Diferencia entre revisiones de «Inglés/Vocabulario/En el restaurante»

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 17: Línea 17:
== Vocabulary ==
== Vocabulary ==


'''waiter''' camarero
'''waiter''' camarero o mesero


'''serve''' servir
'''serve''' servir
Línea 33: Línea 33:
'''drink''' beber
'''drink''' beber


'''orange juice''' zumo de naranja
'''orange juice''' jugo de naranja


''' red wine''' vino tinto
''' red wine''' vino tinto

Revisión del 06:23 22 ago 2009

Conversation

Waiter: Hello.
Client: Hello.
Waiter: May I serve you?
Client: Yes, thank you. We would like to order two meals, please.
Client's son: I want to eat fish and chips.
Client: And I will eat a piece of pie.
Waiter: What would you like to drink?
Client: An orange juice for my son and a red wine for me.
Waiter: Will you eat any dessert? 
Client: Yes, bring us a strawberry ice cream and a rice pudding, please.
Waiter: All right, would you like something else?
Client: Yes, please. Where is the bathroom?
Waiter: At the end of the hallway.
Client: Thank you.

Vocabulary

waiter camarero o mesero

serve servir

eat comer

lunch almuerzo

fish and chips pescado y patatas fritas (plato típico inglés).

piece porción

pie pastel inglés, normalmente relleno de carne.

drink beber

orange juice jugo de naranja

red wine vino tinto

dessert postre

strawberry ice cream helado de fresas

rice pudding arroz con leche

dish plato

silverware cubiertos

order pedir

meal comida/plato

bathroom cuarto de baño