
parte trasera recta
 das Steilheck 
monovolumen; monoespacio
 der Van 
tracción en las cuatro ruedas
 der Allradantrieb 

5343

Vokabeln: Geld (Teil 1)
caja registradora
 die Registrierkasse  
tíquet de compra
 der Kassenbon 
factura de compra; factura comercial
 die Rechnung 
recibo; constancia de pago
 die Quittung 
moneda
 die Münze 
dinero falsificado
 das Falschgeld 
cheque
 der Scheck 
limosnera (iglesia)
 der Klingelbeutel 
 die EC-Karte 
tarjeta de crédito
 die Kreditkarte 
papel moneda
 die Banknote 

5344

Vokabeln: Geld (Teil 2)
cerdito
 das Sparschwein 
hucha
 die Spardose 
cajero automático
 der Geldautomat 
billetero; cartera (versión 1)
 das Portmonee 
billetero; cartera (versión 2)
 die Geldbörse 
billetero; cartera (versión 3)
 die Brieftasche 
billetero; cartera (versión 4)
 der Geldbeutel 
bolsa de valores
 die Börse 
cotización de (las) acciones
 der Aktienkurs 
 der Reisescheck 
etiqueta del precio
 das Preisschild 
extracto de cuenta
 der Kontoauszug 
depósito de títulos-valor
 das Wertpapierdepot 
 die Aktie 

5345

Vokabeln: Sportübungen (Teil 1)
dominada
 der Klimmzug 
echar un pulso
 das Armdrücken 
sentadilla
 die Kniebeuge 
apoyo sobre la cabeza; pino
 de Kopfstand 
flexión de codos
 der Liegestütz 
estar sentado con las piernas cruzadas
 der Schneidersitz 
salto a la cuerda
 das Seilspringen 
abdominalis
 der Sit-up 
split
 der Spagat 
senderismo
 das Wandern 

5346 - 5350 (Vokabeltest)[editar]

5346

Vokabeln: Sportübungen (Teil 2)
juego de la cuerda
 das Tauziehen 
carrera des saccos
 das Sackhüpfen 
equilibrio invertido de manos
 der Handstand 
salto de potro
 das Bockspringen 
inclinarse
 sich beugen 
girar a la derecha
 nach rechts drehen 
cintura
 die Taille 
estirar la rodilla
 die Knie strecken 
doblar las rodillas
 die Knie beugen 
arrodillarse
 sich hinknien 
pararse en puntas de pie
 auf Zehenspitzen stehen 

5347

Vokabeln: Sportübungen (Teil 3)
cadera
 die Hüfte 
calentamiento deportivo
 aufwärmen 
entrenamiento
de resistencia
 das Ausdauertraining  
esistencia física
 die Ausdauer 
flexibilidad muscular
 die Beweglichkeit 
estiramiento
 die Dehnungsgymnastik 
gimnasio
 das Fitnessstudio 
gimnasia
 das Turnen 
competición deportiva
 der Leistungssport 
deporte de fuerza
 der Kraftsport 
práctica deportiva
 das Fitnesstraining 

5348

Vokabeln: technische Teile (Teil 1)
espiga
 der Stift 
pasador cilíndrico
 der Zylinderstift 
pasador cónico
 der Kegelstift 
viga
 der Träger 
viga (de acero) en forma de T
 der T-Träger 
perfil doble T
 der Profilstahl 
tapa; puerta
 die Klappe 
hierro redondo
 das Rundeisen 
palo (versión 1);
varilla
 der Stab 
palo (versión 2);
percha; vara
 die Stange 
palo; mástil; poste; asta
 der Mast 

5349

Vokabeln: technische Teile (Teil 2)
chapa
 das Blech 
rodamiento
 das Kugellager 
roblón
 die Niete 
tornillo
 die Schraube 
rosca
 das Gewinde 
arandela
 die Unterlegscheibe 
alambre
 der Draht 
manguito
 die Muffe 
pinza; borne
 die Klemme 
tuerca
 die Mutter 
bulón
 der Bolzen 

5350

Vokabeln: technische Teile (Teil 2)
acoplamiento para mangueras
 die Schlauchkupplung 
cadena de la bicicleta
 die Fahrradkette 
engranaje
 das Zahnrad 
volante de inercia
 das Schwungrad 
correa trapezoidal
 der Keilriemen 
correa de transmisión
 der Treibriemen 
cremallera
 die Zahnstange 
tornillo sin fin
 das Schneckengetriebe 
rodapié
 die Leiste 
viga
 der Balken 
plancha de madera
 das Brett 
clavo
 der Nagel 
gancho
 der Haken 

5351 - 5355 (Vokabeltest)[editar]

5351

Vokabeln: Winter (Teil 1)
nieve
 der Schnee 
está nevando
 es schneit 
nevada
 der Schneefall 
copo de nieve
 die Schneeflocke 
hielo
 das Eis 
cristal de hielo
 das Eiskristall 
muñeco de nieve
 der Schneemann 
superficie helada; hielo
 das Glatteis 
nieve medio derretida
 der Schneematsch 
sal de deshielo
 das Streusalz 

5352

Vokabeln: Winter (Teil 2)
acumulación de nieve (por el viento)
 die Schneeverwehung 
empalizada contra la nieve
 der Schneezaun 
alud
 die Lawine 
pala para recoger la nieve
 die Schneeschaufel 
pala para recoger (empujar) la nieve
 der Schneeschieber 
quitanieves
 der Schneepflug 
arado
 der Pflug 
frío
 die Kälte 
glaciar
 der Gletscher 
cencellada blanca
 der Raureif 
témpano de hielo
 der Eisberg 

5353

Vokabeln: Winter (Teil 3)
lechuga iceberg
 der Eisbergsalat 
carámbano
 der Eiszapfen 
cubo de hielo
 der Eiswürfel 
derretirse; fundirse
 schmelzen 
"flor de hielo" (en las ventanas)
 die Eisblume 
helada
 der Frost 
granizo
 der Hagel 
cadenas para la nieve
 die Schneekette 
raquetas de nieve
 der Schneeschuh 
patín para hielo
 der Schlittschuh 

5354

Vokabeln: Winter (Teil 4)
patinar (sobre hielo)
 Schlittschuh laufen 
patinaje artístico sobre hielo
 das Eiskunstlaufen 
temporal de nieve
 der Schneesturm 
Blancanieves y los siete enanitos
 Schneewittchen und die sieben Zwerge 
nieve artificial
 der Kunstschnee 
nieve polvo
 der Pulverschnee 
clara a punto de nieve
 der Eischnee 
copa de helado
 der Eisbecher 
cono de helado
 die Eistüte 
helado suave
 das Softeis 

5355

Vokabeln: Winter (Teil 5)
bola al helado
 die Eiskugel 
heladería (versión 1)
 die Eisdiele 
heladería (versión 2)
 das Eiscafé 
heladora
 die Eismaschine 
cañón de nieve
 die Schneekanone 
café con hielo
 das Eiskaffee 
helado (versión 1)
 das Speiseeis 
helado (versión 2)
 die Eiskrem 
helado (versión 3)
 die Eiscreme 
codillo de cerdo
 das Eisbein 

5356 - 5360 (Vokabeltest)[editar]

5356

Vokabeln: Winter (Teil 6)
rompehielos
 der Eisbrecher 
oso polar
 der Eisbär 
El lago se ha helado.
 Der See ist zugefroren. 
témpano de hielo
 die Eisscholle 
del 11 al 13 de mayo
 die Eisheiligen 
glaciación
 die Eiszeit 
capa de hielo
 die Eisdecke 
campanilla blanca; campanilla de invierno
 das Schneeglöckchen 
liebre de las nieves; liebre alpina
 der Schneehase 
fresadora quitanieves; fresadora de nieve
 die Schneefräse 

5357

Vokabeln: Post (Teil 1)
dirección (versión 1)
 die Adresse 
dirección (versión 2)
 die Anschrift 
dirección postal
 die Postanschrift 
dirección residencial
 die Wohnadresse 
campo de direcciones
 das Adressfeld 
fecha
 das Datum 
emisor
 der Absender 
sobre
 der Briefumschlag 
sobre de ventanilla
 der Fensterbriefumschlag 
código postal
 die Postleitzahl 
envoltura adhesiva; sobre autoadhesivo
 selbstklebender Briefumschlag 
sobre (grande)
 die Versandtasche 
sobre acolchado; sobre enguatado
 der Polsterumschlag 
correo certificado
 das Einschreiben 
correo registrado (echar)
 das Einwurfeinschreiben 

5358

Vokabeln: Post (Teil 2)
sello postal
 die Briefmarke 
matasellos
 der Poststempel 
sello
 der Stempel 
tampón de tinta
 das Stempelkissen 
personal/confidencial
 persönlich/vertraulich 
cartero (versión 1)
 der Briefträger 
cartero (versión 2)
 der Postbote 
cartero (versión 3)
 der Briefbote 
cartero (versión 4)
 der Postzusteller 
envío postal
 die Postsendung 
repartir; entregar;
enviar
 zustellen 
entrega; notificación
 die Zustellung 

5359

Vokabeln: Post (Teil 3)
pesacartas
 die Briefwaage 
Correos
 die Post 
(oficina de) Correos
 das Postamt 
funcionario público
 der Beamte 
funcionario postal
 der Postbeamte 
canco de Correos
 die Postbank 
resguardo
 der Einlieferungsschein 
recibo
 die Empfangsbescheinigung 
aviso; parte
 der Benachrichtigungsschein 
estación de paquetes (versión 1)
 die Packstation 
estación de paquetes
(versión 2)
 die Abholstation 
buzón (se introduce el correo)
 der Postbriefkasten 
apartado de correos
 das Postfach 
envío
 die Sendung 
reexpedir; remitir
(a la nueva dirección)
 nachsenden 
¡no redireccionar!
 Nicht nachsenden! 
envío a lista
de correos
 postlagernde Sendung 

5360

Vokabeln: Post (Teil 4)
botella arrojada al mar (con un mensaje)
 die Flaschenpost 
correo aéreo
 die Luftpost 
reembolso
 die Nachnahme 
envío contra
reembolso
 die Nachnahmesendung 
(tarjeta) postal
 die Postkarte 
postal (con foto)
 die Ansichtskarte 
tarjeta de felicitación
 die Glückwunschkarte 
paquete postal
 das Postpaket 
pequeño paquete
 das Päckchen 
envío colectivo
 die Postwurfsendung 
tubos neumáticos
 die Rohrpost 
 die Brieftaube 
géneros voluminosos
 das Sperrgut 


índice de contenidos
Lección 118 ← Lección 119 → Lección 120