Diferencia entre revisiones de «Catalán/Lliçó18a»

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Contenido eliminado Contenido añadido
Minorax (discusión | contribs.)
obs tag
 
Línea 10: Línea 10:
La gran mayoría de participios irregulares en catalán se concentran en la segunda conjugación. Aquí los agruparemos en grupos según las terminaciones.
La gran mayoría de participios irregulares en catalán se concentran en la segunda conjugación. Aquí los agruparemos en grupos según las terminaciones.


=== Participis acabats per -GUT (participios acabados en -GUT) ===
=== Participis acabats per -GUT (participios acabados en -GUT) ===
<font color="#0x0000FF">'''beure: begut'''</font> (''bebido'')
<span style="color:#0000FF;">'''beure: begut'''</span> (''bebido'')
'''M'He begut tres ampolles de rom'''.
'''M'He begut tres ampolles de rom'''.
''Me he bebido tres botellas de ron''
''Me he bebido tres botellas de ron''
<font color="#0x0000FF">'''caldre: calgut'''</font> (''hecho falta'')
'''No ha calgut acomiadar el director sinó el sotsdirector'''.
''No ha hecho falta despedir al director sino al subdirector''
<font color="#0x0000FF">'''caure: caigut'''</font> (''caído'')
'''La Joana ha caigut aquesta nit i s'ha trencat la cama'''.
''Joana se ha caído esta noche y se ha roto la pierna''.
<font color="#0x0000FF">'''conèixer: conegut'''</font> (''conocido'')
'''Ella no ha conegut mai el meu pare'''.
''Ella no ha conocido nunca a mi padre''.
<font color="#0x0000FF">'''córrer: corregut'''</font> (''corrido'')
<span style="color:#0000FF;">'''caldre: calgut'''</span> (''hecho falta'')
'''Heu corregut quaranta-dos quilòmetres?'''.
'''No ha calgut acomiadar el director sinó el sotsdirector'''.
''No ha hecho falta despedir al director sino al subdirector''
''¿Habéis corrido cuarenta y dos kilómetros?''.
<font color="#0x0000FF">'''creure: cregut'''</font> (''creído'')
'''He cregut sempre en tu'''.
''He creído siempre en ti''.
<font color="#0x0000FF">'''haver: hagut'''</font> (''habido'')
'''No hi ha hagut cap candidat estranger'''.
''No ha habido ningún candidato extranjero''.
<font color="#0x0000FF">'''ploure: plogut'''</font> (''llovido'')
'''Ha plogut a bots i barrals'''.
''Ha llovido a cántaros''.
<font color="#0x0000FF">'''poder: pogut'''</font> (''podido'')
'''Has pogut parlar amb ells?'''.
''¿Has podido hablar con ellos?''.
<font color="#0x0000FF">'''riure: rigut'''</font> (''reído'')
'''No he rigut mai tant com avui'''.
''No me he reído nunca tanto como hoy''.
<font color="#0x0000FF">'''tenir: tingut'''</font> (''tenido'')
<span style="color:#0000FF;">'''caure: caigut'''</span> (''caído'')
'''No has tingut ganes de pixar?'''.
'''La Joana ha caigut aquesta nit i s'ha trencat la cama'''.
''¿No has tenido ganas de mear?''.
''Joana se ha caído esta noche y se ha roto la pierna''.
<font color="#0x0000FF">'''venir: vingut'''</font> (''venido'')
<span style="color:#0000FF;">'''conèixer: conegut'''</span> (''conocido'')
'''Qui ha vingut? Ha vingut un home amb bigoti'''.
'''Ella no ha conegut mai el meu pare'''.
''¿Quién ha venido? ha venido un hombre con bigote''.
''Ella no ha conocido nunca a mi padre''.
<font color="#0x0000FF">'''voler: volgut'''</font> (''querido'')
<span style="color:#0000FF;">'''córrer: corregut'''</span> (''corrido'')
'''Han fet sempre el que han volgut'''.
'''Heu corregut quaranta-dos quilòmetres?'''.
''¿Habéis corrido cuarenta y dos kilómetros?''.
<span style="color:#0000FF;">'''creure: cregut'''</span> (''creído'')
'''He cregut sempre en tu'''.
''He creído siempre en ti''.
<span style="color:#0000FF;">'''haver: hagut'''</span> (''habido'')
'''No hi ha hagut cap candidat estranger'''.
''No ha habido ningún candidato extranjero''.
<span style="color:#0000FF;">'''ploure: plogut'''</span> (''llovido'')
'''Ha plogut a bots i barrals'''.
''Ha llovido a cántaros''.
<span style="color:#0000FF;">'''poder: pogut'''</span> (''podido'')
'''Has pogut parlar amb ells?'''.
''¿Has podido hablar con ellos?''.
<span style="color:#0000FF;">'''riure: rigut'''</span> (''reído'')
'''No he rigut mai tant com avui'''.
''No me he reído nunca tanto como hoy''.
<span style="color:#0000FF;">'''tenir: tingut'''</span> (''tenido'')
'''No has tingut ganes de pixar?'''.
''¿No has tenido ganas de mear?''.
<span style="color:#0000FF;">'''venir: vingut'''</span> (''venido'')
'''Qui ha vingut? Ha vingut un home amb bigoti'''.
''¿Quién ha venido? ha venido un hombre con bigote''.

<span style="color:#0000FF;">'''voler: volgut'''</span> (''querido'')
'''Han fet sempre el que han volgut'''.
''Han hecho siempre lo que han querido''.
''Han hecho siempre lo que han querido''.


=== Participis acabats per -UT (participios acabados en -UT) ===
=== Participis acabats per -UT (participios acabados en -UT) ===


<font color="#0x0000FF">'''cabre: cabut'''</font> (''cabido'')
<span style="color:#0000FF;">'''cabre: cabut'''</span> (''cabido'')
'''Només ha cabut un litre d'aigua en aquesta ampolla'''.
'''Només ha cabut un litre d'aigua en aquesta ampolla'''.
''Sólo ha cabido un litro de agua en esta botella''.
''Sólo ha cabido un litro de agua en esta botella''.

<font color="#0x0000FF">'''créixer: crescut'''</font> (''crecido'')
<span style="color:#0000FF;">'''créixer: crescut'''</span> (''crecido'')
'''Li han crescut molt els cabells'''.
'''Li han crescut molt els cabells'''.
''Le ha crecido mucho el pelo''.
''Le ha crecido mucho el pelo''.

<font color="#0x0000FF">'''néixer: nascut'''</font> (''nacido'')
<span style="color:#0000FF;">'''néixer: nascut'''</span> (''nacido'')
'''On heu nascut? El meu germà a Perpinyà i jo a Tortosa'''.
'''On heu nascut? El meu germà a Perpinyà i jo a Tortosa'''.
''¿Dónde habéis nacido? Mi hermano en Perpiñán y yo en Tortosa''.
''¿Dónde habéis nacido? Mi hermano en Perpiñán y yo en Tortosa''.

<font color="#0x0000FF">'''rebre: rebut'''</font> (''recibido'')
<span style="color:#0000FF;">'''rebre: rebut'''</span> (''recibido'')
'''Aquesta setmana no hem rebut el correu al meu poble'''.
'''Aquesta setmana no hem rebut el correu al meu poble'''.
''Esta semana no hemos recibido el correu en mi pueblo''.
''Esta semana no hemos recibido el correu en mi pueblo''.

<font color="#0x0000FF">'''saber: sabut'''</font> (''sabido'')
<span style="color:#0000FF;">'''saber: sabut'''</span> (''sabido'')
'''La policia no ha sabut dir qui va robar el cotxe del batlle'''.
'''La policia no ha sabut dir qui va robar el cotxe del batlle'''.
''La polícia no ha sabido decir quién robó el coche del alcalde''.
''La polícia no ha sabido decir quién robó el coche del alcalde''.

<font color="#0x0000FF">'''viure: viscut'''</font> (''vivido'')
<span style="color:#0000FF;">'''viure: viscut'''</span> (''vivido'')
'''He viscut tota la vida a la vora de la mar'''.
'''He viscut tota la vida a la vora de la mar'''.
''He vivido toda la vida a la orilla del mar''.
''He vivido toda la vida a la orilla del mar''.
Línea 92: Línea 92:
=== Participis acabats per -ES (participios acabados en -ES) ===
=== Participis acabats per -ES (participios acabados en -ES) ===


<font color="#0x0000FF">'''encendre: encès'''</font> (''encendido'')
<span style="color:#0000FF;">'''encendre: encès'''</span> (''encendido'')
'''Ha encès el llum'''.
'''Ha encès el llum'''.
''Ha encendido la luz''.
''Ha encendido la luz''.

<font color="#0x0000FF">'''entendre: entès'''</font> (''entendido'')
<span style="color:#0000FF;">'''entendre: entès'''</span> (''entendido'')
'''Els romanesos del curs han entès de seguida el català'''.
'''Els romanesos del curs han entès de seguida el català'''.
''Los rumanos del curso han entendido en seguida el catalán''.
''Los rumanos del curso han entendido en seguida el catalán''.

<font color="#0x0000FF">'''estendre: estès'''</font> (''estendido/tendido'')
<span style="color:#0000FF;">'''estendre: estès'''</span> (''estendido/tendido'')
'''He estès la roba al terrat perquè allà s'eixuga aviat'''.
'''He estès la roba al terrat perquè allà s'eixuga aviat'''.
''He tendido la ropa en la azotea porque allí se seca pronto''.
''He tendido la ropa en la azotea porque allí se seca pronto''.

<font color="#0x0000FF">'''prendre: pres'''</font> (''tomado'')
<span style="color:#0000FF;">'''prendre: pres'''</span> (''tomado'')
'''No he pres res des de les vuit del matí'''.
'''No he pres res des de les vuit del matí'''.
''No he tomado nada desde las ocho de la mañana''.
''No he tomado nada desde las ocho de la mañana''.

Revisión actual - 03:55 9 mar 2021

← Lliçó17a Lliçó18a Lliçó19a →
Exercicis de la divuitena lliçó


Els participis dels verbs irregulars (los participios de los verbos irregulares)[editar]

La gran mayoría de participios irregulares en catalán se concentran en la segunda conjugación. Aquí los agruparemos en grupos según las terminaciones.

Participis acabats per -GUT (participios acabados en -GUT)[editar]

beure: begut (bebido)
        M'He begut tres ampolles de rom.
        Me he bebido tres botellas de ron

caldre: calgut (hecho falta)
        No ha calgut acomiadar el director sinó el sotsdirector.
        No ha hecho falta despedir al director sino al subdirector

caure: caigut (caído)
        La Joana ha caigut aquesta nit i s'ha trencat la cama.
        Joana se ha caído esta noche y se ha roto la pierna.

conèixer: conegut (conocido)
        Ella no ha conegut mai el meu pare.
        Ella no ha conocido nunca a mi padre.

córrer: corregut (corrido)
        Heu corregut quaranta-dos quilòmetres?.
        ¿Habéis corrido cuarenta y dos kilómetros?.

creure: cregut (creído)
        He cregut sempre en tu.
        He creído siempre en ti.

haver: hagut (habido)
        No hi ha hagut cap candidat estranger.
        No ha habido ningún candidato extranjero.

ploure: plogut (llovido)
        Ha plogut a bots i barrals.
        Ha llovido a cántaros.

poder: pogut (podido)
        Has pogut parlar amb ells?.
        ¿Has podido hablar con ellos?.

riure: rigut (reído)
        No he rigut mai tant com avui.
        No me he reído nunca tanto como hoy.

tenir: tingut (tenido)
        No has tingut ganes de pixar?.
        ¿No has tenido ganas de mear?.

venir: vingut (venido)
        Qui ha vingut? Ha vingut un home amb bigoti.
        ¿Quién ha venido? ha venido un hombre con bigote.
voler: volgut (querido)
        Han fet sempre el que han volgut.
        Han hecho siempre lo que han querido.

Participis acabats per -UT (participios acabados en -UT)[editar]

 cabre: cabut  (cabido)
        Només ha cabut un litre d'aigua en aquesta ampolla.
        Sólo ha cabido un litro de agua en esta botella.
 créixer: crescut  (crecido)
        Li han crescut molt els cabells.
        Le ha crecido mucho el pelo.
 néixer: nascut  (nacido)
        On heu nascut? El meu germà a Perpinyà i jo a Tortosa.
        ¿Dónde habéis nacido? Mi hermano en Perpiñán y yo en Tortosa.
 rebre: rebut  (recibido)
        Aquesta setmana no hem rebut el correu al meu poble.
        Esta semana no hemos recibido el correu en mi pueblo.
 saber: sabut  (sabido)
        La policia no ha sabut dir qui va robar el cotxe del batlle.
        La polícia no ha sabido decir quién robó el coche del alcalde.
 viure: viscut  (vivido)
        He viscut tota la vida a la vora de la mar.
        He vivido toda la vida a la orilla del mar.

Participis acabats per -ES (participios acabados en -ES)[editar]

 encendre: encès  (encendido)
        Ha encès el llum.
        Ha encendido la luz.
 entendre: entès  (entendido)
        Els romanesos del curs han entès de seguida el català.
        Los rumanos del curso han entendido en seguida el catalán.
 estendre: estès  (estendido/tendido)
        He estès la roba al terrat perquè allà s'eixuga aviat.
        He tendido la ropa en la azotea porque allí se seca pronto.
 prendre: pres  (tomado)
        No he pres res des de les vuit del matí.
        No he tomado nada desde las ocho de la mañana.