Turco/Casos

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Casos[editar]

Hay siete casos (nominativo, genitivo, dativo, locativo, acusativo, ablativo e instrumental). Los casos funcionan cómo las preposiciones del español (a o hacia, en, de o desde, con o sin). Ciertos verbos requieren que el sujeto u objeto estén en el caso específico. Los sufijos se adaptan a la última vocal en la palabra de acuerdo a la regla de la armonía de las vocales (la vocal del frente o la trasera).

Las vocales de frente son e, i, ö, ü ==> los sufijos son:

Después de e, i:

Nominativo: -

Genitivo: -(n)in

Dativo: -(y)e

Acusativo: -(y)i

Locativo: -de, -te

Ablativo: -den, -ten

Después de ö, ü:

Nominativo: -

Genitivo: -(n)ün

Dativo: -(y)e

Acusativo: -(y)i

Locativo: -de, -te

Ablativo: -den, -ten

Las vocales traseras son a, ı, o, u ==> los sufijos son:

Después de a, ı:

Nominativo: -

Genitivo: -(n)ın

Dativo: -(y)a

Acusativo: -(y)ı

Locativo: -da, -ta

Ablativo: -dan, -tan

Después de o, u:

Nominativo: -

Genitivo: -(n)un

Dativo: -(y)a

Acusativo: -(y)u

Locativo: -da, -ta

Ablativo: -dan, -tan

Ejemplos:

Otel (hotel)

Otelin (del hotel)

Otele (al hotel) => Otele gidiyorum (Voy al hotel)

Oteli (el hotel) => Oteli tanıyorum (Conozco el hotel)

Otelde (en el hotel) => Otelde kaldım (Me quede en el hotel)

Otelden (desde el hotel) => Otelden plaja gittim (Fui desde el hotel a la playa)

Bahçe (jardín)

Bahçenin (del jardín) => bahçenin arkasında (detrás del jardín)

bahçeye (al jardín) => Bahçeye gittik. (Fuimos al jardín)

bahçeyi (el jardín) => Bahçeyi görmedim. (No he visto el jardín.)

bahçede (en el jardín) => Bahçede oturdum. (Estuve en el jardín.)

bahçeden (desde el jardín) => Bahçeden geliyoruz. (Venimos del jardín.)

Después de los pronombres que terminen en f, p, ç, ş, h, s, t, k, los sufijos del locativo y ablativo que contengan el sonido de t (-ta, -tan, -te, -ten) son usados.

kitap (libro)

kitabın (del libro) Este pronombre también cambia la p por b

kitaba (al libro)

kitabı (el libro)

kitapta (en el libro)

kitaptan (desde el libro)

iş (trabajo)

işin (del trabajo)

işe (al trabajo) => İşe gidiyorum. (Voy al trabajo)

işi (el trabajo)

işte (en el trabajo)

işten (desde el trabajo) => İşten eve gittim. (Vine del trabajo a casa)

Más ejemplos

Türkiye'nin başkenti Ankara'dır. (La capital de Turquía es Ankara.) İstanbul'a gidiyorum. (Voy a Estambul.)

Kitabı okudum. (He leído el (ese específico) libro.)

Türkiye'deydim (Estuve en Turquía. = lit.Turquía-en-estuve-yo)

İstanbul'dan Ankara'ya trenle gidiyoruz. = (Vamos de Estambul a Ankara en tren)

Sufijos añadidos a los nombres (personas, ciudades, países) son precedidos por un '.

Ali => Ali'ye (a Ali, nombre masculino)

Tarkan => Tarkan'a (a Tarkan, nombre masculino)

Ayşe => Ayşe'ye (a Ayşe, nombre femenino)

Sibel => Sibel'e (a Sibel, nombre femenino)

Los sufijos de los casos dativo (-a, -e) y acusativo (ı, i, u, ü) requieren una consonante tope y en las palabras que terminen con una vocal para que se transformen en –ya, -ye y yı, yi, yu, yü respectivamente como en:

Ankara'ya (a Ankara); Voy a Ankara=> Ankara'ya gidiyorum.

Türkiye'ye (a Turquía); Voy a Turquía=> Türkiye'ye gidiyorum.

halıyı (la alfombra); Estoy comprando una alfombra=> Halıyı alıyorum.

El caso del genitivo requiere una n adicional en palabras que terminen con una vocal como en:

Ayşe'nin (de Ayşe) => Ayşe'nin babası (el padre de Ayşe) Ali'nin (de Ali) => Ali'nin annesi (la madre de Ali)

Las consonantes de tope sirven para pronunciar las palabras más fácil.

←Lección anterior | Siguiente lección→