Francés/Gramática/La preposición

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.


Para más información, véanse los artículos:

dans:entrando

Contenido

[editar] Introducción

La preposición es una parte invariable de la oración que sirve para unir dos palabras o elementos de una oración, indicando la relación que existe entre ellas, que puede ser de lugar, tiempo, orden, unión, etc.

Hay palabras que pueden ser preposiciones o adverbios dependiendo de su función en la oración:

  • Vous le trouverez derrière (adverbio)
  • Vous le trouverez derrière la maison (preposición)

Las locuciones preposicionales son expresiones formadas por varias palabras que equivalen a preposiciones.


A continuación se indican las preposiciones y locuciones preposicionales mas importantes agrupadas por su función. Si una preposición tiene mas de una función, aparecerá repetida en cada grupo correspondiente.

[editar] Prépositions de lieu - Preposiciones de lugar

Prépositions de lieu Pronunciación Preposiciones de lugar Ejemplos y notas
à /a/ en
en /ɑ̃/ en
chez /ʃe/ en casa de, entre Juan va aller chez toi


dans /dɑ̃/ en;dentro, dentro de Pierre est dans la rue de Rivoli
derrière /dɛʀjɛʀ/ detrás de, tras Le tableau est derrière le professeur
devant /dəvɑ̃/ delante de, en frente de Le professeur est devant le tableau
La voiture est garée devant la maison
entre /ɑ̃tʀ/ entre
au bout de /o bu d(ə)/ al final de L'hôpital est au bout de la rue de la Mairie
au-dessus de /odəsy d(ə)/ sobre, encima de
au-dessous de /odəsu d(ə)/ debajo de
au milieu de /o miljø d(ə)/ en medio de, entre
autour de /otuʀ d(ə)/ alrededor de
hors de /'ɔʀ d(ə)/ fuera de Hors de la maison
le long de /le lɔ̃ d(ə)/ a lo largo de
loin de /lwɛ̃ d(ə)/ lejos de est-ce encore loin d'ici?
près de /pʀɛ d(ə)/ cerca de Elle habite près d'ici
avant /avɑ̃/ antes d(ə), antes que j'étais avant vous
après después d(ə)


[editar] Prépositions de temps - Preposiciones de tiempo

Prépositions de temps Pronunciación Preposiciones de tiempo Ejemplos y notas
en /ɑ̃/ en Expresa la duración que tarda en realizarse una acción, o el año, mes o estación del año en el que ocurre la acción
  • Nous avons mangé en une heure.
  • Il est venu à Madrid en mars.
  • Il est venu à Madrid en 2005.
  • Il est arrivé en automne.
dans /dɑ̃/ en, dentro de Indica la cantidad de tiempo que falta antes de que empiece una acción
  • Le spectacle va commencer dans quinze minutes.
depuis /dəpɥi/ desde Indica el momento en el que comenzó una acción que se prolonga hasta el momento presente en el que se habla
  • Ce professeur enseigne au collège depuis 1970.
  • Il travaillait depuis 10 jours quand je l'ai vu.
pendant /pɑ̃dɑ̃/ durante Indica la duración completa de una acción que ha terminado en el momento en el que se habla
  • Nous avons voyagé sans arrêt pendant deux ans
pour /puʀ/ para Indica la duración de un evento en el futuro
  • Nous sommes à Montréal pour trois semaines et après nous rentrerons chez nous.
à /a/ a Expresa el instante de tiempo en el que ocurre un evento
  • Nous mangeons à 7h00
durant /dyʀɑ̃/ durante Igual que pendant
  • Il peut parler durant 15 minutes.
avant /avɑ̃/ antes de, antes que
  • je suis partie avant la fin
  • j'aurai fini avant une semaine
avant de /avɑ̃ de/ antes de, antes que Le sigue un infinitivo:
  • Agiter avant de servir
  • C'est juste avant d'arriver dans le village
après /apʀɛ/ después de Il a atteint le sommet après dix heures d’escalade.
dès // desde Cette boisson était connue dès l'antiquité
jusqu'à /ʒyska/ hasta Je t'ai attendu jusqu'à huit heures
entre .... et /ɑ̃tʀ ... e/ entre .... y
  • Nous serons absents entre le 10 et le 15 mai
  • Il arrivera chez moi entre 12 heures et 14 heures
de ... à /d(ə) ... a/ de ... a L'élève étudiera de 18 heures à 20 heures
de /d(ə)/ de Il a participé au marathon de 1990.
par /paʀ/ por


[editar] Prépositions de cause - Preposiciones de causa

Pronunciación Ejemplos y notas
en raison de /ɑ̃ ʀɛzɔ̃ d(ə)/ a causa de
à cause de /a koz d(ə)/ a causa de, debido a Nous ne sommes pas venus à cause de la pluie.
par /paʀ/ por
sous prétexte de /su pʀetɛkst d(ə)/ so pretexto de


[editar] Prépositions de conséquence - Preposiciones de consecuencia

Pronunciación Ejemplos y notas
de façon /d(ə) fasɔ̃/ de manera que, de modo que
de manière à /d(ə) manjɛʀ a/ de manera que, de modo que

[editar] Prépositions de manière - Preposiciones de

Pronunciación Ejemplos y notas
avec con
par
à
en

[editar] Prépositions de but - Preposiciones de finalidad

Pronunciación Ejemplos y notas
pour para
de peur de
en vue de En vista de

[editar] Prépositions de condition- Preposiciones de condición

Pronunciación Ejemplos y notas
à condition de
à moins de
dans le cas de


[editar] Prépositions d'opposition - Preposiciones de oposición

Pronunciación Ejemplos y notas
malgré a pesar de
en dépit de
sans sin

[editar] Prépositions de comparaison - Preposiciones de comparación

Pronunciación Ejemplos y notas
à la façon de
à la manière de
selon /səlɔ̃/ según
suivant siguiente
Herramientas personales
Otros idiomas