Guaraní/Lecciones/Lección 1 Como saludar

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Saltar a: navegación, buscar
  • Escribiremos con mayúscula las iniciales de las raices (como se escriben en alemán los sustantivos), para facilitar su identificaciòn y lectura a los principiantes.
  • Ver en discusión, esta lección mas desarrollada, de dificultad media, para los que leen en guaraní .-

Vocabulario - Ñe’ēndy[editar]

Maitei – saludo, salutación

Maitei(kuéra) – saludos

Momaitei – saludar

Mba’éichapa? – ¿Qué tal?, ¿Cómo estás?. Saludo genérico del Guaraní. Sirve para requerir el estado de la existencia, la salud, el devenir, o cómo están las cosas.-

Aguije/ve/te – Gracias, muchas gracias.

-Che maitei – mi saludo (che átono: el acento va sobre maiteì)

-nde maitei – tu saludo (nde àtono)

-imaitei – su saludo

Ñande maitei – nuestro saludo (inclusivo)

Ore maitei – nuestro saludo (exclusivo)

Pende maitei – vuestro saludo, el saludo de ustedes

imaiteikuèra – sus saludos

Karai – señor

Che –yo (tònico, con acento en la “e”)

Che (àtono y prefijo): determinante posesivo (mi)

Nde – tu (rònico, con acento en la “e”)

Nde (àtono y prefijo): determinante posesivo (tu)

Ndéve , sufijo complementario : a tì

+pa: sufijo àtono de interrogación: equivale al signo ¿?

+piko (piko). Sufijo atòno, de interrogación. Equivale a ¿? - Mas enfàtico que +pa

Ha – conjunciòn copulativa ("y" española)

Avei – adverbio, tambièn, asimismo, de igual manera, de la misma forma. Suele usarse tambien como equivalente a /Ha / (y española).-

Frases:

toguahē ndéve che maitei – que te lleguen mis saludos

Che aguijevete ndéve – te agradezco mucho / muchìsimas gracias .-

-che aguijevete ndéve nde maitei – te agradezco infinitamente tus saludos.-

Diálogo 1:[editar]

En Guarani, no hace falta escribir ¿?, se usan en su lugar el sufijo pa o piko pero se incluyen aquì, para facilitar el estudio al que se inicia: tambien se escriben con mayùscula las raices verbales y los sustantivos, para facilitar la lectura

Dos personas que se encuentran, Juan y Pedro, que no se conocen. Pedro es un hombre adulto, un Karai (señor).-

Juan: ¡mba’eichapa Karai! - Como està señor!

Pedro: iPorãnte, ¿ha Ndè? - Bien, y Tu/vos/Ud

Juan: Ha iPorãnte avei - y , también (estoy) bien

Dialogo 2:[editar]

(con Ha’e = ser, copulativo) Juan pregunta el nombre a Pedro y viceversa.-

Juan: Mba'eichapa nde Rèra - Còmo se llama/cual es tu nombre?

Pedro: cheRèra (ha’e) Pedro;¿Ha Ndè? - mi nombre (es), Pedro, ¿y tù? (el tuyo)

Juan: Ché ( ha’e), Juan.- Yo (soy ) Juan.-

es optativo usar o nò Ha'e (ser copulativo). Si no se usa, haga una pausa despuès del Nombre ocasional o pronombre personal o sujeto (una "coma"). En la conversaciòn usual suele no utilizarse, pero recomendamos al hispano hablante usarlo para las practicas y luego, no enunciarlo. Con todo, ha'e explìcito es mas formal que la forma sintètica o de simple enunciaciòn del atributo despuès del sujeto.- (ver el capitulo "La oraciòn atributiva" en este wikilibro Guarani).-

Diálogo 3:[editar]

Ejercicio con Piko y niko
Piko, (interrogativo )  

niko como verbo copulativo (ser) de un atributo sustantivo (atributivo aseverativo enfàtico de realidad) Juan: Mba’eichapa! ¿ Màva piko Ndè? - Hola! ¿quien eres tu?

Pedro: Chè niko Pedro, ha Ndè? – yo, pues soy Pedro

Juan: ha Ché niko Juan – y yo pues, soy Juan.-

Completar las frases:

1 – ……………..pa Karai!

2 – i…………….nte, ha Ndé?

3- …. i…..nte avei

Desentrañar el enigma:

4- iraKa ………… (señor)

5- ieva – ……………..(tambien)

6- ah édN? …… ……..y tu?

7- éhC inko ….. …….. Yo soy pues

8- édN ……. (Tù)

9- vaMá kopi Néd ¿…….. …….. ………? Quièn eres tu, pues?

Completar las frases:

10 .- ……..piko Ndé? (quièn eres tu)

11 - màva …..Ndé? quien eres tu

12.- Ché niko ….. yo pues soy Juan 13- Ndè niko ……. Tu pues eres Pedro

14.- Ché,(…….) Pedro – yo soy Pedro

15.- Ché (…….) Juan - yo soy Juan (algunos escriben Huâ en vez de Juan )

Descifra el enigma y pon su equivalente en español:

16- ipko ……………. Español: ……………..

17.- edn raRe ……………. Español: ……. ………..

18.- ap ………………….. español: …………..

19.- iteMia ……………. Español ………….

conjugación del verbo Maitei o su sinónimo moMaitei (saludar)[editar]

*Estrictamente, Maitei es un verbo intransitivo 

(no lleva complemento directo) y Momaitei (mo+Maitei) es un verbo transitivo (debe enunciarse el complemento directo)

  • Sin embargo, hay una tendencia actual a utilizarlos indistintamente.-

Aquí los damos como sinónimos, para practicar la conjugación.-

El tiemo es el presente básico o general, porque el verbo "no tiene" sufijo temporal, es decir, el sufijo temporal es Ø ("vacío" o "cero").-


(Chè ) aMaitei - (yo) saludo

(Ndé,) reMaitei - tu saludas

(Ha'e) oMaitei - él, ella saluda

(Ñandé,) ñaMaitei – nosotros saludamos (inclusivo)- incluye a todos

(Orè) roMaitei - nosotros saludamos (excluyente)- excluye a los que no son del grupo privativo del hablante.-

(Peê), pe Maitei – vosotros,as saludàis, ustedes saludan

(Ha’ekuèra) oMaitei - ellos, ellas saludan

-oMaitei (Hikuài) – saludan ellos o ellas

para la conjugación ver Tabla de los Determinantes del Verbo

Con moMaitei: (debe llevar complemento directo, es decir, a quien se saluda)

amoMaitei, remoMaitei, oMoMaitei, ñaMoMaitei, roMoMaitei, peMoMaitei, oMoMaitei.-


amoMaitei (Ø) Perupe - saludo a Pedro (tiempo presente basico= sufijo de tiempo Ø=cero o vacío)

ñamoMaiteita ñande Sýpe - saludaremos a nuestra madre (tiempo futuro, lleva el sufijo ta)

Para el estudio de la partìcula MO ver Voz de los Verbos

Otros Ejercicios[editar]

20) pon el prefijo de conjugaciòn corespondiente a cada Nombre Ocasional dialògico (“Pronombre personal”)para el verbo Maitei. ver también Tabla de los Determinantes del Verbo

Ché …..

Ndé …..

Ha’e ………

Ñandé ……..

Oré ………..

Peê ……….

Ha’ekuèra …………..

…………..Hikuài

21 -¿es necesario enunciar el Nombre Ocasional o Pronombre en la conjugaciòn guaranì? ………sì ……..nò …….

22 - ¿cual es la raiz en la expresión ñaMaitei? ………………………………….

23 - Cuàl es la parte variable de la conjugaciòn? ……………………………….

24 - cuàl es la parte invariable en la conjugaciòn? …………………………….

25 - Cuàl es la diferencia entre Ha’ekuèra y Hikuài, ambos Nombres ocasionales de la 3ª. Persona plural?................................................................................................

26) que`diferencia hay entre el Chè (Yo- nombre ocasional o pronombre de 1ª persona singular) y che (mi -determinante posesivo de 1ª. Persona singular)

……………………………………………………………………………………………………

SOLUCIÓN DE LOS EJERCICIOS:[editar]

1: mba’eicha/ 2, porâ / 3, ha iporante avei/ 4, karai/5, avei /6, ha nde/ 7, Ché niko / 8, Ndé 9, ¿Máva piko Ndé? / 10, máva/ 11, piko/ 12, Juan /13, Pedro / 14, Ha’e /15, ha’e / 16, piko, español: ¿? / 17, nde Rèra … tu nombre/ 18, pa….¿? / 19, Maitei …. Saludo, saludar

20 – Conjugacion Che a, Nde re, Ha’e o, Ñande ña, ore ro, Peê pe, Ha’ekuèra o , O… Hikuài.-

21- No es necesario enunciar el Nombre ocasional (“pronombre personal”): si se enuncia es para enfatizar al sujeto, como en español.-

22- Maitei

23- la parte variable es la desinencia prefija o determinantes verbales de número y persona, que son a, re, o, ña, ro, pe, o ( este es un verbo nasal: uno oral usa Ja en vez de Ña).-

24.- la parte invariable es la raíz o parte que va después del determinante verbal.-

25.- Ha’ekuèra se usa antes o después del verbo. Hikuài se usa solamente después del verbo.-

26.- El Nombre Ocasional dialógico o NOD (antiguos “pronombres”) Ché (yo) es rònico, con acento en la “e” final. El Determinante posesivo che+ es àtono (el acento va sobre la palabra siguiente). Ché puede ir antes o después del verbo , che va siempre antes del nombre o raíz