Ir al contenido

Náhuatl clásico/Gramática/Verbos

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
(Redirigido desde «Náhuatl/Verbos»)

El Nahuatl tiene 6 tipos de verbos. En una lista de palabras se pueden reconocer por su final y dependiendo de cuál sea éste se conjugará de manera diferente:

  • Verbos -cua
  • Verbos -ca, -tla, -ta y -za
  • Verbos -qui
  • Verbos -a e -i
  • Verbos -ma, -na, -mi y -ni
  • Verbos -ia, -hua y -hui

Algunos verbos irregulares pueden encontrarse en una página separada.

Los verbos se subclasifican en transitivos, intransitivos y reflexivos.

Los verbos transitivos son los que tienen un complemento que recibe la acción del verbo (romper, llamar, pintar,...); los intransitivos son los que no pueden tener complemento que reciba la acción del verbo (caer, correr, volar,...); y los reflexivos son en los que el sujeto recibe la acción además de realizarla, en Español terminan en -"se" (bañarse, dormirse, equivocarse,...).

En una oración los verbos siempre van acompañados de un pronombre verbal, el cual dice quién realiza la acción.

Tiempos

[editar]

Tiempo Presente

[editar]

Normalmente en singular el verbo queda igual, en plural se le añade una -n. En este tiempo todos los tipos de verbos se conjugan igual. A continuación se conjugará un verbo de cada tipo:


El Tiempo Presente
Verbos -c Verbos -ca, -tla, -ta y -za Verbos -qui Verbos -a e -i Verbos -ma, -na, -mi y -ni Verbos -ia, -hua y -hui
Verbo tlancua paca namiqui cochhuetzi nehnemi tlapohua
Significado morder lavar encontrar desmayarse caminar leer
Singular tlancua paca namiqui cochhuetzi nehnemi tlapohua
Plural tlancuan pacan namiquin cochhuetzin nehnemin tlapohuan

Tiempo pasado

[editar]

El Tiempo Pasado (o Pretérito) se forma de la siguiente manera: En singular se pone una o- antes del pronombre verbal, en plural se le añade -quen.


El Tiempo Pasado
Verbos -cua Verbos -ca, -tla, -ta y -za Verbos -qui Verbos -a e -i Verbos -ma, -na, -mi y -ni Verbos -ia, -hua y -hui
Verbo tlancua paca namiqui cochhuetzi nehnemi tlapohua
Significado morder lavar encontrar desmayarse caminar leer
Singular o- (pron) tlancua o- (pron) pacac o- (pron) namic* o- (pron) cochhuetz* o- (pron) nehne* o- (pron) tlapo*
Plural o- (pron) tlancuaquen o- (pron) pacaquen o- (pron) namiquen* o- (pron) cochhuetzquen* o- (pron) nehnenque* o- (pron) tlapohquen*
·*Se eliminó la terminación.

Tiempo Futuro

[editar]

En este tiempo los verbos se les añade -z al final en el singular, mientras en el plural se le añade -zquen


El Tiempo Futuro
Verbos -cua Verbos -ca, -tla, -ta y -za Verbos -qui Verbos -a e -i Verbos -ma, -na, -mi y -ni Verbos -ia, -hua y -hui
Verbo tlancua paca namiqui cochhuetzi nehnemi tlapohua / tlachia
Significado morder lavar encontrar desmayarse caminar leer / ver
Singular tlancuaz pacaz namiquiz cochhuetziz nehnemiz tlapoz* / tlachiz**
Plural tlancuazquen pacazquen namiquizquen cochhuetzizquen nehnemizquen tlapozquen* / tlachizquen**
·*Se eliminó la terminación.
·**En los verbos -ia se elimina sólo la -a

Negación de los verbos

[editar]

Los verbos se niegan usando la palabra amo "no" antes del verbo:

amo notzac "no llamó"
amo nequi "no pelea" "no quiere"
amo namacazquen "no venderán"

Imperativo

[editar]

El imperativo se forma:

  • en los intransitivos con la fórmula man + ni/xi/( )/ti/xi/( ) +(verbo) y en el plural (para "nosotros", "ustedes" y "ellos") se agrega -can. Se usará tlahcuilohua "escribir (intransitivo)":
man xitlahcuilo "(tú,) escribe"
man xitlahcuilocan "(ustedes,) escriban"
  • en los transitivos con la fórmula man + nic/xic/qui/tic/xic/qui +(verbo) y en el plural se agrega -can. Se usará tlahcuilhuia "escribir (transitivo)"::
man xitlahcuilhui... "(tú,) escribe..."
man xitlahcuilhuican... "(ustedes,) escriban..."
  • en los reflexivos con la fórmula man + ni/xi/( )/ti/xi/( ) + mo +(verbo) y en el plural se agrega -can. Se usará tema "bañarse":
man ximotema "(tú,) báñate"
man ximotemacan "(ustedes,) báñense"

En el imperativo los verbos -ia pierden la -a y los verbos -hua pierden toda la terminación.

Si se quita la partícula man se hace una orden más directa, expresando enojo:

¡xitlahcuilo! "¡(tú,) escribe!"
¡ximotema! "¡(tú,) báñate!"



>> Náhuatl >> Náhuatl/Verbos