Gallego/Uso del guión en el idioma gallego

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.

El guión se usa para partir una palabra al final de línea, para separar los dos miembros en ciertas palabras compuestas y para unir la variante alomórfica –lo del artículo al adverbio u: dicionario galego-inglés, u-la navalla? Si se usa el alomorfo –lo del artículo tras una forma verbal o pronominal terminada en –s o en –r, se une también con guión (cfr. 14.1): tráiovo-lo libro mañá.

El guión en final de línea[editar]

Se emplea el guión para partir palabras a final de línea; esta división solo puede hacerse manteniendo íntegras las sílabas de los dos segmentos. Los dos elementos de un dígrafo no se pueden separar, por constituir la representación de un sonido único: ce-/rra-/lleiro, ma-/chada, co-/rromper, pre-/rrogativa, algu-/nha, ningu-/nha, etc. Por razones estéticas suele evitarse dejar huerfana una vocal a final o al principio de línea.

Cuando un guión que separa dos palabras o dos miembros de una palabra compleja coincide en final de línea, es necesario repetirlo al comienzo de la línea siguiente: diccionario galego-/-inglés.

Una consonante en posición intervocálica[editar]

Cuando hay solo una consonante intervocálica, ésta es siempre comienzo silábico: cla-/ri-/da-/de, cle-/ro, exa-/me, fei-/xe, sou-/to, sei-/xo, sa-/quei.

Dos consonantes intervocálicas[editar]

En las secuencias de dos consonantes intervocálicas, en la mayor parte de los casos la primera hace sílaba con la vocal anterior. En este caso, la separación silábica se hace entre las dos consonantes: ac-/to, pac-/tar, abdominal, ad-/mitir, ec-/cema, excep-/ción, ac-/ción, amíg-/dala, ob-/xec-/to, sub-/título, adap-/tar, sub-xec-/tivo, et-/nografía, sig-/nificado, rit-/mo, xen-/ro, om-/nipotente, comun-/mente, des-/viar, ad-/herir.

Las secuencias bl, br, pl, pr, cl, cr, gl, gr, dr, tl, tr, fl y fr intervocálicas forman una unidad y no se pueden separar al final de la línea: pro-/blema, do-/brado, desa-/plicar, su-/plantar, pro-/clamar, se-/creto, de-/glutir, se-/gredo, ca-/dro, ca-/tro, re-/flexión, re-/fresco, transa-/tlántico.

Más de dos consonantes[editar]

Cuando hay más de dos consonantes, si el grupo termina en l o r, la consonante que las precede forma siempre sílaba con ellas: en-/trar, ex-/tremo, in-/clinación, ins-/truír, subs-/crición, in-/glés, em-/blema, subs-/trato. En todos los demás casos se hace la separación antes de la última consonante: pers-/picacia, abs- /temio, subs-/tituír, sols-/ticio, cons-/piración, trans-/posición, ins-/titución, supers-/tición.

Prefijos[editar]

A pesar de lo dicho en 3.1. y 3.2., en palabras derivadas por prefijación en que aun no se perdiera la conciencia del prefijo, se recomienda hacer la partición de la palabra al final de línea entre el prefijo y la base: bis-/avó, des-/abrigar, inter-/académico, super-/abundante; trans-/oceánico; sub-/rogar, sub-/leñoso, ad/renal, ad-/ligar, etc.

No obstante, en aquellos casos en que la silabación habitual así lo permita, no se considera incorrecta la partición sin tener en cuenta los elementos mórficos de la palabra: tran-/soceánico, bi-/savó, supe-/rabundante.

Dos vocales[editar]

En el caso de haber dos vocales juntas, no se pueden separar cuando forman diptongo creciente o decreciente: fei-/xe, sei-/xo, sou-/to, ru-/bio, la-/bial, cien-/cia, espe-/cie, exi-/mia, te-/nue, conti-/nuo, ani/mais, ambi-/guo, ambi-/gua, bilin-/güe, delin-/cuen-/te, lin-/gua, Ma-/nuel, delin-/quiu, viu, sue-/co.

Pueden separarse cuando constituyen hiato: dí-/as, parti-/amos, ra-/íña, gra-/údo, ca-/ótico, mu-/íño, re-/alidade, co-/ordinar, mi-/údo, afi-/uzar, balu-/arte, xesu-/íta, alu-/arada, perdo-/amos, conclú-/es, conclú-/as, che-/os, are-/al, alde-/án.

Más de dos vocales[editar]

Si hay tres o más vocales juntas puede separarse la primera siempre que no forme parte de un diptongo o de un triptongo: ensa-/iar, ensa-/iei, ensa-/iou, afi-/ei, bo-/iei-/ro, la-/ión, xo-/ia, pa-/io-/lo, clareou, are-/ei-/ra, retribu-/íu, ro-/eu, mo-/ia-/mos, cor-/diais, so-/ciais.