Francés/Lecciones/Lección 1

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.


Contenido

[editar] Capítulo 1: Bonjour!

[editar] Parte 1: Saludar, presentarse, y otras frases corteses

Saludar y presentarse constituyen una de las partes más importantes de los rituales sociales tanto en español como en francés. Al igual que en el español, el idioma francés posee dos maneras de dirigirse a las personas, una formal y otra informal.

En los ejemplos a continuación veremos algunos diálogos. Por favor, preste atención y trate de descubrir cuáles son los equivalentes en español de las palabras o frases siguientes:

  • nombre
  • primer nombre
  • apellido
  • Mi nombre es...
  • Yo te presento
  • Estoy bien
  • No tan bien
  • ¿Y usted?
  • ¿Y tú?

Ejemplo 1 - Diálogo entre un padre de familia con la profesora de inglés

Fabien: Bonjour, madame. Comment allez-vous?
Prof: Je vais bien, merci. Et vous?
Fabien: Très bien, merci

Ejemplo 2 - Diálogo entre el abuelo Paul y el vecino

Vecino: Bonjour, monsieur. Vous allez bien?
Abuelo: Oh, comme ci comme ça... les rhumatismes, vous savez...

Ejemplo 3 - Diálogo entre Véronique y su amiga

Véronique: Salut! Ça va?
Amiga: Oui, et toi?
Véronique: Ça va!

Ejemplo 4 - Entre personas de negocios

Marie:  Simon, je vous présente Monsieur Leblanc. Monsieur Leblanc, Madame Bichon.
M. Leblanc: Enchanté, madame.
Mme. Bichon: Enchantée

Ejemplo 5 - En la escuela

Adolphe: Tiens, Claire, je te présente Naïma.
Claire: Bonjour

Ejemplo 6 - En una oficina pública

Secretaria:  Bonjour, monsieur. Comment vous vous appelez?
Alain:  Je m'appelle Cacharel.
Secretaria:  Quell est votre prénom?
Alain:  Alain.

Ejemplo 7 - En el vecindario

Belhaj:  Comment tu t'appelles?
Mohammed:  Mohammed
Albert:  Et ton nom de famille?
Mohammed:  Belhaj. Mohammed Belhaj

¿Ha descubierto el significado de todas las palabras?

[editar] Nota cultural

Los franceses, al igual que la mayoría de los hispanohablantes, saludan a otras personas con un fuerte apretón de manos y con un beso en la mejilla dependiendo de cuán familiares sean; la diferencia está en que no solamente se usa un beso sino hasta cuatro dependiendo de la región. Otra diferencia con algunos países que hablan español es que entre familia entre hombres también se saludan con beso(s) en la mejilla.

Vocabulario:

nombre - prénom
apellido - nom de famille /nom
Mi nombre es... - Je m'appelle
Yo te presento - Je te présente
Estoy bien - Je vais bien
No tan bien - Comme ci, comme ça
¿Y usted? - et vous?
¿Y tú? - et toi?
Hasta luego - à bientôt
Adiós - au revoir
Buenos días / Hola - Bonjour
de nada (informal) - de rien
no hay por qué - il n'y a pas de quoi
yo soy - je suis
de nada (formal) - je vous en prie
Señora - madame 
Señorita -  mademoiselle
Gracias - merci
Señor - Monsieur
Por favor - s'il vous plaît (cuando no se tutea)
            s'il te plaît (cuando tuteamos)
Buenas noches - bonsoir
Buenas noches - bonne nuit (despedida, último saludo antes de dormirse)
Disculpe usted - excusez-moi

[editar] Nota cultural

"Bonjour madame" Los franceses utilizan las palabras Monsieur (Señor), Madame (Señora) o mademoiselle (Señorita) (cuyas abreviaciones son: M. Mme. Mlle. respectivamente) junto con las palabras bonjour, o au revoir y merci en situaciones formales. Nótese que no se utiliza el apellido de la persona.

[editar] Cuadro de saludos e introducciones más comunes

para saludar:
formal: Bonjour, madame.
informal: Salut, David.
para responder:
formal: Bonjour, monsieur.
informal, pero de noche: Bonsoir, Marie.

para saber como está alguien:
formal: Comment allez-vous?
        Vous allez bien?
informal: Comment vas-tu?
          Comment ça va?
para responder:
formal: Je vais bien, merci. Et vous?
        Très bien, merci. Et vous?
        Comme ci, comme ça
informal:  Ça va bien, et toi?
           Oh, pas mal!
           Comme ci, comme ça, et toi?

para presentar a alguien:
formal: Je vous présente...
informal: Je te présente...
para responder:
formal: Enchanté(e).
        Bonjour monsieur (madame).
informal: Bonjour

para preguntar el nombre de alguien:
formal: Comment vous appelez-vous?
        Votre nom? / Votre prénom?
informal: Comment tu t'appelles?
          Ton nom? / Ton nom de famille?
para responder:
formal e informal: Je m'appelle...

[editar] Actividades

A. Escoja la frase apropiada:

1. Comment vous appelez-vous?
como se llama usted?

b. Je m'appelle Caroline
mi nombre es carolina

2. Je vous présente Monsieur Carel
le presento al señor. carel

b. Enchanté(e)
encantado

3. Comment allez-vous?
como esta usted?

b. Je vais bien, merci.
voy bien gracias

4. Ton prénom?
tu nombre

b. Samuel
samuel

5. Bonjour, mademoiselle.
buenos dias señorita

a. Bonjour, monsieur.
buenos dias señor


6. Merci, monsieur
gracias, señor

b. Je vous en prie.
le ruego

7. Au revoir, David
adios,david

a. À bientôt!
hasta luego

b. De rien
de nada

[editar] Deletrear en Francés

Una ventaja que tenemos los hispanohablantes a la hora de aprender el francés es que el abecedario es el mismo, y la pronunciación de las letras es similar. el abecedario en francés es el siguiente:

Letra - Se pronuncia

A - [a]
B - [be]
C - [se]
D - [de]
E - [ē - con los labios en forma de circulo apuntando hacia afuera casi como si fuerais a dar un beso a alguien]
F - [ef]
G - [she - como "y" en la Argentina]---> pero sonoro, como "Jeep" en inglés quitando el sonido "d"
H - [ash -                "                          ]
I - [i]
J - [shi - sh como en inglés]---> pero sonoro
K - [ka]
L - [el]
M - [em]
N - [en]
O - [o]
P - [pe]
Q - [ku - juntando los labios hacia afuera.]
R - [er - la r tiene un sonido de la garganta como una J fuertemente pronunciada]
S - [es]
T - [te]
U - [i - pones los labios como si fuera a pronunciar la U y dices I]
V - [ve - sonido similar a la f pero sonoro]
W - [duble ve]
X - [iks]
Y - [i grek]
Z - [zed]
[editar] Acentos
accent aigu : André
accent grave: Très bien
accent circonflèxe: Benoît
c cedille: Ça va?
tréma: Joël
trait d'union: Jean-Paul
apostrophe: J'aime
[editar] Practique

Deletree los siguientes nombres:

  1. André
  2. Joël
  3. Jean-Paul
  4. Irène
  5. Adélaïde

respuestas:

  1. a en de er e (accent aigu)
  2. shi.o.e(tréma).el.
  3. shi.e.a.en-pe-a.i.el
  4. i.er.e(accent grave).en.e
  5. a.de.e(accent aigu).el.i(tréma).de.e

[editar] Nota Cultural

A diferencia de los estadounidenses, los franceses no sonríen a las personas que no conocen por cualquier cosa. Debe existir un acontecimiento gracioso para que dos extraños se sonrian. Y cuando los franceses saludan, siempre debe haber contacto físico. Al igual que la mayoría de personas de habla hispana, cuando alguien entra a un cuarto lleno de personas conocidas, normalmente se saluda uno por uno con un gesto físico sea dando la mano o dando un beso. En el caso de que las manos estén ocupadas o sucias, es muy común que se ofrezca el codo o el antebrazo para saludar.

[editar] Parte 2: En la clase

En esta parte aprenderemos algo de vocabulario concerniente al salón de clase y frases comunes con respecto a una clase, también aprenderemos a preguntar ¿Qué es esto? ¿Qué es el?, y a contar del 1 al 99


[editar] Actividad

Intente adivinar el significado de las siguientes palabras aparejando la columna de la izquierda con la columna de la derecha:

Español Francés
1. un libro a. un bureau
2. un cuaderno b. un professeur
3. una hoja de papel c. une serviette
4. un lápiz d. un livre
5. un bolígrafo e. une chaise
6. un borrador / una goma f. un sac à dos
7. una servilleta g. un tableau
8. un pizarrón, una pizarra h. un cahier
9. una tiza i. un étudiant
10. una puerta j. une carte
11. una ventana k. un morceau de craie
12. un muro l. une feuille de papier
13. un profesor m. une étudiante
14. una mochila / un morral n. une cassette
15. un mapa o. une table
16. una cinta de sonido / un casete p. un CD
17. un disco compacto q. une porte
18. un clasificador / una carpeta r. un crayon
19. un reloj de pared s. un dictionnaire
20. un escritorio t. un classeur
21. una silla u. une fenêtre
22. un estudiante v. un stylo
23. una estudiante w. une horloge
24. una mesa x. un mur
25. un diccionario y. une gomme

Respuestas: 1.d 2.h 3.l 4.r 5.v 6.y 7.c 8.g 9.k 10.q 11.u 12.x 13.b 14.f 15.j 16.n 17.p 18.t 19.w 20.a 21.e 22.i 23.m 24.o 25.s

[editar] ¿Qué es? ¿Quién es?

Es el cumpleaños de Alain y su familia ha preparado una sorpresa para él. Marie su hermana le ha tapado los ojos a Alain y ha puesto los regalos en una mesa para que Alain pueda adivinar que regalos recibió. También ha invitado a familiares y conocidos de Alain. Su profesor favorito de historia y muchos de sus compañeros de la escuela se encuentran en la habitación pero Alain no sabe que ellos están allí.

Alain toma en sus manos el regalo que trajo su profesor y pregunta:

Alain:  Qu'est-ce que c'est?
Prof:  C'est un sac à dos
Alain: Qui est-ce?
Marie: C'est ton professeur d'histoire
Alain: Merci monsieur! vous êtes très gentil!

Alain toma las regalos que trajeron sus amigos de la escuela y pregunta:

Alain:  Qu'est-ce que c'est?
Jean-Paul:  Ce sont des CD 
Alain: Qui est-ce?
Marie: Ce sont tes amis!

Qué frase significa:

¿Qué es?
a. Qu'est-ce que c'est? 
b. Qui est-ce?
¿Quién es?
a. Qu'est-ce que c'est? 
b. Qui est-ce?

Para preguntar que es una cosa usamos la expresión Qu'est-ce que c'est? La respuesta a esta pregunta puede ser en singular: C'est une chaise o plural: Ce sont des chaises.

Para preguntar quién es, usamos la expresión Qui est-ce? ("C'est qui?" en lenguaje coloquial) La respuesta en singular puede ser C'est un professeur o plural Ce sont des étudiantes. (o "c'est des étudiantes" en lenguaje más coloquial)

[editar] Actividad

Cambie las siguientes frases de singular a plural y viceversa:

Por ejemplo:

  • C'est une gomme - Ce sont des gommes
  1. C'est une fenêtre
  2. C'est un sac à dos
  3. Ce sont des CD
  4. Ce sont des serviettes
  5. C'est un mur
  6. Ce sont des cartes
  7. Ce sont des horloges.

[editar] Expresiones que se usan en la clase

  • Ouvrez vos livres - Abran sus libros
  • Fermez vos livres - Cierren sus libros
  • Prenez une feuille de papier - Tomen una hoja de papel
  • Écrivez (la phrase, le mot). - Escriban (la frase, la palabra).
  • Lisez (les instructions, le chapitre, la leçon) - Lean (las instrucciones, el capítulo, la lección)
  • Écoutez (le professeur, la cassette, la réponse, l'exemple) - Escuchen (al profesor, la cinta, la respuesta, el ejemplo)
  • Comment? - ¿Cómo? / ¿Perdón?
  • Répétez, s'il vous plaît - Por favor repita
  • Vous comprenez? - Comprende(n)?
  • (Oui)Je comprends - (Si) yo comprendo
  • (Non)Je ne comprends pas - (No) yo no comprendo / no entiendo (entendre en francés : oir)
  • Comment dit-on ... en français? - ¿Cómo se dice ... en francés?
  • Je ne sais pas - Yo no sé
  • Que veut dire ...? - ¿Qué significa ...?
  • Comment ça s'écrit? - ¿Cómo se escribe?

[editar] Números

Contar en francés es algo diferente que contar en Español o en inglés. Los números del 0 al 69 siguen el mismo patrón al que estamos acostumbrados, más adelante veremos que sucede a partir del 70.

0 zéro
1 un/une
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix

11 onze
12 douze
13 treize
14 quatorze
15 quinze
16 seize
17 dix-sept
18 dix-huit
19 dix-neuf

20 vingt
21 vingt et un
22 vingt-deux
23 vingt-trois
24 vingt-quatre
25     .
26     .
30 trente
31 trente et un
32 trente-deux
33 trente-trois
34     .
35     .
40 quarante
41     .
42     .
50 cinquante 
51     .
52     .
60 soixante
61     .
62     .
70 soixante-dix ("septante" en Suiza y Bélgica)
71 soixante et onze
72 soixante-douze

80 quatre-vingts ("Octante" en Suiza y Bélgica)
81 quatre-vingt-un
82 quatre-vingt-deux
83 quatre-vingt-trois
84 quatre-vingt-quatre
...
90 quatre-vingt-dix ("Nonante" en Suiza y Bélgica)
91 quatre-vingt-onze
92 quatre-vingt-douze
93 quatre-vingt-treize
94 quatre-vingt-quatorze
...
Herramientas personales