Guaraní/Gramática/Tiempos nominales
Introducción
[editar]Los sustantivos en el guarani tienen tiempos, que se expresan mediante los siguientes modficadores (sufijos)
- Ø (Vacío o cero - para el presente
- Kue -para el pasado. Se transforma en +ngue en vocablos nasales
- Râ - para el futuro.-
- Rangue - que es incluido por algunos autores en esta clase.-
- Hay autores que clasifican a estos, siguiendo a R. Decoud Larrosa como "formas utentes", criterio preponderante en la pedagogìa paraguaya actual, siendo kue/ngue la "forma utente preteritiva", Râ la forma utente futurutiva, y el modificador vacìo o la "forma utente presentiva" o actual
Esto es de la mayor importancia conceptual: el guarani parlante, cuando nombra a un ente, debe considerar primero, si el ente respectivo, corresponde al presente, al pasado, o al futuro.-
LOS "TIEMPOS NOMINALES " DEL GUARANI - MICRO SISTEMA REFERENCIAL TEMPORAL DEL NOMINATIVO - LA DIALÉCTICA GUARANI
[editar]Ø, KUE/NGUE Y RÂ
- Como observa Tomas Osuna en sus "Breves Nociones de GramÁtica Guarani", en guaraní hasta los sustantivos se conjugan, en el sentido que el nominativo guarani tiene declinaciones temporales que van a continuaciòn del sustantivo (Ø, kue y râ: presente, pretèrito y futuro, respectivamente.Ngue es la forma nasal de kue.
- Utilizando la nociòn elaborada por German de Granda para las marcas validadoras del guarani, como Niko y Ndaje, podemos decir, que este sistema de los tiempos nominales del guarani, constituye OTRO Microsistema Referencial LINGUÌSTICO DEL GUARANI, en este caso Temporal de los nombres guaranies, de la mayor importancia no sòlo lingüística sino màs profunda que alcanza los niveles gnoseològicos e ideològicos profundos, porque constituyen marcas acerca del devenir del ente nombrado, es decir, lo determinan como
- fenòmeno pertenenciente al devenir actual (Ø), o
- fenòmeno del pasado que puede o no seguir persistiendo (kue/ngue) o
- lo determinan como un fenomeno en ciernes (Râ), que recien se inicia y que se desarrollarà completamente en el futuro, con todas las indeterminaciones que este ùltimo concepto implica.-
Kue/ngue son morfemas retrospectivos del nombre guarani Râ es un morfema prosepectivo del nombre. ver mas abajo "La anacronía en el discurso guaraní
Ejemplos
[editar]KAVAJU (kavajuØ) (caballo ACTUAL),
KAVAJUKUE (caballo DEL PASADO, caball0 que ya fue, EX-caballo, el caballo que meramente persiste o subsiste)
KAVAJURÂ (caballo-que-será-EN EL FUTURO).-
Pa'i (pa'iØ), sacerdote efectivamente del presente, actual
Pa'ikue - Ex-Sacerdote (el pa'I-que-ya-no-es-más)
Pa'irâ - Futuro sacerdote, Seminarista (EL PA'I-QUE-SERÀ-EN EL FUTURO)
óga, la casa actual, la casa que efectivamente y funcionalmente corresponde al tiempo actual
ogakue- la ex-casa, la casa que-ya-fue/ en sentido peyorativo, tapera, casa en ruinas
ogarã - la casa que será - la futura casa -
Algunos gramaticos, incluyen en este grupo, al sufijo "Rangue" (rangüé), combinaciòn de Rä+Ngue
Rangue indica algo que se utiliza, utilizó o utilizarà, para reemplazar o sustituir a otra cosa, en un grupo del nombre o sintagma nominal. Cuando se utiliza como modificador verbal, Indica también la sustituciòn o reemplazo de una acciòn por otra: oKaru rangue, pe mitâ oHa'ä trompo en vez comer, ese niño juega al trompo.- oho rangue omba'apo, opyta oñemongueta = en vez de ir a trabajar, quedo a conversar.-
Upeva cheRòga rangue = esa es la que iba a ser mi casa pero no lo fue.- En este tipo de expresiones, se utiliza para denotar algo que tenía posibilidad de concretarse pero que no lo fue, porque ha sido sustituida por otra acciòn, evento, causa u objeto. En este sentido se aproxima al modal Mo'ä: pero esta particula expresa la intenciòn futura de realizar una acciòn pero que no se concretò (tren osë mo'ä = el tren iba a salir ). Expresa el aspecto incoativo.- Decoud Larrosa lo llamò "Modo frustrativo" (a mo'ã ).-
Laa particulas de tiempo nominal TIENEn TAMBIEN APLICACIÒNES EN LOS TOPÒNIMOS Y EN LAS CLASIFICACIONES del GUARANI.-
En la toponomìa, kue o ngue, se utilizan para designar a un lugar, con un nombre correspondiente al pasado. Así, Aquino-kue, es el lugar donde antiguamente vivian o residian algún o algunos Aquino: Beterete-kue, el lugar donde antes residian los Beterete. Minaskue, el lugar donde antes existìan minas.-
Râ, se utiliza en la nomenclatura vegetal, para designar a especies semejantes a otra considerada plenamente desarrollada. Así Mandiju, es el algodonero. En cambio Mandijurâ (lo que será algodon ) a una especie con alguna propiedad mas o menos semajante, pero que todavìa no alcanza a la especie considerada prototípica y que es la que encabeza el término.-
Kue como sustantivante
[editar]Otro uso de Kue, en este caso como sufijo de adjetivos, adverbios o palabras cualitativas, es que sustantiva éstos términos, originando conceptos abstractos.
Asi del adjetivo puku (largo), se obtiene Pukukue, longitud
de Kyra, grasa, tenemos Kyrakue, que signfica la "grasitud", lo graso.
pe= plano, chato/ Pekue= superficie/ el ancho de una pieza /
Mbyky, corto, de escas longitud. Es antònimo de Puku. Mbykykue, la longitud expresada con referencia al lado mas corto de algo.-Por
Porâ, bello, hermoso, conveniente, adecuado
porângue = la cualidad de lo bello, la conveniencia, la adecuaciòn, etc.-
De modo que en guarani, con Kue/ngue agregado a los adjetivos, adverbios y otros lexemas cualitativos, se tendrá tantos conceptos abstractos cualitativos como se quiera.-
Râ como forma sintética de tiempo futuro
[editar]El sufijo râ, se usa como forma especial de tiempo futuro verbal:
- Upéva cheRógarã, esa será mi casa o esa es mi futura casa
- Ejapo nde rambiporã - Haz tu tarea futura / en el lenguaje escolar: haz tus tareas, tus deberes.-
- ajoguata cheKamisarã - Compraré mi camisa ( comprará la camisa-que-será-para mí- en el futuro )
- Ajogua cheKamisarã - compro mi futura camisa (compro la camisa que será mía)
- Ejapo nde Raperâ - Haz tu camino-futuro ( haz el camino que transitarás)
Nótese que el verbo puede estar en presente, como en el último caso (ejapo) pero el complemento responde a la forma futura nominal.
Para reforzar la idea de futuro, generalmente se establece la concordancia temporal del verbo en tiempo futuro (ajoguata).
pero tembien puede expresarse el verbo en tiempo pasado: ajogua kuri che kamisarâ. En este caso, la acciòn de comprar la futura camisa, se realizò en el pasado,
- Los tiempos nominales del guarani como formas de la anacronia en el relato o discurso
[editar]la anacronia es una ruptura del tiempo del relato, y tiene dos formas usuales: la retrospectiva y la anticipatoria. Las particulas de tiempo nominal del guarani, se utilizan para expresarlos.
Analepsis: es la anacronia retrospectiva, alude a un hecho anterior al tiempo de la narraciòn.
Particulas analepticas del guarani: Kue, (o su forma nasal ngue) y raka'e, También Va'ekue.-
Con las personas o sus obras, se suele utilizar /re/ sufijo (Tomas Osuna). Algunos incluyen /rangue/
- racconto en un tipo de analepsis que consiste en un retroceso extenso en el tiempo, y un retorno al presente.
- flash back es un retroceso temporal breve, y un retorno rápido al presente.
- La prolepsis refiere a la mirada del narrador hacia el futuro. Se narra un acontecimiento que ocurrirá después del tiempo del relato.
- En el cine, se denomina flash forward.
Referencias:
[editar]La anacronía del relato : uso de las particulas de tiempo nominal del guaraní.Blog Guarani Kupyty. http://albino-guaranikupyty.blogspot.com/2010/05/la-anacronia-del-relato-uso-de-las.html
Sobre morfemas morfemas retrospectivos, prospectivos y aspectuales ver también "Tiempo y Aspecto en guarani" por Silvio LIUZZI, U.R.A. 1026, CNRS - Universidad de Misiones, Argentina y Pablo KIRTCHUK, U.R.A. 1026, CNRS - Université Lumière-Lyon II http://celia.cnrs.fr/FichExt/Am/A_14_01.htm
sigue....