Diferencia entre revisiones de «Catalán/Respostes de la lliçó primera»
< Catalán
Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
m Revertidos los cambios de 83.41.217.5 (disc.) a la última edición de 84.127.68.159 |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
== Segon exercici (segundo ejercicio): == |
== Segon exercici (segundo ejercicio): == |
||
# un |
# un riu. |
||
# una |
# una veu. |
||
# una |
# una porta. |
||
# un |
# un vi. |
||
# una |
# una fruita. |
||
# un |
# un ratolí. |
||
# una |
# una roba. |
||
# una |
# una dent. |
||
# una |
# una corda. |
||
# una |
# una cova. |
||
# una |
# una aixeta. |
||
# un |
# un camió. |
||
# una |
# una visió. |
||
# un |
# un germà. |
||
# un |
# un forn. |
||
== Tercer exercici (tercer ejercicio): == |
== Tercer exercici (tercer ejercicio): == |
Revisión actual - 09:03 16 nov 2016
Primer exercici (primer ejercicio)[editar]
- Bona tarda, Bona vesprada
- Fins demà (atención al acento)
- Bona nit
- Hola
- Bona nit i bon hora, molt bona nit
- Adéu, Adéu-siau (atención al acento) au
- Bon dia
- A reveure, fins després
- Bon dia i bon hora
- Fins aviat, fins prompte
Segon exercici (segundo ejercicio):[editar]
- un riu.
- una veu.
- una porta.
- un vi.
- una fruita.
- un ratolí.
- una roba.
- una dent.
- una corda.
- una cova.
- una aixeta.
- un camió.
- una visió.
- un germà.
- un forn.
Tercer exercici (tercer ejercicio):[editar]
- La casa de la muntanya és la de color verd.
- Amb la llet es produeix el formatge i els iogurts.
- Els amics de la senyora Rius són els treballadors de la fàbrica.
- El senyor Giner veu la platja des de la finestra.
- El gos lladra, el gat miola i la persona parla.
- La gossa lladra i la gata miola.
- Els calçotets i els pantalons són negres.
- La pera, el plàtan i el kiwi són fruites.
Quart exercici (cuarto ejercicio):[editar]
- vosaltres
- ella
- tu (recuerda que en catalán no se acentúa)
- ells
- vostès
- ell
- nosaltres
- jo
- elles
- vostè
Cinquè exercici (quinto ejercicio)[editar]
Pere: Hola Jaume. Cómo estás? |
Remarca (nota): Los nombres de persona, en un principio, no los traduciremos, excepto algunos casos como: Joan Pau II, el rei Joan Carles, etc.
Sisè exercici (sexto ejercicio)[editar]
- Jaume: la jota, la a, la u, la ema, la e.
- Exercici: la e, la xeix (o la ics), la e, la erra, la ce, la i, la ce, la i.
- Aviat: la a, la ve, la i, la a, la te.
- Hola: la hac, la o, la ela, la a.
- Com: la ce, la o, la ema.
- Gat: la ge, la a, la te.
- Quadre: la cu, la u, la a, la de, la erra, la e.
- bambú: la be, la a, la ema, la be, la u.
- Fórmula: la efa, la o, la erra, la ema, la u, la ela, la a.
- plural: la pe, la ela, la u, la erra, la a, la ela.
Setè exercici (séptimo ejercicio)[editar]
- dos més dos fan quatre
- tres més quatre fan set
- set més tres fan deu
- cinc més u fan sis
- quatre més quatre fan vuit
- u més quatre fan cinc
- cinc més quatre fan nou
- dos més quatre fan sis
- nou més u fan deu
- quatre més cinc fan nou
- dos més tres fan cinc
- vuit més u fan nou
- cinc més tres fan vuit
- u més u fan dos
- sis més u fan set