Rumano/Gramática/El alfabeto y la pronunciación

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Saltar a: navegación, buscar

La pronunciación del rumano, a pesar de ser muy fonética, a muchos extranjeros les es difícil hablarlo, sobre todo para hablantes del inglés u otros idiomas no relacionados. Quienes saben hablar otro idioma románico-- sea español, portugués, francés, catalán o el italiano-- tienen una gran ventaja, debido a que el acento y los sonidos son casi idénticos al italiano (con muy pocas influencias eslavas), es por esto que cada letra debe ser pronunciada claramente. Además, los sonidos muy raramente varían en las palabras (por ejemplo, la letra i siempre se pronuncia igual, a diferencia de otras lenguas como el inglés o el francés, cuyo sonido varía).

Como guía de pronunciación, se usará X-SAMPA para ayudar a aquellos que estan familiarizados con este, o el AFI (International Phonetic Alphabet), para la pronunciación del rumano.

Las vocales[editar]

Archivo:Timis metrop.jpg
Metropolitan Cathedral, Timişoara, România
como 'a' en "padre", X-SAMPA /a/.
Escuchar el sonido de a
como 'e' en "ver", X-SAMPA /e/.
Escuchar el sonido de e
en la mayoria de los casos, como la 'i' en "cine", X-SAMPA /i/. Al final de palabra y detrás de consonantes, palataliza a la consonante precedente, X-SAMPA /_j/.
Escuchar el sonido de i
como 'o' en "cosa", X-SAMPA /o/.
Escuchar el sonido de o
como 'u' en "tu", X-SAMPA /u/.
Escuchar el sonido de u
ă 
este sonido no existe en español, es como una 'e' suave, en inglés el sonido de 'a' en "about", X-SAMPA /@/ (schwa).
Escuchar el sonido de ă
â, î 
no tiene equivalente en español -mejor escucharlo. â e î representan el mismo sonido en rumano. La î es usada al principio y al final de palabra, la â en interior de palabra. La mejor forma de aproximarse a este sonido es colocando los labios para pronunciar una "i", pero en su lugar pronunciar una "u", luego llevar la lengua al centro de la boca como si fuera una "a". X-SAMPA /1/.
Escuchar el sonido de â, î

Las consonantes[editar]

como 'b' en "bar," X-SAMPA /b/.
seguida de i o e, como la 'ch' en "China" (X-SAMPA /tS/), en los demás casos como la 'k' en "karaoke", X-SAMPA /k/.
ch 
solo se presenta antes de i o e, y se pronuncia como la 'qu' en "quiero" o "queso", X-SAMPA /k/.
como 'd' en "dedo," X-SAMPA /d/.
como 'f' en "fiesta", X-SAMPA /f/.
seguida de i o e, como la 'j' en "Jack" (X-SAMPA /dZ/), en los demás casos como la 'g' en "gota", X-SAMPA /g/.
gh 
sólo se presenta antes de i o e, y se pronuncia como la 'gu' en "guía" o "guerra", X-SAMPA /g/.
como 'j' (latinoamericana, suave) en "ojo" o la 'ch' en alemán "ich", X-SAMPA /h/ o /x/.
este sonido no existe en español, se acerca a la 'j' en catalán "Joan", o la 'j' en francés "bonjour," X-SAMPA /Z/.
Escuchar el sonido de j
como 'k' en "kayak", sólo se encuentra en palabras prestadas de otras lenguas, X-SAMPA /k/.
como 'l' en "lupa", X-SAMPA /l/.
como 'm' en "mama", X-SAMPA /m/.
como 'n' en "noche", X-SAMPA /n/.
como 'p' en "arpa", X-SAMPA /p/.
como 'k' en "sky", sólo se encuentra en palabras prestadas de otras lenguas, X-SAMPA /k/.
como 'r' en "perro", X-SAMPA /r/.
como 's' en "espejo", X-SAMPA /s/.
ş 
este sonido no existe en español, es como 'sh' en inglés "shampoo", X-SAMPA /S/.
ţ 
este sonido no existe en español, se asemeja a 'ts' en inglés "cats" o como 'zz' en italiano "ragazza", X-SAMPA /ts/.
como 't' en "tapa", X-SAMPA /t/.
como 'v' en "vaca", X-SAMPA /v/.
como 'w' en "western", sólo se encuentra en palabras prestadas de otras lenguas, X-SAMPA /w/.
como 'x' en "existir", o 'gz' en catalán "existir", X-SAMPA /ks/, /gz/.
como 'i' en "fin", sólo se encuentra en palabras prestadas de otras lenguas, X-SAMPA /i/.
este sonido no existe en español, se asemeja a 'z' en inglés "zoom", X-SAMPA /z/.

Los diptongos[editar]

oi 
como 'oy' en "hoy," X-SAMPA /oi/.
ea 
como 'ver' en "vea" (como 'e' suave) seguida de 'a' en "casa", X-SAMPA /ea/.
ai 
como 'ai' en "frai", como el pronombre personal I del inglés, X-SAMPA /ai/.
ei 
como 'ei' en "peinar", X-SAMPA /ei/.
au 
como 'au' en "aplauso", X-SAMPA /au/.
ău 
este está compuesto de dos sonidos, el primer sonido no existe en el español, es como una 'e' suave, en inglés el sonido de 'a' en "about"; luego, es seguido por la 'u', X-SAMPA /@u/.
ăi 
este está compuesto de dos sonidos, el primer sonido no existe en el español, es como una 'e' suave, en inglés el sonido de 'a' en "about"; luego, es seguido por la 'i', X-SAMPA /@i/.
âi, îi 
como la 'â' o 'î' rumana seguida por la 'i', X-SAMPA /1i/.