Diferencia entre revisiones de «Ekzercaro por hispanparolantoj 6»

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Contenido eliminado Contenido añadido
Skryptor (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Rubenĉjo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 25: Línea 25:
Infano ne estas matura homo. – La infano jam ne ploras. – La ĉielo estas blua. – Kie estas la libro kaj la krajono? – La libro estas sur la tablo, kaj la krajono kuŝas sur la fenestro. – Sur la fenestro kuŝas krajono kaj plumo. – Jen estas pomo. – Jen estas la pomo, kiun mi trovis. – Sur la tero kuŝas ŝtono.
Infano ne estas matura homo. – La infano jam ne ploras. – La ĉielo estas blua. – Kie estas la libro kaj la krajono? – La libro estas sur la tablo, kaj la krajono kuŝas sur la fenestro. – Sur la fenestro kuŝas krajono kaj plumo. – Jen estas pomo. – Jen estas la pomo, kiun mi trovis. – Sur la tero kuŝas ŝtono.


infano niño.
'''infano''' niño.


ne no.
'''ne''' no.


matura maduro.
'''matura''' maduro.


homo hombre, ser humano.
'''homo''' hombre, ser humano.


jam ya.
'''jam''' ya.


plori llorar.
'''plori''' llorar.


ĉielo cielo.
'''ĉielo''' cielo.


blua azul.
'''blua''' azul.


kie dónde.
'''kie''' dónde.


libro libro.
'''libro''' libro.


krajono lápiz.
'''krajono''' lápiz.


sur sobre, encima de (tocando).
'''sur''' sobre, encima de (tocando).


tablo mesa.
'''tablo''' mesa.


kuŝi yacer, estar echado.
'''kuŝi''' yacer, estar echado.


fenestro ventana.
'''fenestro''' ventana.


plumo pluma.
'''plumo''' pluma.


jen he aquí, he ahí.
'''jen''' he aquí, he ahí.


pomo manzana.
'''pomo''' manzana.


kiu quien; que; el cual.
'''kiu''' quien; que; el cual.


n indica el acusativo o complemento directo, también indica dirección.
'''n''' indica el acusativo o complemento directo, también indica dirección.


mi yo.
'''mi''' yo.


trovi encontrar, hallar.
'''trovi''' encontrar, hallar.


is terminación del tiempo pasado de los verbos
'''is''' terminación del tiempo pasado de los verbos


tero tierra.
'''tero''' tierra.


ŝtono piedra.
'''ŝtono''' piedra.

Revisión del 20:43 21 may 2012


EKZERCARO DE LA INTERNACIA LINGVO "ESPERANTO"


§ 1. § 2. § 3. § 4. § 5. § 6. § 7.
§ 8. § 9. § 10. § 11. § 12. § 13. § 14.
§ 15. § 16. § 17. § 18. § 19. § 20. § 21.
§ 22. § 23. § 24. § 25. § 26. § 27. § 28.
§ 29. § 30. § 31. § 32. § 33. § 34. § 35.
§ 36. § 37. § 38. § 39. § 40. § 41. § 42.

Infano ne estas matura homo. – La infano jam ne ploras. – La ĉielo estas blua. – Kie estas la libro kaj la krajono? – La libro estas sur la tablo, kaj la krajono kuŝas sur la fenestro. – Sur la fenestro kuŝas krajono kaj plumo. – Jen estas pomo. – Jen estas la pomo, kiun mi trovis. – Sur la tero kuŝas ŝtono.

infano niño.

ne no.

matura maduro.

homo hombre, ser humano.

jam ya.

plori llorar.

ĉielo cielo.

blua azul.

kie dónde.

libro libro.

krajono lápiz.

sur sobre, encima de (tocando).

tablo mesa.

kuŝi yacer, estar echado.

fenestro ventana.

plumo pluma.

jen he aquí, he ahí.

pomo manzana.

kiu quien; que; el cual.

n indica el acusativo o complemento directo, también indica dirección.

mi yo.

trovi encontrar, hallar.

is terminación del tiempo pasado de los verbos

tero tierra.

ŝtono piedra.