Mapundungun/Frases usuales

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Saltar a: navegación, buscar

Saludos[editar]

Mari mari: Hola, Buenos días o Buenas Tardes Mari mari, kümelekaymi?: Cómo está usted
Mari mari peñi: Hola hermano
Mari mari, lamnguen: Hola hermana. Hola hermano (dicho por una mujer).
Mari mari, kom pu che: Hola, gente
May, kümelen : Si, Estoy Bien (en respuesta al saludo de como esta usted)
Kümelkülen: Estoy bien (otra respuesta al saludo)
Te quiero

Preguntas comunes[editar]

  • ¿Iney pingeymi?: ¿Cómo es tu nombre?
  • ¿Chew tuwimi?: ¿de dónde vienes?
  • ¿Chum?: ¿Cómo?
  • ¿Chumael?: ¿Para qué?
  • ¿Tuchu? ¿Chuchi?: ¿Cuál?
  • ¿Mawünay?: ¿Va a llover?
  • ¿Chew püle?: ¿En que lugar? ¿En dónde?
  • ¿Chumalu am?: ¿Para que?
  • ¿Chumi am?: ¿Que paso? ¿que hizo?
  • ¿Chumwechi am? ¿Chumngechi?: ¿Cómo?
  • ¿Chumwelu am? ¿Chumngelu?: ¿Por qué?
  • ¿Chumül?: ¿Cuándo?
  • ¿Ileymi?: ¿Comiste?
  • ¿Tunten tripantu nieymi?: ¿Cuántos años tienes?
  • ¿Kelluafen?: ¿Me puedes ayudar?
  • ¿Chumül wiñotuaymi?: ¿Cuándo vuelves?
  • ¿Eymi kay?: ¿Y tú?
  • ¿Chew?: ¿Donde?
  • ¿Iney akuy?: ¿Quien llego?

Otras frases[editar]

  • Feley: Así es, de acuerdo
  • Nelay: no hay
  • Chraeltu/mañumkülen: Gracias
  • Pewkayall: Hasta pronto
  • Chey: Tal vez
  • Anüge: Tome asiento
  • Küpange: Ven aquí
  • Mücha ula: Más rato
  • Kümelen: Estoy bien
  • Wedalen: Estoy mal
  • Ta püle: Por acá
  • Faw püle: Por aquí
Esta sección o artículo usa el Alfabeto de Erize, para más información, leer acerca de la escritura y pronunciación del mapudungun.