Likutey Moharan/Parte 1/Torá 25
Torá 25: 1
1Le dijeron: " Achavei Lan Mana ( Muéstranos algo) que no vale la pena el daño [que causa]". Trajo una estera. Lo extendieron pero no encajaba en la puerta. Les dijo: “Traed un mazo y derribad [la puerta con la pared]. Esto es algo que no vale la pena por el daño [que causa] ”( Bekhorot 8b ).
2Desde que la de st ruction del Santo Templo, el Shamir gusano, la miel de Tzufim y hombres de fe han sido no existe. ( Sotá 48a )
3Porque toda persona debe <romper el poder de la imaginación y entrar> en el intelecto. Pero cuando se siente atraído por los <deseos ilusorios>, este es el aspecto de "la visión del corazón" (cf. Deuteronomio 29:18 ). Sigue <la inclinación de su corazón>.
4Y cuando se libera de la visión del corazón y rompe su "corazón de piedra" ( Ezequiel 11:19 ), este es el concepto del gusano shamir. A través de esto <el corazón de piedra se quebranta y se humilla>, de modo que no persigue sus ilusorios deseos sino el intelecto.
5Y mientras no haya transformado su intelecto <de potencial> a real —aún no ha usado su intelecto— entonces, para él, el intelecto está latente, incluso si ya ha roto la imaginación. La característica de su intelecto ha salido a la superficie, porque “cuando uno emerge, el otro retrocede”, sin embargo, el intelecto todavía está en potencial.
6Después, cuando investiga con su intelecto y lo usa, entonces el intelecto se actualiza. Este es el concepto de la miel de Tzufim. Corresponde a ( Cantar de los Cantares 4:11 ), "Tus labios gotean como un panal de miel"; ha cambiado la dulzura de su intelecto de latente a activa. {Este es el significado de "tus labios", la actualización del potencial, que es el concepto del habla.}
7Y luego, cuando capta con su intelecto todo lo que el <intelecto humano tiene el poder> de comprender, entonces su intelecto vuelve al intelecto adquirido. Como han escrito los eruditos: hay intelecto potencial, intelecto actualizado e intelecto adquirido.
8Ahora bien, la esencia de la existencia del hombre después de su muerte es solo el intelecto adquirido. Esto es lo que queda de él después de la muerte. Y este es el concepto de amanah (hombres de fe). Porque AMaNah implica una existencia duradera, <como en ( 1 Reyes 8:26 ), “Que tus palabras y'AMeN (sean eternas)”>. Porque el intelecto adquirido es la existencia duradera del hombre después de su muerte.
9"Intelecto adquirido" es el nombre que se le da a lo que una persona sabe muchas cosas con un conocimiento. Al principio, es necesario conocer mucho material introductorio antes de conocer algún tema. Pero luego, una vez que se ha captado el asunto, se descartan sus introducciones y se conoce la cosa con un solo saber.
10 Ahora, la principal fuente de sabiduría fluía del Templo, porque allí era donde se llevaban los sacrificios. [Lo que se sacrifica] es la naturaleza animal y el poder de la ilusión. Como está escrito ( Salmos 51:19 ), “Los sacrificios de Dios son un espíritu quebrantado”; la ruptura de la ilusión <se logra> mediante> los sacrificios. Debido a esto, nuestros Sabios dijeron: Cuando el Templo Sagrado fue destruido, el gusano shamir ... dejó de existir. Pero cuando el Templo Sagrado sea reconstruido, “Una fuente fluirá del Templo” ( Joel 4:18 ) se cumplirá.
Torá 25: 2
12. ¡ Y sepa! en todos y cada uno de los mundos y en todos y cada uno de los niveles existen estas ilusiones. Son las cáscaras que preceden al fruto y rodean lo que es santo, correspondiente a ( Salmo 12: 9 ), "Los impíos andan alrededor".
2Y cuando una persona pasa de un nivel a otro, tiene que atravesar estas ilusiones para alcanzar la santidad. Tan pronto como asciende al nivel, las fuerzas del mal en <este> nivel se despiertan y lo rodean <por todos lados>. Tiene que someterlos y quebrarlos para purificar ese lugar de las fuerzas del mal.
Torá 25: 3
13. ¡ Y sepa! No hay dos personas iguales. Esto se debe a que todas las almas están en diferentes niveles. Uno encierra al otro, y el aspecto interior del inferior se convierte en un manto para el aspecto exterior del superior.
2Por lo tanto, cuando una persona quiere ascender de su nivel a un nivel superior, entonces la persona en el nivel superior va y pasa a un nivel aún más alto. Esto se debe a que es imposible que dos personas estén al mismo nivel. Pero sólo avanza el aspecto interior del hombre superior. El aspecto exterior permanece <ahí>. Asimismo, <del hombre> en el nivel inferior, solo el aspecto interior avanza y asciende. El aspecto interior del inferior se convierte en el aspecto exterior del aspecto exterior del superior.
3Y aunque la cáscara en el nivel superior ya ha sido rota por el hombre superior, sin embargo, cuando el aspecto interior del superior avanza desde allí y el <aspecto interior> del inferior asciende, la fuerza maligna se vuelve a despertar. Esto se debe a que solo se somete a la luz del aspecto interior del superior. Pero ante el inferior, incluso ante su aspecto interior, tiene el poder de levantarse contra él. Por eso, tiene que romperlo y someterlo de nuevo.
4Ahora bien, el aspecto interior y el aspecto exterior son dos tipos de devociones. La devoción al estudio de la Torá, la oración y las mitzvot son el aspecto interno; la devoción por comer, beber y otras necesidades físicas son el aspecto externo. Y la devoción externa, es decir, comer y beber, de una persona ubicada en un nivel superior irradia más y es más loable que la devoción interna, es decir, Torá, oración <y mitzvot>, de una persona ubicada en el nivel inferior. Debido a esto, el aspecto interior del inferior se convierte en un manto para el aspecto exterior del superior. { “Un trono de gloria exaltado desde el principio es el lugar de nuestro templo” ( Jeremías 17:12 ). }
5 Esta es la explicación de, "Un kisay (trono) de gloria exaltado ..." [La palabra] KiSaY corresponde al aspecto interior, es lingüísticamente similar a itKaSYa (cubierto). "Gloria" es el aspecto exterior y un manto, como está escrito ( Shabat 113a ), "Rabi Yojanan llamó a su ropa, 'Mi gloria'". [La expresión] "exaltado desde el principio" se refiere al aspecto interior convirtiéndose en el exterior aspecto, cuando uno es exaltado y elevado desde el nivel inicial. Como resultado, "el lugar de nuestro Templo", es necesario santificar el lugar de nuevo. Esto se debe a que las fuerzas del mal se vuelven a despertar, como se indicó anteriormente.
Torá 25: 4
14. Sin embargo, solo es posible someter las fuerzas del mal, es decir, las ilusiones, los malos pensamientos, los deseos, las confusiones y los obstáculos, de un nivel particular, a través de la grandeza del Creador.
2Como se presenta en el Kavanot para “Den gracias a Dios, invoquen su nombre” ( 1 Crónicas 16: 8-36 ): Esta canción fue instituida para someter las fuerzas del mal en el Mundo de la Formación. Esto se debe a que [las fuerzas del mal] se levantan contra el Mundo de Acción que asciende al Mundo de la Formación. Pero al proclamar la grandeza del Creador, son sometidos. Estudia allí.
3Porque el aspecto interior del Mundo de la Formación asciende al Mundo de la Creación, y el aspecto interior del Mundo de la Acción asciende y encierra el aspecto exterior del Mundo de la Formación. Estudia allí.
4Ahora, la grandeza del Creador se revela a través de la caridad que se le da a una persona merecedora y necesitada. Esto se debe a que la principal grandeza y esplendor es la revelación de los colores <Supernales>. Y la plata y el oro son en sí mismos los colores, porque los colores celestiales están en ellos. Pero los colores celestiales que están revestidos de plata y oro no brillan a menos que lleguen a un judío. Porque ese es su lugar. Uno se ve envuelto en el otro, y estos Colores irradian, como en ( Isaías 49: 3 ), "Israel, de quien me enorgullezco". Esto se debe a que el lugar de los colores es solo con Israel.
5Y cuando los Colores irradian, el Santo se regocija y se enorgullece de ellos, como en ( Hageo 2: 8 ), "Mía es la plata, Mía es el oro". De ellos se hacen "vestiduras de yesha (salvación)" ( Isaías 61:10 ). " YeShA " <es> mirando, como en ( 2 Samuel 22:42 ), " YiSh'Au (ellos miraron) a Dios". Por el esplendor, todos lo miran, porque todos desean mirarlo.
6Sin embargo, mientras la plata y el oro sean de las naciones, las luces de los Colores desaparecen y no brillan, porque ese no es su lugar. Solo pertenecen al judío, como en "Israel, en quien etPaER (me enorgullezco)". Porque el Pe'ER (esplendor) de los colores está ahí.
7 Y como resultado, las naciones anhelan el dinero de Israel. Aunque <tienen> una gran cantidad de plata y oro, anhelan el dinar de los judíos. Como si nunca hubiera visto dinero. Esto se debe a que <en> la plata y el oro que poseen, los colores no brillan. La gracia <y el valor> no dependen de su dinero. Porque el esplendor y la gracia son <solamente> revelados con Israel. { “Cuidado con los gobernantes porque se hacen amigos de alguien solo para su propio beneficio; actúan amistosos cuando les conviene ” ( Avot 2: 3 ). }
8Debido a esto <los gentiles> son llamados "empobrecidos", como en, "Cuidado con RaShut (gobernantes)" - porque son RaShim (empobrecidos) y pobres. No tienen ningún placer <en absoluto> con su dinero, como si fueran <empobrecidos y> pobres. Por lo tanto, ansían el dinero de Israel, porque el esplendor y la gracia descansan sobre el dinero de un judío. Y todos anhelan ver el esplendor y la gracia.
9¡Pero sepa! Tan pronto como los <no judíos> reciben el dinero de Israel, la gracia y el esplendor desaparecen inmediatamente dentro del dinero. Debido a esto, el <no judío> siempre está exigiendo más dinero de Israel. Se olvida del dinero que ya recibió porque la gracia desapareció <tan pronto> llegó a <sus manos>. Este es el significado de "porque se hacen amigos de alguien sólo ... cuando es para su beneficio".
10Esto corresponde a ( Génesis 6: 8 ), "gracia a los ojos de Dios". “Los ojos de Dios” son los Colores Supernales, el concepto de plata y oro. La gracia y el esplendor primarios están ahí.
11Y esto es lo que Avimelekh le dijo a Sara ( Génesis 20:16 ): “He aquí, he dado mil piezas de plata a tu hermano. Que sea para ti un manto para los ojos ". En otras palabras, cuando el dinero pasó de las manos de los <no judíos> a las manos de los judíos, los colores se revelaron de inmediato y se convirtieron en el aspecto de "vestiduras de yesha ", es decir, un "manto para los ojos". —Que todos miran, que todos anhelan mirar.
12Ahora, en virtud de la caridad que da de su dinero, rectifica todo su dinero para que los Colores se revelen y brillen. Todo su dinero toma el aspecto de "Mío es la plata, Mío es el oro" y "... vestiduras de salvación, me cubrieron con el manto de la caridad".
13E incluso el dinero que nos quitan las <naciones> se considera caridad. Esto es como enseñaron nuestros Sabios ( Bava Batra 9a ) <con respecto a la frase> “y tus capataces, la caridad” ( Isaías 60:17 ). { “Tus ojos son estanques en Jesbón, junto a la puerta de Bat-rabbim” ( Cantar de los Cantares 7: 5 ). }
14Y este es el significado de "Tus ojos son BReiKhot (piscinas) en Cheshbon". “Tus ojos”, estos son los colores, correspondientes a plata y oro. Son BaRuKh (bendecidos) como resultado de la caridad. <“En Cheshbon”> - cada centavo se suma a un gran cheshbon (suma) ( Bava Batra 9b ).
15 E incluso a través del dinero que llega a manos de los llamados "Bat-rabbim", esto también se considera caridad, como se explicó. Es por eso que está específicamente "junto a la puerta de Bat-rabbim". Cuando todavía está "junto a la puerta", antes de que llegue a la mano del <no judío>, la gracia aún descansa sobre el dinero. Pero luego, la gracia desaparece, como arriba.
dieciséisEsta es la explicación de lo que dijeron los sabios de Atenas:
17"Muéstranos algo que no valga la pena el daño [que causa]". Trajo un budya (un tapete). Lo extendieron pero no encajaba en la puerta. Les dijo: "Traigan un mazo y derriben la puerta con el kotel (muro)".
18BuDYa : esto alude a los B'DaYot (imaginaciones) del corazón, aquello que fantasea desde su corazón, es decir, la imaginación. Esta es la "visión del corazón" mencionada anteriormente.
19Cuando este poder de la imaginación en el corazón toma el control y envuelve a una persona que está ascendiendo de un nivel inferior a un nivel superior, la fuerza maligna, que es la imaginación, no considera el valor de la pérdida y el daño que ya ha sufrido. debido a la persona <de pie> en el nivel superior. <Lo ha roto y sometido> y, sin embargo, luego controla al <hombre inferior>, como se explicó.
20< y extiéndalo, > y no encajaba en la puerta - Es decir, <se extiende y toma el control, y es imposible para un judío> entrar por la <puerta de> santidad - el intelecto - debido a la imaginación control.
21< Trae un mazo y derriba la puerta con el kotel - En otras palabras, el consejo> que se da para esto es “derribar la puerta”, que es la imaginación, la contaminación. Esto es como en: Alguien que viene a contaminarse, se le abre la puerta ( Yoma 38b ). Corresponde a ( Génesis 4: 7 ), "El pecado se agacha a la puerta". [La imaginación] es “derribada” por medio de los Colores antes mencionados, que es la grandeza del Creador, como se explicó.
22<Y este es el concepto de “la puerta con el kotel. ”Es decir, el derribo de la puerta es mediante> el concepto del kotel - ko, tel. Ko corresponde al Santo Nombre, que es el concepto de Colores. Como está escrito ( Salmos 27: 1 ), “ YHVH es mi luz”, las luces de los Colores; “Y yish'i (mi salvación)” - las vestiduras de yesha. Y Él es “el tel (montículo) al que todos se vuelven” y anhelan mirar.
Torá 25: 5
15. ¡Sepa también! para dominar la fuerza maligna circundante que se encuentra en todos los niveles, es necesario despertar el gozo de una mitzvá [y atraerla] sobre sí mismo. Es decir, debe regocijarse recordando que ha merecido acercarse al Santo y merecido acercarse a los tzadikim que lo acercan al Santo. Y a través de esta alegría, rompe las fuerzas del mal y entra en <santidad>.
Torá 25: 6
16. Lo siguiente se relaciona con la sección 1:
2“Los sacrificios de Dios son un espíritu quebrantado”: la ruptura de la ilusión < se logra a través > de los sacrificios. Estudia allí. Este es el concepto de presionar sobre el sacrificio. Porque los sacrificios proceden de animales, que corresponden al poder de la imaginación, porque un animal también tiene el poder de la imaginación. Ahora, cuando una persona sigue la imaginación de su corazón, es decir, después de sus deseos, Dios no lo quiera, que provienen del poder de la imaginación, esto es literalmente un comportamiento animal. Porque un animal también tiene el poder de la imaginación.
3Por lo tanto, cuando una persona peca, el cielo lo perdona, con todos los pecados que provienen de la imaginación, de donde se extraen todos los deseos, en consecuencia, tiene que traer un animal como sacrificio. Y tiene que presionar sus manos sobre él y en ese momento confesar todos sus pecados sobre el sacrificio. Al hacer esto, todos los pecados y todo el poder de la imaginación se atraen sobre el animal, lo que corresponde a la imaginación, como se explicó. Posteriormente, inmediatamente después del prensado, el sacrificio. El animal es sacrificado como sacrificio y, a través de esto, la imaginación se somete y se rompe.
Torá 25: 7
17. Lo siguiente se relaciona con las secciones 2 y 3:
2Allí se explica que cuando una persona pasa de un nivel al siguiente, entonces tiene que pasar por alto estas ilusiones para alcanzar la santidad. Tan pronto como asciende al segundo nivel, las fuerzas del mal en el nivel se despiertan y lo rodean. Tiene que someterlos de nuevo…. Estudia allí. Y aunque la cáscara en el nivel superior ya se ha roto ... sin embargo, cuando el aspecto interior del superior se mueve desde allí, y el < aspecto interior > del inferior asciende, la fuerza maligna se vuelve a despertar. Estudia allí. [Rebe Najman] luego dijo lo siguiente:
3En esto, los jasidim están muy equivocados. De repente les parece que han caído de su devoción a Dios. La verdad es que no se han caído del todo. Más bien, debido a que tienen que ascender de un nivel a otro, las fuerzas del mal se despiertan y vuelven a tomar el control. Estos son los deseos, confusiones, ilusiones, malos pensamientos y obstáculos, como antes. Por eso es necesario renovar de nuevo las fuerzas, volver y someter y romper de nuevo las fuerzas del mal y los obstáculos que se encuentran en todos y cada uno de los niveles. En realidad, sin embargo, esto no es en absoluto una caída, como antes.
Torá 25: 8
18. Lo siguiente se relaciona con la sección 3:
2¡Y saber! No hay dos personas iguales…. Por lo tanto, cuando una persona quiere ascender de su nivel a un nivel aún más alto, entonces la persona en el nivel superior va y pasa a un nivel aún más alto. [Rebe Najman] luego dijo lo siguiente:
3Este es el concepto de levantar, aquello que una persona levanta y levanta a su amigo. En virtud de que la persona en el nivel inferior asciende de nivel en nivel, a través de esto eleva y eleva a su amigo que está en el nivel superior para que ascienda a un nivel aún más alto. Del mismo modo, el amigo de su amigo, que es incluso más alto que su amigo, ha ascendido aún más. Y así es, cada vez más alto, porque es imposible que dos personas estén en el mismo nivel, como arriba.
Torá 25: 9
1. Después de dar esta lección, en la que llama y se refiere a todos los deseos de la inclinación al mal como el poder de la imaginación, [Rabí Najman] dijo: "Deberíamos llamarlo y referirnos a él por algún otro nombre". Es decir, Satanás, la inclinación al mal, debe llamarse de otra manera; es decir, ya no lo llames "inclinación al mal", sino "poder de imaginación". Dijo esto en broma. Aun así, me di cuenta de que pretendía algo con ello, aunque no merecía entender lo que tenía en mente.