Italiano/Curso/Lección 04
De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Contenido |
[editar] GRAMÁTICA
[editar] Pronombres personales
Antes que nada, advertirle de que en italiano, para tratarse de usted, utilizan Lei en singular, tanto para hombre como para mujer, y Loro para el plural. Es decir, la tercera persona del singular o del plural. El resto son los que siguen:
- io* - yo
- tu - tú
- egli (lui**) - él
- ella (lei**) - ella
- Lei - Usted
- noi - nosotros
- voi - vosotros
- essi (loro**) - ellos
- esse (loro**) - ellas
* debe pronunciarse con la sílaba tónica en la letra "i".
** formas coloquiales.
Por ejemplo:
Lei è molto simpatico - ella/usted es muy simpático(a)
Grazie, anche Lei è gentile - gracias, ella/usted también es muy amable
Con los verbos, los pronombres personales se utilizan muy poco.
Pronombres posesivos.- En italiano, los pronombres posesivos no remplazan al artículo; en general se colocan entre el artículo y la "palabra poseída". Va acorde en género (masc./fem.) y en número (sing./plur.)
Así las cosas:
- Pronombres posesivos masculinos en singular:
il mio (sacco a pelo) - mi (saco de dormir) il tuo (borsellino) - tu (monedero) il suo (bicchiere) - su (vaso) il nostro (bagaglio) - nuestro (equipaje) il vostro (giardiano) - vuestro (jardín) il loro (bambino) - su (hijo)
- Pronombres posesivos femeninos en singular:
la mia giacca - mi chaqueta la tua camicia - tu camisa la sua casa - su casa la nostra macchina - nuestro coche la vostra opinione - vuestra opinión la loro figlia - su hija
- Pronombres posesivos masculinos en plural:
i miei vestiti - mis vestidos i tuoi occhiali - tus gafas i suoi soldi - su dinero i nostri genitori - nuestros padres i vostri libri - vuestros libros i loro orologi - sus relojes
- Pronombres posesivos femeninos en el plural:
le mie scarpe - mis zapatos le tue calze - tus medias le sue gambe - sus piernas le nostre chiavi - nuestras llaves le vostre maglie - vuestros jerseys le loro bottiglie - sus botellas
- El artículo desaparece en el singular para los miembros de la familia:
mia sorella - mi hermana
Pero reaparece en el plural:
le mie sorelle - mis hermanas.
[editar] Ser y haber
Los verbos auxiliares "ser" y "haber" son, como en la mayor parte de los idiomas muy importantes e irregulares. Por esas dos razones recomendamos el aprenderlos de memoria.
-essere - ser
- (io) sono - yo soy
- (tu) sei - tú eres
- (lui/lei) è - él/ella es
- (Lei) è - usted es
- (noi) siamo - nosotros somos
- (voi) siete - vosotros sois
- (loro) sono - ellos/ellas son
- (Loro) sono - ustedes son
-avere - haber
- (io) ho - yo he
- (tu) hai - tú has
- (lui/lei) ha - él/ella ha
- (Lei) ha - usted ha
- (noi) abbiamo - nosotros hemos
- (voi) avete - vosotros habéis
- (loro) hanno - ellos/ellas han
- (Loro) hanno -ustedes han
Si los domina, podrá conjugar fácilmente la mayor parte de los verbos en pretérito perfecto. Veamos.
Pretérito perfecto.- Recomendamos utilizarlo lo máximo posible. Es sencillo de formar, ya que es suficiente conocer la conjugación en el presente de los verbos auxiliares essere (ser) y avere (haber) y saber cómo se forma el participio de un verbo regular a partir de su infinitivo.
verbos en participio:
-are: parl-are parl-ato hablado -ere: cred-ere cred-uto creído -ire: sent-ire sent-ito sentido, entendido
[editar] Con el auxiliar "haber", el participio es invariable:
(Io) ho parlato - yo he hablado // (voi) avete parlato - vosotros habéis hablado
(Loro) hanno creduto - ustedes han creído // (noi) abbiamo creduto - nosotros habíamos creído
Con el verbo estar, el participio concuerda como en español, en género (masc./fem.) y en nombre (sing./plur.) con el sujeto:
Verbos en -are -ere -ire masculino (singular) -ato -uto -ito femenino (singular) -ata -uta -ita masculino (plural) -ati -uti -iti femenino (plural) -ate -ute -ite
Siamo arrivati due giorni fa - hemos llegado hace dos días
È stata a Firenze - he estado en Florencia
Por lo general, un verbo italiano emplea, como en español, uno u otro auxiliar, según el contexto.
El futuro.- Para expresar el futuro, aconsejamos utilizar el presente acompañado de un complemento de tiempo que precisará el momento de acción.
Vediamo un film stasera - vemos una película esta noche
Dopo prendiamo un caffè al bàr - después tomamos un café en el bar