Guaraní/Anexo/Hammer smashed face, poema de Cannibal Corpse en guarani
TRADUCCION:
Hammer smashed face, de Cannibal Corpse
[editar](Cara hecha pedazos a martillazos)
TOVA JEJOKÁ NUPAHA MBOTÁPE
[editar]Cannibal Corpse-rembiapokue Inglespe (inglichpe)
Mbohasare Guaranìme: Albino Galeano Mora -2010
1
oĨ niko Peteĩ Mba’e chePype
Ha’eku oĩMe , Ha’eku oĩMéma
akóinte hína IñApysẽ
che moKumberei ndeJukakue Cherehae
Py’a Ñarõ oJeJokóva
Péina ág̃a che Rygwy
Osyry Ho’ysãite ojeHekuavo
2
che Retepýpe, ambue Tekove niko oiKove
che Pirekue-pýpe ojeHaitypóva, Hembipota Temimondo,
Mbaretevaígui oiko che Rembipotarã .
ÑaroReko katu che Rekovetee
Ha Nupaha katu, Che Rembiporu Tete-moMarãha
3
oMbotahápe Nde Syva,
Tesa Ruru oPo iKangue-Kuarakuégui
Opa che Nupãha ñemboVavápe
aJokapa nde Akã Añamemby-Poreno-vai
Ho’ẽ peve nde Aptu’ũ Kusuguekue
Umi Kuára’imi Jekakué rupi
Akóinte oTyky-tyky Tugwy
Mba’ery Timbó che Rypýi -paitéma
4
Retekue Hekove’Ỹva, Mano moNGarẽkue,
Susu’a Porenovai,
oĨhãme raka’e peteî Akã
ombo Añete’Ỹÿséva pe Tauvõ Ha’eva
che RembiPotavai-Ky’a iPyahúva
aJuhu jey-mava’ekue
5
Araka’eve reiKo Jeýta, ha Pya’enteko
nde Rekove iPahápe oḠuahèta
aHechá va’erã reManovo che Pygwýpe,
Arapaha peve amoNGu’ìta nde Rova
5a
iKusuguepa ku Tova Kanguekue
amoNDoròvove Mbytetérupi nde Akã Kanguekue
6
Mba’eAisy Mondyky rire,
aiPo’o Tesa Ambueve
chePópe aJopykuévo
Tete-Rajygue oñeiKytĩmba
7
So’o Pe’ope,che Mboka Ropytápe
amoNGu’I Tova rehegua Tendakuéra,
aiPota`Ỹ-reheve
8
tande Rete-ñe-Mbyai-Asyete, ha Upei katu eMano
TeteÑembyesarái-Asy, ñemoNGu’ìpaite
9
añemoPeteĩ che Potei Temiandúreheve,
añeÑandu Sasõ Rekòpe
poroJukahápe aiPotaháicha,
Mavavete voi ndaiPòri che Joko va’erâ
10
Ñemoñangakue poroJukahag̃ua,
So’o mongu’i nda ijaPyre’ÿï
Mbaretéreheve amoHa’anga-Pyahu
Tekovekuèra Rova pire Ñopẽngue.
Ñaña Mbarete Vaigui oiKo che Rembipota
NupaRasy vai, che Rekove Porekaha
Nupaha, che Rembiporu Tete-mo-Maräháva ,
Nde Syva oMbota-Mbota jave.-