Inglés/Gramática/El imperativo

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.

Índice de la sección
«Gramática»


Definición[editar]

El imperativo se forma con la base del verbo, sin sujeto, aunque la expresión se dirige siempre a una segunda persona, ya sea singular o plural. Sabemos a quién nos referimos por el contexto, o bien por alguna referencia explícita que puede aparecer junto al verbo en imperativo. Véanse algunos ejemplos:


  • Shut up! (Plural, referido a varios oyentes).
  • Shut up! (Singular, referido a sólo un oyente).
  • You, guys, shut up!. (plural)
  • You, Peter, shut up!. (singular)


El imperativo se usa para dar órdenes e instrucciones. Por ejemplo:

  • Speak up! ¡Habla más fuerte!
  • Shut up! ¡Cállate / callaos!
  • Sit down! ¡Siéntate / sentaos!
  • Stand up! ¡Levántate / levantaos!
  • Wake up! ¡Despierta / despertad!


Para las órdenes negativas utilizamos Don't + verbo:


  • Don't shout! ¡No grites / gritéis!
  • Don't open the window! ¡No abras / abráis la ventana!

FORMA IMPERATIVA DEL VERBO[editar]

  • Estas palabras un poco altisonantes sirven para disimular la realidad de las cosas. Esta forma imperativa indica precisamente la forma verbal que le sirve a usted o a nosotros para ordenar a otro lo que sea.


  • De lo primero que nos damos cuenta al ordenar una cosa es que sólo podemos dirigirnos a una segunda persona (tú, usted; vosotros, ustedes). La orden es entonces directa, pues es imposible dirigirnos a una tercera persona directamente; se convertiría en segunda, como es lógico. Necesitamos dirigirnos a una segunda persona para poder ordenar indirectamente a una tercera.


  • Tampoco usted puede ordenarse a sí mismo.


  • Quedamos pues, que cuando tratemos de verbos en su forma imperativa, ésta se refiere única y exclusivamente a la segunda persona del singular o del plural. Dicho de otra forma: Una orden ha de dirigirse a la persona que debe obedecerla.


  • En inglés, la cosa es muy sencilla: Tome usted el infinitivo del verbo que le convenga, elimine la partícula to y ya está.


  • Go (ve, vaya, id, vayan).
  • Come (ven, venga, venid, vengan).
  • Drink (bebe, beba, bebed, beban).
  • Jump (salta, salte, saltad, salten).


  • Cuando la orden es negativa:


  • Anteponga la partícula do y la negativa not:


  • Do not go (no vayas, no vaya, no vayáis, no vayan).
  • Do not drink (no bebas, no beba, no bebáis, no beban).
  • Do not jump (no saltes, no salte, no saltéis, no salten).


  • Bueno -se dirá usted-; pero ha de haber una forma u otra para expresar una orden o un deseo referido a nosotros mismos o bien a terceras personas. Claro está; los ingleses se auxilian con el verbo to let, equivalente a dejar, conceder, permitir.


  • Recuerde ahora lo dicho antes: Suprimimos la partícula to del infinitivo y tenemos el imperativo en segunda persona. Por tanto...


  • Let equivale a decir Deje, Permita, Conceda.


  • Así, de una forma discreta, elegante, ordenamos a esa segunda persona que nos permita hacer a nosotros lo que precisamos.


  • Vea a continuación la forma imperativa del verbo to go (ir), de la que hemos eliminado la segunda persona del singular y plural:


  • LET me go - déjeme ir
  • LET him go - déjele ir o ¡vaya él!
  • LET her go - déjela ir o ¡vaya ella!
  • LET it go - déjelo, la ir o ¡vaya!
  • LET us go - déjenos ir o ¡vámonos!
  • LET them go - déjelos, las ir o ¡vayan ellos, ellas!


  • No debe ponerse pronombre cuando el imperativo (la orden) se refiere a segundas personas.


  • Si prefiere suavizar dicha orden, puede anteponer Please, o bien convertir la orden mediante una pregunta en una exhortación, en un ruego... Así, por ejemplo:


  • Please, come in! (Por favor, entre)
  • Come in, will you? (Entre usted, ¿quiere?)