Guaraní/Gramática/Números

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
Saltar a: navegación, buscar

La numeración[editar]

Jaipapa guaranime - Contemos en guaraní[editar]

Términos relacionados:

  • Papaha = àbaco, contador, maquina para contar, instrumento para contar
  • Papahàra = el que cuenta, aquel cuyo oficio es hacer las cuentas o contar./calculista, matemàtico, experto en cuentas /ver Mbo'yva/
  • Papaeta mbo'erã - Arcaismo, significa "calendario". Etimològicamente, significa "para contar o calcular mucho, hacer cuentas largas o complicadas".
  • Mbo'yva = apuntador, nombre que se daba en el cabotaje fluvial y en la marinerìa, al encargado del inventario de la carga de la embarcaciòn (rol de cargas) que contaba lo mercaderìa a ser embarcadas o las que se desembarcaban en algùn puerto. Tambièn se utiliza en el teatro: es el "apuntador".
  • Papa, también significa narrar, como cuando decimos "mama me contó que..." "me contaron que..." etc...

El sistema de numeración moderno, se debe al Prof. A. Decoud Larrosa, aunque se concibieron anteriormente sistemas muy parecidos por distintos autores, que estudiaron la forma de introducir la numeraciòn decimal y el Sistema Metrico Decimal en guaraní. Recuerde que cuando un vocablo guaraní escrito no tiene acento gràfico, es palabra aguda.

  • O - mba'eve (significa también "nada")
  • 1 - peteĩ
  • 2 - mokoĩ
  • 3 - mbohapy
  • 4 - irundy
  • 5 - po (también significa "mano", "saltar")
  • 6 - poteĩ
  • 7 - pokóĩ
  • 8 - poapy
  • 9 - porundy
  • 10 - pa
  • 11 - pateĩ (pa + peteĩ)
  • 12 - pakóĩ (pa + mokóĩ)
  • 13 - pa'apy (pa + mbohapy)
  • 14 - pa irundy (pa + irundy)
  • 15 - pa po (pa + po)
  • 16 - pa poteĩ
  • 17 - pa pokoí
  • 18 - pa poapy
  • 19 - pa porundy
  • 20 - mokói pa
  • 30 - mbohapy pa
  • 100 - sa
  • 1000 - su
  • 1000000 - sua

Frases relacionadas[editar]

  • ¿Qué cuentas? - mba'epa reipapa/ mba'e piko rei papa
  • ¿Has contado? - reipapá pikó
  • Cuento bien, enumero bien, calculo bien - aipapa porã
  • Cuento mal, enumero mal, calculo mal - aipapá vai
  • Sabe contar - oipapa kuaa
  • No sabe contar - ndoi papa-kuaái/ ndoi papakuaairi
  • Cuenta bien (imperativo) - eipapa poráke
  • No cuentes mal - ani reipapa vai
  • Cuenta mejor - ei papá porave
  • Pues mira, has contado mal (aproximado) - reipapa vai niko
  • Cuenta lentamente (él o ella) - oipapa mbegue
  • Cuenta rápido (él o ella) - oipapa pya'e

Conjugación del verbo "contar": verbo aireal[editar]

  • Ché aipapá - yo cuento
  • Ndé reipapa - tú cuentas
  • Ha'e oipapa - él/ella cuenta
  • Ñandé jaipapa - nosotros/as (inclusivo) contamos
  • Oré roipapa - nosotros/as (exclusivo) contamos
  • Peẽ peipapa - vosotros contáis, ustedes cuentan
  • Ha'ekuéra oipapa - ellos, ellas cuentan (ha'ekuéra puede ir antes o después del verbo)
  • Oipapa hikuái - cuentan ellos (hikuái, va siempre detrás del verbo)

Otros términos relacionados[editar]

  • (a)Mboajoapy (de mbo + jo + apy) = sumar, agregar
  • (a)Mboheta = multiplicar,
  • (a)Moïve = poner mas
  • (a)Mbohetave = intensivo de mboheta, aumentar mas la cantidad
  • (a)Ekýi = sacar, restar
  • (a)Mbojoaju = pegar, sumar, agregar, /suma/
  • (a)Mbovo = cortar, trozar, dividir
  • Voré (de vo + re) = pedazo, fracción, parte separada (mbovokue)
  • Peteï vore = una fracción de, un pedazo de
  • Mokoi mbovore mbohapý = dos tercios / Mokoi mombohapyvore/ Mokói mbovo mbohapy vorépe / mokói mbovo mbohapy pehenguépe / mokoi ñeikyti mbohapy pehenguépe
  • Pehengue = pedazo, parte de algo. Ej: peteï kangue pehengue, un pedazo de hueso
  • Kytï = cortar
  • Kytïngue = lo cortado
  • Aty = conjunto
  • Mbyaty = juntar, recoger en un conjunto, lugar, espacio o tiempo
  • Mboaty = hacer conjuntos.
  • Mbopeteï = unificar, unir, simplificar, aunar
  • Mba'eve = cero, nada
  • Nandi = vacío, sin contenido alguno
  • Monandi = vaciar
  • Aty nandi = conjunto vacío
  • Mba'evete = peyorativo de mba'eve, completamente nada, completamente sin nada, absolutamente nada
  • Mba'evete aña = (expresión o frase poyorativa), nada completamente, endemoniadamente nada
  • Hupyty = alcanzar, emparejar,
  • Mbojoja = igualar, hacer partes iguales
  • Mo-mombyry = alejar
  • Momombyryve = hacer aún mas lejos
  • Mo-mbyky = acortar, acercar, sintetizar
  • Momombykyve = hacercar aun más, acortar aun más
  • Mbohu'a = ubicar en lo mas alto, ubicar en el extremo superior, levantar hasta la cúspide
  • Mope/mbombe = aplastar, achatar, aplanar, hacer chato, hacer plano / vencer algo o a alguien*
  • Hesa'yijo = analizar
  • Arandu (de ara = espacio, tiempo y ndu = percepción) = sabiduría, conocimiento; sabio, conocedor, explerto
  • Tavy = ignorancia, inocencia, ignorante, inocente
  • Mbo'e = enseñar, enseñanza
  • Mbo'epy = lección, teoría
  • Tapo, rapo, hapo (vocablo triforme, de inicial variable) = raiz // en matemáticas, raiz de un número
  • Mopu'ä = levantar algo // en matemática = elevar un número a una potencia
  • 'Mbo'ehàra/mbo'eha = maestro, docente, profesor, instructor
  • Temimbo'e = alumno, pupilo
  • Mombyky = acortar, simplificar
  • Mbopuku (ve) = alargar, prolongar
  • Hesakâ = claro // comprensible
  • Iñyputû = oscuro // difícil de ver o comprender
  • Hasy = dificil, complicado
  • Nda hasýi = sencillo, no complicado
  • erejey = repite nuevamente
  • Mbotove = contradecir // contradicciòn
  • Mbojapu = desmentir
  • Gueru = traer
  • Roja = acarrear
  • Hyru = envase // continente
  • Pypegua = contenido
  • Apopy = factura, forma, hechura, forma en que se hizo, hace o hará algo
  • (e)Mbohasa = pasa, mueve hacia otro lado
  • (e)Gueru = traer
  • Ta'anga = imagen, forma, aspecto // modelo // dibujo // escultura // pintura
  • Mota'angakue = conformaciòn

OPERACIONES BASICAS DE LA ARTIMETICA[editar]

  • 1+1 = 2 - peteĩ ha peteĩ ombojoja mokoĩ / petei ha petei mbojoapy ome'ẽ mokóĩ
  • 2-1 = 1 - Mokóĩgui ja hekýi peteĩ, ombojoja peteĩ/ mokòigui jaNohê peteî, peteÎ
  • 2*3 = 2x3 = 6 - Mokói mbohetave mbohapy, ome'e poteï/ mokòî mbohetave mbohapy, poteî
  • 4/2 = 2 - Irundy ñembovo mokoime ome'e mokói (cuatro dividido dos dan dos )/ irundy mbovore mokòî, mokòî.-


FRASE CÉLEBRE[editar]

El Ser y la Nada - 1) Ha'eva ha Mba'eve 2) Teko ha Mba'eve (Jean Paul Sartre )