Alemán/Vocabulario/El fútbol
Apariencia
< Alemán | Vocabulario
El fútbol
[editar]| Deutsch | Español |
| das Tor | la puerta, el arco |
| der Ball, das Leder | la bola, la pelota, el balón, la de cuero, la redonda |
| der Anstoß | el saque de centro |
| der Eckball | el saque/el tiro de esquina, el córner |
| der Abstoß | el saque de puerta, el saque de meta |
| der Einwurf | el saque de banda, el saque de línea |
| der Elfmeter, der Strafstoß | el penal |
| der Freistoß | el tiro libre |
| das Foul | la falta |
| das Handspiel | tocar al balón con la mano |
| die gelbe/rote Karte | la tarjeta amarilla/roja |
| die Schwalbe | la falta fingida / simulada |
| der Kopfball | el cabezazo |
| der Fallrückzieher | la chilena, la chalaca (Perú) |
| das Abseits | el fuera de juego, el Off Side, la posición adelantada |
| der Stürmer | el delantero, el ariete, el artillero, el goleador |
| der Verteidiger | el defensa, el defensor, el zaguero |
| der Mittelfeldspieler | el mediocampista, el volante |
| der Torwart, der Torhüter | el portero, el guardameta, el arquero, el golero |
| der Trainer | el entrenador, el director técnico |
| der Co-Trainer | el asistente técnico, el co-entrenador |
| der Schiedsrichter | el árbitro, el referée, el juez |
| der Linienrichter | el árbitro asistente, el juez de línea |
| die Halbzeitpause | el descanso, la pausa, el medio tiempo, el entretiempo |
| der Abpfiff | el pitazo final / el silbatazo final, el término o la interrupción del juego |
| die Verlängerung | la prórroga, el alargue |
| das Elfmeterschießen | el penal, la ejecución del penal |
| die Unterbrechung | la interrupción |
| der Torrichter | el juez de línea / el juez del arco |
| der linke Flügel/die linke Außenbahn | el puntero izquierdo |
| der rechte Flügel/die rechte Außenbahn | el puntero derecho |
| der Anpfiff | el pitido inicial / el silbatazo inicial |
| die Nachspielzeit | el tiempo adicional / suplementario, los descuentos |