Likutey Moharan/Parte 1/Torá 159

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.

<Likutei Moharan

Torá 159: 1

1¡Saber! hay un intermediario. Esta es la Shekhinah (la Presencia Divina), que es un mediador entre el hombre y Dios, por así decirlo.

2Se sabe que hay diferentes categorías de estudio de la Torá; no todos los estudios son iguales. Cuando uno merece estudiar < LiShMaH (por su propio bien), es decir, L'SheM Hashem (por el Nombre de Dios), que es el aspecto de la Shekhinah, como se conoce>, entonces la Shekhinah recibe <ese> estudio y lo eleva a Dios <en el aspecto de mayin nukvin (aguas femeninas)>. De esto se extrae una afluencia de generosidad, es decir, generosidad espiritual y generosidad material.

3Esto se debe a que la Torá contiene fuego y agua. Entonces, cuando la Presencia Divina, que es un aspecto de intermediario, recibe la Torá, el poder del fuego se eleva hacia Arriba, y de él se atrae una afluencia de generosidad desde Arriba a todos los mundos y a todos los ángeles y serafines, etc. Esto es espiritual. generosidad. Entonces el poder del agua convierte esto en una abundancia material y desciende a este mundo.

4Ahora bien, este es el aspecto de la derecha y la izquierda que está en la Torá. Es decir ( Proverbios 3:16 ), "Largos días en su diestra y en su izquierda hay riquezas y gloria". Porque “duración de los días” se refiere al mundo que es eternamente largo, como enseñan nuestros Sabios ( Kidushin 39b ). Y este es el aspecto de la generosidad espiritual, el aspecto del derecho, porque esta afluencia de generosidad está en el mundo que es eternamente largo, los mundos superiores. Pero "riquezas y gloria", generosidad material, es el aspecto de la izquierda.

5Sin embargo, no todas las personas merecen esto, que su estudio se eleve a la Shekhinah . Para lograr esto, debe ser una persona estimada, y su estudio debe ser solo para la Presencia Divina, es decir, para levantar a la Shekhinah del suelo. No todas las personas merecen este estudio. E incluso si <le parece que> estudia con el temor de Dios, y también si recita <de todo corazón: "Por el bien de unificar [el Santo y Su Shekhinah ] ..."> - sin embargo, quién sabe si él es merecedor de esto, de que su estudio sea para la Shekhinah .

6Cuando su estudio no se eleva a la Shekhinah, entonces, aunque la Torá se apaga, es incapaz de elevarse al lugar de su morada, aunque su naturaleza es elevarse y ascender. Mientras tanto, se hace de noche, cuando emergen todos los "comandantes de la ley", como se explica en el Sagrado Zohar (I, 203b). Golpean [su estudio de la Torá] y cae abajo, esparciéndose abajo al mundo entero.

7Todas las personas del mundo extraen del aire, y también extraen de la Torá que se ha esparcido por el aire, ya sea mientras están despiertos o dormidos. Y, de acuerdo con la naturaleza de la persona a quien llega esta Torá, eso es lo que le sucede. Una persona virtuosa y temerosa de Dios de prominencia incluso limitada, o una gran persona y un tzadik, cuando reciben de estos [estudios] de la Torá que han sido esparcidos, [la Torá] se transforma para ellos en <el "rocío de la vida" y> el "rocío de la Torá" ( Ketuvot 111b ). Reciben de esto una nueva <y poderosa> excitación por la Torá.

8 Todo depende del nivel del receptor. Para algunos, estos [estudios] de la Torá se convierten en nuevas percepciones de la Torá. Esto se debe a que cuando una persona recibe varios [estudios] de Torá de varias personas, los transforma en nuevas combinaciones, y a partir de esto puede obtener percepciones profundas así como nuevas percepciones de la Torá.

9En cuanto a los individuos menores, que son incapaces de percibir profundamente y originarse, reciben de esto una nueva excitación y una aguda aspiración por la Torá. Este es también un aspecto de nueva percepción, porque la aspiración y la excitación se renuevan para él. Todo esto sucede cuando llega a personas virtuosas y dignas.

10Sin embargo, cuando llega a personas que no son virtuosas, entonces sucede lo contrario: en su posesión estos estudios de la Torá se transforman en las treinta y nueve obras. Recibe una aguda aspiración y una nueva excitación <por los malos deseos> y los esfuerzos de este mundo. Esto es literalmente el reverso del TaL (rocío) de la Torá, es decir, Lamed Tet (treinta y nueve) obras, correspondientes a ( Génesis 3:19 ), "Con el sudor de tu frente comerás el pan".

11Este es el aspecto de la derecha y la izquierda en la Torá, como se mencionó. En otras palabras, cuando llega a una persona virtuosa, se transforma en el TaL de la Torá, es decir, el aspecto del derecho; mientras que, a la inversa, se convierte en obras de LT, es decir, el aspecto de la izquierda. Porque el estudio de la Torá que se eleva hasta la Shekhinah está hecho de derecha e izquierda, fuego y agua, generosidad espiritual y generosidad material. Pero en ese estudio que es incapaz de elevarse hasta la Shekhinah y está esparcido por el aire, hay una transformación de derecha e izquierda, fuego y agua, en obras TaL o LT , dependiendo de la naturaleza del receptor, como se indicó anteriormente. .

12Este asunto en realidad se aclara desde lo físico. Cuando una persona estudia, de su boca salen vapores y nieblas. Y de vez en cuando, incluso cuando no dice nada, durante el tiempo que está sentado estudiando el libro, los vapores y las nieblas emergen <de su boca>. Contienen calor y humedad, como se conoce en la naturaleza.

13Ahora, estos vapores y nieblas que salen son un aspecto del fuego y el agua. Cuando son incapaces de elevarse hasta donde debieran, entonces, de noche son golpeados por las [fuerzas] antes mencionadas —es decir, los “comandantes de la ley” que salen de noche, como arriba, y se esparcen por el aire. La gente extrae del aire, por lo que cada uno extrae de estas fuerzas de la Torá que se han esparcido por el aire.

14Y así, en verdad, el rocío físico también tiene dos fuerzas: el bien y el mal, para la muerte y para la vida. Estos también están hechos de las brumas que se elevan desde el suelo. Hay frescor por la noche, y el aire frío los golpea desde arriba para que caigan abajo. Las [nieblas] se transforman así en rocío. Ésta es la fuerza vital de todas las hierbas, y los animales que las comen <mientras el rocío todavía está sobre ellas> engordan.

15Sin embargo, hay especies que se ven muy dañadas por el rocío. Las personas que comen del rocío también se ven perjudicadas, ya que esto conduce a la plaga y diferentes tipos de enfermedades, Dios no lo quiera.

16 Por lo tanto, encontramos que hay dos fuerzas en el rocío: para la muerte y para la vida, como se mencionó. Lo mismo sucede con los [estudios] de la Torá antes mencionados como resultado de los conceptos discutidos, ya que literalmente corresponden al rocío físico. Se transforman en tal, y "los justos entran en ellos ..." ( Oseas 14:10 ), como se indicó anteriormente. {Después de que Rebe Najman entregó esta lección, hizo la siguiente observación: “Pero no encontré un verso o discurso de nuestros Sabios en el que se pueda encontrar esta enseñanza. Quizás haya alguien que pueda encontrar estas enseñanzas en algún verso o discurso de nuestros Sabios ". Luego mencionó lo que dijo el rabino Yehoshua ( Sotah 27b): ¿Quién quitará el polvo de tus ojos, Rabino Yojanan ben Zakai, para que digas: “Aún llegará un momento… porque no tiene un versículo que lo corrobore en la Torá”? Por cierto, Rabí Akiva, su alumno, ha encontrado un versículo en la Torá.}